台北古典音樂電台的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

台北古典音樂電台的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦楊照寫的 壯美的餘生:楊照談川端康成(日本文學名家十講4) 和楊照的 壯美的餘生:楊照談川端康成【限量親簽扉頁版】(日本文學名家十講4)都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自麥田 和麥田所出版 。

國立清華大學 中國語文學系語文碩士在職專班 丁威仁所指導 王靜宜的 陳昇流行歌詞主題研究 (2021),提出台北古典音樂電台關鍵因素是什麼,來自於陳昇、陳昇歌詞、新寶島康樂隊、流行歌詞、主題。

而第二篇論文世新大學 中國文學研究所 曾永義所指導 韓昌雲的 當代崑曲曲唱理論建構問題之探討 (2021),提出因為有 崑曲、崑曲腔格、曲唱理論、俞派唱法的重點而找出了 台北古典音樂電台的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了台北古典音樂電台,大家也想知道這些:

壯美的餘生:楊照談川端康成(日本文學名家十講4)

為了解決台北古典音樂電台的問題,作者楊照 這樣論述:

作為第一位獲頒諾貝爾文學獎的日本作家, 川端康成畢餘生之力追求的「日本之美」是什麼? 【首刷限量贈送 文豪雋永書籤】 「餘生」意識背後的歷史脈絡是什麼? 小說書寫如何將日本美學重新整頓為世界性資產? 從川端康成筆下的美麗與哀愁,透視日本戰後群體的沉淪與救贖 ▍「日本文學名家十講」──用文學探究「日本是什麼」 ▍楊照帶你從10位經典作家通讀日本文學史、思想史    夏目漱石     谷崎潤一郎    芥川龍之介   川端康成    太宰治       三島由紀夫    遠藤周作     大江健三郎    宮本輝       村上春樹 ‧從明治到令和,橫跨三個世紀 ‧第一套以經典文人為軸,

深度導覽百年日本的重量全書 ‧每冊皆附系列總序、前言、作家年表 ▍全新系列.樹立日本文學新史觀──各界名家一致推薦 「石川カオリ的日本時事まとめ翻譯」版主 一頁華爾滋Kristin 戶田一康(作家、真理大學應用日語學系副教授) 王盛弘(作家) 江淑琳(文化大學新聞學系副教授) 李靜宜(作家、東美文化總編輯) 周慕姿(心理師、《作家的靈魂腳本》podcast主持人) 林廷璋(私人圖書館「櫞椛文庫」館長|文藝誌《圈外》總編) 林福益(城邦媒體集團業務總經理兼書虫公司總經理) 洪維揚(「幕末.維新史」系列作者) 馬欣(作家、影評人) 張鐵志(《VERSE》創辦人暨社長) 梅用知世(「就算知道了也對

人生沒有幫助的日本小知識」版主) 章蓓蕾(日本文化譯介者) 葉美瑤(新經典文化總編輯) 詹正德(有河書店店主、影評人) 蔡瑞珊(青鳥書店創辦人) 蔡詩萍(作家) 蔡增家(政治大學國際關係研究中心教授) 蔣亞妮(作家) 【按推薦人姓氏筆畫順序排列】 ▍為什麼讀川端康成? 希望耐心讀完全書的朋友能夠從我這裡接到另外一份邀請,願意欣然將川端康成的小說當作是自己終生的情感教育與美學教育指引,不時重讀川端康成的各部小說,維持自我和世界之間的一份特殊美學關係,並永遠不要失去了細膩看待人情的可貴生命態度。──楊照 川端康成代表日本拿下諾貝爾文學獎的經緯為何? 短短的受獎致詞〈日本之美與我〉之中暗藏什麼樣

的美學密碼? 為什麼年僅四十八歲,他就抱著「餘生」意識自殉式地寫作? 他的小說往往壓縮了大量訊息,讀者必須一一鬆解其中的「結」, 才能重重潛入其文字內在的豐美風景…… ──日本敗戰與摯友之死帶來的陰影 川端康成生長於「大正民主」時代,經歷軍國主義風行的昭和年間,見證戰爭爆發時日本社會如何群情激昂,更親身體會終戰帶來的舉國恥辱。在日本戰敗與摯友橫光利一死去的雙重打擊下,影響他畢生創作的「餘生意識」就此形成。如此苟活的餘生,該何以延續?他決心尋找讓日本人能夠藉此重新站起來的理由。 ──重建日本美的餘生使命 川端決心重新爬梳日本傳統陰柔之美。他以《東京人》描繪日本社會戰後群像,於《雪國》和《舞姬

