台灣童謠的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

台灣童謠的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦蘇紹連寫的 我叫米克斯:華語、台語混搭詩集 和曹銘宗的 花飛、花枝、花蠘仔:台灣海產名小考都 可以從中找到所需的評價。

另外網站台灣童謠之父-施福珍的傳奇故事 - 看雜誌也說明:已逝的許常惠曾在〈施福珍的台灣囝仔歌〉文中提到:「在作曲班上,施福珍第一次給我看他的童謠作品,或者說是民謠風的兒童歌曲。

這兩本書分別來自遠景 和貓頭鷹所出版 。

國立臺南大學 音樂學系碩士在職專班 陳虹百、侯志正所指導 黃雅慧的 以臺灣童謠為素材之幼兒音樂課程設計研究 (2021),提出台灣童謠關鍵因素是什麼,來自於臺灣童謠、幼兒音樂教學、課程設計、本土語言、學前教育。

而第二篇論文國立高雄師範大學 臺灣歷史文化及語言研究所 劉正元所指導 莊尚英的 臺灣囡仔歌融入國小閩南語教學之研究 (2021),提出因為有 臺灣囡仔歌、閩南語教學、多元文化教育、多元智能理論的重點而找出了 台灣童謠的解答。

最後網站大家都來吹長笛系列:台灣童謠VOL.2 - 滾將樂器則補充:大家都來吹長笛系列:台灣童謠VOL.2,

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了台灣童謠,大家也想知道這些:

我叫米克斯:華語、台語混搭詩集

為了解決台灣童謠的問題,作者蘇紹連 這樣論述:

  蘇紹連的作品往往有「欲言又止」、「意猶未盡」的餘味,詩句間的意象,常常呈現跳躍式的散點,若即若離,泉水般不斷從潛意識湧現,而固著於語言的轉換之間。好比張弓對著一片樹林射箭,不瞄定林中選定的大樹,讀者隨飛箭的方向張望,只見繁花點點,趨近觀察,樹蔭蔽天,林間芳草處處,雖找不到箭落的樹幹,卻也領受了他要我們進入的林中美景。   詩中蘇紹連運用了他獨道的混搭技巧,這些詩大致以華語詩為主幹,詩句間、段落間混搭由意象或語言延伸的台語,有時只短短穿插一句,就達到畫龍點睛的詩趣,有時數句或成段混搭,而增加語境張力,達到切入現實的企圖。 名人推薦   這是最接地氣的台灣詩,台語華語

相傾訴;這是最自然無痕的蘇紹連,語言文字互為註譯;這是最生活的詩,展演了最詩的日常與心事。── 李長青   每一個字,請都別錯過;深讀蘇紹連《我叫米克斯》華台語詩集,我甘拜下風;無論華語、閩南語(台語),字字都是詩,句句都是詩;每一首詩,都是經典的;絕對不用懷疑,應該都要細細品讀、細細玩味!詩人蘇紹連,是龍族的;我認定他,他永遠是龍族的。── 林煥彰   蘇紹連長期潛心於詩的形式的實驗、創新,以及題材的開發、重塑。《我叫米克斯》台語與華語混搭,看似隨機,其實是精心設計,而且扣合台灣社會數十年來的口語現況,在自然、生活之中展現深刻的詩藝一直是蘇紹連的獨門密技。—— 路寒袖   蘇紹連用冷雋

的詩筆,寫胸中的熱情;用古老的本土語言,參時下的宇宙人生;用兩岸的聲音,呼喊生死世界的動盪。蘇紹連用在地的視角看世界,用當下的眼光看過去未來,操縱不同語言訴說同樣情懷。蘇紹連,用銳利溫情的詩眼,把自己寫成了眾生。── 蔡富澧   以比喩創作隱喩的文字情境,並在跨語境間穿梭,蔚為蘇紹連特殊的詩之世界。賦、比、興都各自成為相接連的氣韻!── 鍾喬

台灣童謠進入發燒排行的影片

本集主題:「花飛、花枝、花蠘仔:台灣海產名小考」新書介紹
  
專訪作者: 曹銘宗
   
內容簡介:
有些海產,不管看幾次懶人包你都認不出…….
傳統市場魚販口中的海產名稱,讓你聽到霧煞煞?
海產的俗名、學名、中文、台語、日文樣樣有,又該如何區分?
  
吃過魚,但沒看過魚走路,台灣文化偵探曹銘宗帶你從「命名」開始看起
  
◎特邀新生代生態畫家林哲緯以水彩插畫精細繪製台灣海產的細節與風貌
  
*花枝和烏賊,有什麼不同?
*除了源自日文的TAKO,章魚的台語還能怎麼說?
*鯛魚名稱不下十數種,究竟是怎麼一回事?
*台灣童謠〈西北雨〉中的「鮕呆(鮘)」又是哪位?
*常吃的「四破魚」到底在破什麼?
  