》追索傳統之美,在《古都》中彰顯京都風情,更留下融合法國散文詩精神與平安朝纖細美學的「掌中小說」,以「新感覺派」的美學意念創作,於字裡行間埋藏多重層次的人心流轉、強烈的時間感、人情美善之描摹,甚至有別於左派文學的社會關懷視角。本書帶領讀者細讀川端康成各篇名作,探討在戰後崇尚西方的風氣下,於現代經濟起飛的全新日本中,一位以重建日本美為己任的藝術家,以精湛的文字魔術,用一部部小說接連創造出融合古典與現代的獨到美學。 ▍日本文學名家十講──經典十人書單 01 理想的藝術家生活:楊照談夏目漱石 02 陰翳的日本美:楊照談谷崎潤一郎 03 小說裡的人性羅生門:楊照談芥川龍之介 04 壯美的餘生:楊

照談川端康成 即將出版──[2022-2023] 太宰治 三島由紀夫 遠藤周作 大江健三郎 宮本輝 村上春樹 日本在台殖民距今已落幕超過半世紀, 為何至今這個國家仍宛若幽靈,潛伏於台灣的集體意識? 面對這個孕育絕美文化,卻又曾發動殘酷戰爭的民族, 今日的我們可以如何重思「日本是什麼」,並再次量度與其緊密而矛盾的關係? 「日本文學名家十講」系列共分十冊,一冊讀一位經典日本作家, 進而綜觀百年日本文化。 作家楊照回歸年少原點,融貫逾四十年的學養思索與東西閱歷, 剖析經典十人,以其作品為核心,找到作家畢生主體關懷, 試圖瞭望日本難解的全貌,也映照今日的台灣文學風景。 「從十五歲因閱讀《山之音

》而有了認真學習日文、深入日本文學的動機開始,超過四十年時間浸淫其間,得此十冊套書,藉以作為台灣從殖民到後殖民,到超越殖民,多元建構自身文化的一段歷史見證。」──楊照  

台北古典音樂電台進入發燒排行的影片

本集主題:「我們」介紹
  
訪問作者: 姚時晴
  
內容簡介:
  這是一本情詩集,但同時也是一本討論語言與詩的結構性關聯的詩集。
    
  《我們》,設定兩個探索主題:一是古典聲韻的再發現與再想像;二是詩與歌(或流行音樂)於文本中互涉媒合的多重組合臨床試驗。
    
  藉由對古典詩詞(特別是詞)的閱讀與研究,讓詩語言除了在意象準確度的要求外,還能兼具其聲韻的獨特營造,進而尋找到屬於自己語言呈現的個人標示;而後者則鎖定當代流行歌曲作為倚仿對象,進行類似流行歌曲書寫格式與節奏的詩詞創作。
  
作者簡介: 姚時晴
  現為「小草藝術學院」編輯,以及《創世紀詩雜誌》編輯。獲選2000年《創世紀詩刊》新生代詩人,與2007年「台北詩歌節」新生代詩人。詩作收錄於2007年《台北詩歌節詩選》,2012年《散文詩人作品選》,2013年《台灣詩選》,2014年《創世紀60年詩選》,2015年《散文詩人作品選》和《水墨無為畫本》(精選現代詩人名句104帖),與2016年《風過松濤與麥浪》(台港愛情詩精粹選)等。
    
  著有《曬乾愛情的味道》(2000);《複寫城牆》(2007);《閱讀時差》(集結,2007);《我們》(2016)。希望每一本詩集都是對前一本詩集的背叛,因此這四本詩集分別以不同筆法和語言形式創作,期待每一本詩集都是另一個新生。
      
 
出版社:釀出版
粉絲頁: 作家生活誌



請大家支持,我全部六個粉絲頁
李基銘主持人粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.lee
李基銘新聞報粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.twnews
李基銘的影音頻道粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.video
漢聲廣播電台「fb新鮮事」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.vhbn
漢聲廣播電台「快樂玩童軍」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.scout
漢聲廣播電台「生活有意思」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.life

陳昇流行歌詞主題研究

為了解決台北古典音樂電台的問題,作者王靜宜 這樣論述:

流行歌詞是當代文學的一種形式,不僅富有感染力更具有文化魅力。陳昇歌詞獨樹一幟的書寫特色,除了兼具情愛與社會 關懷,也描寫了社會底層平凡小人物的樣貌,更藉著不斷地旅行,將旅途上的所見所思記錄,用文字譜出一篇篇的樂章。本論文以陳昇其人及其歌詞創作,作為研究對象與研究文本。全文共分為六章:第一章緒論,說明研究動機與目的,研究範疇與義界,研究方法與步驟,以及相關文獻。第二章臺灣流行音樂與陳昇之發展,略述1987 年迄今的國語流行歌曲的發展演進情形及陳昇以及新寶島康樂隊的崛起與風格。第三章針對陳昇的愛情主題歌詞加以分析,並探討歌詞當中的愛情觀及書寫特色。第四章分析陳昇歌詞的在地與異鄉情懷,並探討歌詞中

的漂泊意識及書寫特色。第五章探究陳昇歌詞的人物書寫,並以長者形象及流落江湖的年輕人形象為剖析的重點,而陳昇歌詞中對社會的關懷也列入探討。第六章結論,歸納陳昇歌詞的意涵,書寫特色及其歌詞在流行樂壇上的重要性與價值。關鍵詞:陳昇、陳昇歌詞、新寶島康樂隊、流行歌詞、主題

壯美的餘生:楊照談川端康成【限量親簽扉頁版】(日本文學名家十講4)

為了解決台北古典音樂電台的問題,作者楊照 這樣論述:

★限量作者親簽扉頁版★ 作為第一位獲頒諾貝爾文學獎的日本作家, 川端康成畢餘生之力追求的「日本之美」是什麼? 【首刷限量贈送 文豪雋永書籤】 「餘生」意識背後的歷史脈絡是什麼? 小說書寫如何將日本美學重新整頓為世界性資產? 從川端康成筆下的美麗與哀愁,透視日本戰後群體的沉淪與救贖 ──限量作者親簽扉頁 值得珍藏── 作家親筆簽名 + 限量印製給讀者的一段閱讀導引 致讀者──為什麼讀川端康成? ▍「日本文學名家十講」──用文學探究「日本是什麼」 ▍楊照帶你從10位經典作家通讀日本文學史、思想史    夏目漱石     谷崎潤一郎    芥川龍之介   川端康成    太宰治   

    三島由紀夫    遠藤周作     大江健三郎    宮本輝       村上春樹 ‧從明治到令和,橫跨三個世紀 ‧第一套以經典文人為軸,深度導覽百年日本的重量全書 ‧每冊皆附系列總序、前言、作家年表 ▍全新系列.樹立日本文學新史觀──各界名家一致推薦 「石川カオリ的日本時事まとめ翻譯」版主 一頁華爾滋Kristin 戶田一康(作家、真理大學應用日語學系副教授) 王盛弘(作家) 江淑琳(文化大學新聞學系副教授) 李靜宜(作家、東美文化總編輯) 周慕姿(心理師、《作家的靈魂腳本》podcast主持人) 林廷璋(私人圖書館「櫞椛文庫」館長|文藝誌《圈外》總編) 林福益(城邦媒體集團業務總

經理兼書虫公司總經理) 洪維揚(「幕末.維新史」系列作者) 馬欣(作家、影評人) 張鐵志(《VERSE》創辦人暨社長) 梅用知世(「就算知道了也對人生沒有幫助的日本小知識」版主) 章蓓蕾(日本文化譯介者) 葉美瑤(新經典文化總編輯) 詹正德(有河書店店主、影評人) 蔡瑞珊(青鳥書店創辦人) 蔡詩萍(作家) 蔡增家(政治大學國際關係研究中心教授) 蔣亞妮(作家) 【按推薦人姓氏筆畫順序排列】 ▍為什麼讀川端康成? 希望耐心讀完全書的朋友能夠從我這裡接到另外一份邀請,願意欣然將川端康成的小說當作是自己終生的情感教育與美學教育指引,不時重讀川端康成的各部小說,維持自我和世界之間的一份特殊美學關係,