  台灣四面環海,我們從海魚吃到淡水魚,由軟體動物花枝家族吃到甲殼動物螃蟹親屬。除了吃不完的海味,更常發生的是弄不清的名稱。九孔等同鮑魚嗎?為何許多魚都被歸在鯛科?香魚的氣味真的很香?鯖魚為何叫花飛?這些名稱的背後,蘊藏的正是台灣豐富多元的海洋文化。
  
  這是一本兼具歷史與科普的海洋文化讀物。作者曹銘宗先生,查證無數史料文獻,深入民間訪談許多業者和漁民,更上網徵求各界高手的見解,宛如帶領讀者從路邊攤走到中研院,「嘗遍」台灣海味的前世今生。他還以台灣魚類資料庫交叉比對各項資料,透過這本用語言文化切入,兼具論文水準和散文筆調的著作,讀者將可以輕鬆卻深入地展開一場海洋文化巡禮:
  
●一場百年的海洋文化考察之旅,從名稱推敲身分
  
  命名,有時來自於人的誤解,但有時卻比起學術用語更容易分辨物種的差異。例如在中文裡,許多螃蟹都叫蟹,例如大閘蟹、花蟹、三點蟹,但如果對應台語便可以分辨其間差異。毛蟹是陸生的螃蟹,蟳和蠘則指海生螃蟹,所以最後一對腳是游泳足。而蠘的螯比蟳來得尖細,帶有鋸齒狀,這點從「虫+截」這個字便可推測得出。而經常被視為同一物種的花枝與烏賊,為何有不同名稱,從史料中可以看見古人早早就知道他們不同,應當區別。
  
●長相決定人生,產地決定名稱
  
  台灣人常吃的午魚,如果回歸史料,可以看見名稱是來自中國產季在端午節的緣故。而以往過年會吃的鯛魚,又名嘉鱲,也是與產期在臘月相關。至於鯖魚之所以被叫花飛,則來自魚身的斑紋以及用閩南語形容這個斑紋的諧音。從此可知,命名沒有對錯,而是來自物種外觀或反映地方特性。
  
●海洋文化中的古人智慧:一午二紅沙,三鯧四馬鮫
  
  海鮮的保存反映古人的智慧,魚乾、魚露、魚漿應此而生。和魚有關的傳說,鄭成功的國姓魚、鯊魚變身梅花鹿,透過考證你會知道「謠言原來是這麼來的」。當然不能錯過傳統的好魚、壞魚排行榜,「一午二紅沙三鯧四馬鮫五鮸……」讓你享受美食沒有漏網之魚,「一魟二虎三沙毛四臭肚五變身苦……」,帶你認識在捕魚、潛水時應該避開的危險魚類。
  
  語言文化的考證,看見海洋文化的多樣性,各路語源也豐富了我們對海鮮的認識。下次要吃花枝前,你應當能分辨牠是花枝還是烏賊!
  
作者簡介:曹銘宗
  台灣基隆人。東海大學歷史系畢業,美國北德州大學新聞碩士。曾任聯合報鄉情版、文化版記者、主編、中興大學駐校作家、東海大學中文系兼任講師。現任台灣文史作家、講師、專欄作家,兼任英語、華語導遊。
  
  長期關注台灣多元族群,並以歷史宏觀角度觀察台灣多元文化,曾以〈回來做番:當代平埔的族群認同與文化復興〉、〈檳榔西施的文化觀察〉、〈數位@文化.tw〉等系列報導,獲得三次吳舜文新聞獎文化專題報導獎。
  
  出版三十多種台灣歷史、文化、語言、飲食、人物等著作,包括《遠見與承擔:中研院數位人文發展史》(中研院數位文化中心),《台灣史新聞》、《大灣大員福爾摩沙》、《蚵仔煎的身世》、(貓頭鷹),《自學典範:台灣史研究先驅曹永和》、《台灣廣告發燒語》(聯經),《祝你永保安康》(天下文化),《台灣的飲食街道:基隆廟口文化》(基隆市立文化中心)等,以及《鷄籠中元祭》、《基隆廟口》、《迎媽祖》(聯經)等繪本。
  
尊崇曹永和「台灣島史觀」,服膺自由、平等、民主等普世價值,繼續在台灣書寫台灣。
  
相關著作:《台灣史新聞》《台灣史新聞(最新增訂版)》《大灣大員福爾摩沙:從葡萄牙航海日誌、荷西地圖、清日文獻尋找台灣地名真相》《蚵仔煎的身世:台灣食物名小考》

以臺灣童謠為素材之幼兒音樂課程設計研究

為了解決台灣童謠的問題,作者黃雅慧 這樣論述:

本研究以臺灣童謠為素材,開發適合幼兒階段之音樂課程,並探討設計歷程與修訂結果。研究者依泰勒(Tyler)的課程模式、皮亞傑(Piaget)認知發展理論、布魯納(Bruner)表徵系統論與螺旋式課程理論,參考「教育部幼兒園教保活動大綱」之美感領域課程與評鑑內容、「幼兒學習評量手冊」和音樂教材教法等內容,設計符合幼兒能力之音樂課程。研究結果發現,幼兒階段音樂學習原則,是從生活中感受音樂,故以臺灣童謠為素材之幼兒音樂課程設計,除可培養幼兒聽講母語的能力與學習傳統文化,亦能累積幼兒的五官感受與體驗,建構美好事物的經驗,提升音樂學習動機與興趣;在課程教學活動規劃上,以能引發幼兒注意的活動,透過律動及遊

戲等方式,引導幼兒發展對音樂的感受、想像、即興能力,也學習表達及回應音樂,培養音樂潛能;而課程的評量活動,採連續、循環的評鑑方法,並重形成性與總結性評鑑,以判定課程之效果與價值,提升課程與教學品質。

花飛、花枝、花蠘仔:台灣海產名小考

為了解決台灣童謠的問題,作者曹銘宗 這樣論述:

有些海產,不管看幾次懶人包你都認不出……. 傳統市場魚販口中的海產名稱,讓你聽到霧煞煞? 海產的俗名、學名、中文、台語、日文樣樣有,又該如何區分?   吃過魚,但沒看過魚走路,台灣文化偵探曹銘宗帶你從「命名」開始看起   ◎特邀新生代生態畫家林哲緯以水彩插畫精細繪製台灣海產的細節與風貌    *花枝和烏賊,有什麼不同? *除了源自日文的TAKO,章魚的台語還能怎麼說? *鯛魚名稱不下十數種,究竟是怎麼一回事? *台灣童謠〈西北雨〉中的「鮕呆(鮘)」又是哪位? *常吃的「四破魚」到底在破什麼?   台灣四面環海,我們從海魚吃到淡水魚,由軟體動物花枝家族吃到甲殼動物螃蟹親屬。除了吃不完的海味

,更常發生的是弄不清的名稱。九孔等同鮑魚嗎?為何許多魚都被歸在鯛科?香魚的氣味真的很香?鯖魚為何叫花飛?這些名稱的背後,蘊藏的正是台灣豐富多元的海洋文化。   這是一本兼具歷史與科普的海洋文化讀物。作者曹銘宗先生,查證無數史料文獻,深入民間訪談許多業者和漁民,更上網徵求各界高手的見解,宛如帶領讀者從路邊攤走到中研院,「嘗遍」台灣海味的前世今生。他還以台灣魚類資料庫交叉比對各項資料,透過這本用語言文化切入,兼具論文水準和散文筆調的著作,讀者將可以輕鬆卻深入地展開一場海洋文化巡禮:     ●一場百年的海洋文化考察之旅,從名稱推敲身分   命名,有時來自於人的誤解,但有時卻比起學術用語更容易分辨物

種的差異。例如在中文裡,許多螃蟹都叫蟹,例如大閘蟹、花蟹、三點蟹,但如果對應台語便可以分辨其間差異。毛蟹是陸生的螃蟹,蟳和蠘則指海生螃蟹,所以最後一對腳是游泳足。而蠘的螯比蟳來得尖細,帶有鋸齒狀,這點從「虫+截」這個字便可推測得出。而經常被視為同一物種的花枝與烏賊,為何有不同名稱,從史料中可以看見古人早早就知道他們不同,應當區別。   ●長相決定人生,產地決定名稱   台灣人常吃的午魚,如果回歸史料,可以看見名稱是來自中國產季在端午節的緣故。而以往過年會吃的鯛魚,又名嘉鱲,也是與產期在臘月相關。至於鯖魚之所以被叫花飛,則來自魚身的斑紋以及用閩南語形容這個斑紋的諧音。從此可知,命名沒有對錯,而是