並永遠不要失去了細膩看待人情的可貴生命態度。──楊照 川端康成代表日本拿下諾貝爾文學獎的經緯為何? 短短的受獎致詞〈日本之美與我〉之中暗藏什麼樣的美學密碼? 為什麼年僅四十八歲,他就抱著「餘生」意識自殉式地寫作? 他的小說往往壓縮了大量訊息,讀者必須一一鬆解其中的「結」, 才能重重潛入其文字內在的豐美風景…… ──日本敗戰與摯友之死帶來的陰影 川端康成生長於「大正民主」時代,經歷軍國主義風行的昭和年間,見證戰爭爆發時日本社會如何群情激昂,更親身體會終戰帶來的舉國恥辱。在日本戰敗與摯友橫光利一死去的雙重打擊下,影響他畢生創作的「餘生意識」就此形成。如此苟活的餘生,該何以延續?他決心尋找讓日本

人能夠藉此重新站起來的理由。 ──重建日本美的餘生使命 川端決心重新爬梳日本傳統陰柔之美。他以《東京人》描繪日本社會戰後群像,於《雪國》和《舞姬》追索傳統之美,在《古都》中彰顯京都風情,更留下融合法國散文詩精神與平安朝纖細美學的「掌中小說」,以「新感覺派」的美學意念創作,於字裡行間埋藏多重層次的人心流轉、強烈的時間感、人情美善之描摹,甚至有別於左派文學的社會關懷視角。本書帶領讀者細讀川端康成各篇名作,探討在戰後崇尚西方的風氣下,於現代經濟起飛的全新日本中,一位以重建日本美為己任的藝術家,以精湛的文字魔術,用一部部小說接連創造出融合古典與現代的獨到美學。 ▍日本文學名家十講──經典十人書單

01 理想的藝術家生活:楊照談夏目漱石 02 陰翳的日本美:楊照談谷崎潤一郎 03 小說裡的人性羅生門:楊照談芥川龍之介 04 壯美的餘生:楊照談川端康成 即將出版──[2022-2023] 太宰治 三島由紀夫 遠藤周作 大江健三郎 宮本輝 村上春樹 日本在台殖民距今已落幕超過半世紀, 為何至今這個國家仍宛若幽靈,潛伏於台灣的集體意識? 面對這個孕育絕美文化,卻又曾發動殘酷戰爭的民族, 今日的我們可以如何重思「日本是什麼」,並再次量度與其緊密而矛盾的關係? 「日本文學名家十講」系列共分十冊,一冊讀一位經典日本作家, 進而綜觀百年日本文化。 作家楊照回歸年少原點,融貫逾四十年的學養思索與

東西閱歷, 剖析經典十人,以其作品為核心,找到作家畢生主體關懷, 試圖瞭望日本難解的全貌,也映照今日的台灣文學風景。 「從十五歲因閱讀《山之音》而有了認真學習日文、深入日本文學的動機開始,超過四十年時間浸淫其間,得此十冊套書,藉以作為台灣從殖民到後殖民,到超越殖民,多元建構自身文化的一段歷史見證。」──楊照  

當代崑曲曲唱理論建構問題之探討

為了解決台北古典音樂電台的問題,作者韓昌雲 這樣論述:

本論文以崑曲曲唱理論為主軸,先以字腔與詞樂之間的關係為切入點,檢視曲韻韻書如何自劇本創作依歸轉變為舞台唱念的檢字用書的歷程,同時梳理傳統曲論中有關四聲陰陽的曲唱理論,和近人所提出的詞樂關係理論。其次以曾師永義先生的「文士化、南曲化/北曲化、崑曲化」理論為切入點,分別舉例闡述南北曲的演化過程。有關南北曲的「崑曲化」過程,南曲以《琵琶記.南浦》和《牡丹亭.寫真》演出台本和潤腔方式為研究對象,從不同曲譜和演出台本中,透過對曲牌聯套的改動刪節、集曲手法、潤腔方式、字音選用等多重分析,說明南曲的「文士化」與「崑曲化」。北曲以【醉花陰】、【貨郎兒】套曲和《紫釵記.折柳》【寄生草】選曲為研究對象,分析曲牌

文字和音樂格律上的轉化與定型,探討北曲演化過程的不同面向,並以〈折柳〉和〈山亭〉中的【寄生草】選曲,分析比對文字和音樂格律,說明北曲南唱的「水磨調化」。論文最後關注當代曲唱理論的繼承發展,除了略述近代重要崑曲教育家並說明「俞派唱法」的重要性之外,更透過實際唱腔分析,印證前人曲唱理論,說明「俞派唱法」兼具清工戲工的藝術成就,探討崑曲唱念在當代所面臨的危機與困難。