來自物種外觀或反映地方特性。   ●海洋文化中的古人智慧:一午二紅沙,三鯧四馬鮫   海鮮的保存反映古人的智慧,魚乾、魚露、魚漿應此而生。和魚有關的傳說,鄭成功的國姓魚、鯊魚變身梅花鹿,透過考證你會知道「謠言原來是這麼來的」。當然不能錯過傳統的好魚、壞魚排行榜,「一午二紅沙三鯧四馬鮫五鮸……」讓你享受美食沒有漏網之魚,「一魟二虎三沙毛四臭肚五變身苦……」,帶你認識在捕魚、潛水時應該避開的危險魚類。     語言文化的考證,看見海洋文化的多樣性,各路語源也豐富了我們對海鮮的認識。下次要吃花枝前,你應當能分辨牠是花枝還是烏賊! 各界好評   台灣史的公開研究、調查、書寫和傳播,和解嚴同步,身為

大報文化記者的曹銘宗躬逢其盛。他的書寫關心小人物、日常生活語彙、飲食文化,開啟了自己的庶民歷史書寫,並成為這領域先驅。他單純俐落的歷史書寫,是在恢復庶民的主體性,將他們的生活經驗納入知識生產,以奠定可信的台灣史的建構。 ——東年╱前歷史月刊社長、台灣歷史文化生活影像再造協會理事長、小說家   本書不單是一本值得大家一讀的科普讀物,也算是一本高水準的研究論文。不論是在學校修習魚類學課程的學生,幫忙推動海洋保育教育的志工或是講師,對魚類有興趣的一般社會大眾,或是和魚類有關的從業人員都應買來參考。 ——邵廣昭╱臺灣魚類資料庫負責人    建議讀者用心體會本書所研發出來的方法與解釋,則眼前溪海水面波紋

,會導引你著迷於海洋史裡之魚龍潛躍,以及人魚之間的密切關係。 ——翁佳音╱中研院台史所副研究員     台灣四面環海,海鮮好吃是人人皆知,只是大夥在享用海產美食之際,若可以對我們盤中的魚蝦蟹貝多一分瞭解,或許也能多一分珍惜,這對海洋資源枯竭的現代多少是有益的,相信本書充滿知性而豐富的內容能夠帶來大家對海洋的重視。 ——劉祖源╱「滿源魚舖」負責人     社會科學者對魚類的研究,不同於自然科學者對魚類實驗研究。作者科班出身,歷史與傳媒專業,是台灣重要文史作家,著作等身。他透過語言、文化上的考證,走訪漁村,考察調研台灣海鮮名稱,作者「搜尋漁夫都不知道的魚名由來」,整理豐富的各種各樣魚(廣義的魚,含

水生生物)的名稱來自哪裡?以及海鮮名稱的多元族繁、繽紛燦爛,值得推薦! ——賴春福/水產出版社社長     嘗鮮推薦 王浩一/美食作家、公視「浩克慢遊」節目主持人 林富士/中研院史語所特聘研究員兼中研院數位文化中心召集人 焦桐/飲食文化專家 鄭順聰/作家

臺灣囡仔歌融入國小閩南語教學之研究

為了解決台灣童謠的問題,作者莊尚英 這樣論述:

臺灣囡仔歌融入國小閩南語教學之研究摘要    研究者於高雄市三民區某大型國民小學擔任閩南語教師,近幾年在教育現場中觀察發現,國小學生的閩南語能力已不如以往,希望透過臺灣囡仔歌融入閩南語教學,運用多元文化教育與多元智能理論於教學設計中,以提升國小四年級學童閩南語之學習成效。臺灣囡仔歌的相關研究文獻可以分為兩大類:一是臺灣囡仔歌與社會生活的文化連結、二是臺灣囡仔歌應用於閩南語教學。在臺灣兒童歌謠融入閩南語教學的研究中,大多數是幼兒園以及國小低年級為主,在國小中高年級階段的研究為相對少數。本研究是以高雄市三民區某大型國民小學的一個四年級班級為研究對象,透過為期六週的課程教學設計,將臺灣囡仔歌融入國

小閩南語教學,以多元文化教育與多元智能理論為教學設計基礎,讓學生在閩南語課程學習中發展不同智能的表現。本研究採參與觀察方式,蒐集課堂觀察、教師教學省思、同儕訪談等質性資料,以及學生的問卷調查、學習評量等量化資料後,歸納整理研究歷程。本研究結果顯示學生除了在數學─邏輯智能、內省智能的兩項自評問卷調查中,持低同意程度人數占較高比例外,其餘的智能面向皆有學習增益。故教學者在進行臺灣囡仔歌融入閩南語教學時,應針對此兩大智能的教學設計活動進行調整。本研究中學生的後測評量表現皆明顯較前測評量表現進步,且多數學生對於以臺灣囡仔歌與多元文化教育、多元智能理論融入閩南語教學活動的接受度高,對於提高學生的閩南語學

習動機與學習成效有所助益。最後提供建議給相關單位及教學研究人員,做為未來實施教學之參考。