威尼斯 雙 年展 希臘 館的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

威尼斯 雙 年展 希臘 館的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦FrancisTapon寫的 野生的東歐:偏見、歧視與謬誤,毒舌背包客帶你認識書上沒有寫的歐洲(中冊,斯洛維尼亞、克羅埃西亞、塞爾維亞、波士尼亞、蒙特內哥羅、阿爾巴尼亞、科索沃篇) 和張潔,周睿哲的 古羅馬的傳承:從神廟、廣場到現代經典都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自八旗文化 和大旗出版社所出版 。

朝陽科技大學 建築系建築及都市設計博士班 陳信安、詹玉艷所指導 鐘敻洋的 現象學「存有」觀點探析賽博時間與空間之設定模式 ─以《攻殼機動隊》為例 (2020),提出威尼斯 雙 年展 希臘 館關鍵因素是什麼,來自於攻殼機動隊、賽博時間、賽博空間、現象學、鏡像階段、鍊金術。

而第二篇論文國立高雄師範大學 美術學系 王雅倫、盧福壽所指導 陸偉真的 「鏡」觀之相─李小鏡的人體意象之建構 (2020),提出因為有 數位影像、後攝影、人體意象、身分認同、烏托邦的重點而找出了 威尼斯 雙 年展 希臘 館的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了威尼斯 雙 年展 希臘 館,大家也想知道這些:

野生的東歐:偏見、歧視與謬誤,毒舌背包客帶你認識書上沒有寫的歐洲(中冊,斯洛維尼亞、克羅埃西亞、塞爾維亞、波士尼亞、蒙特內哥羅、阿爾巴尼亞、科索沃篇)

為了解決威尼斯 雙 年展 希臘 館的問題,作者FrancisTapon 這樣論述:

繼《野生的東歐》上冊,這回背包客塔朋將前進「巴爾幹火藥庫」 「巴爾幹半島會打仗都是美帝的陰謀?」 巴爾幹人口耳相傳南斯拉夫會解體都是美國人害的 「南斯拉夫前總統狄托是被調包過的替身?」 「真假狄托」連狄托的媽媽都分不清 「○○○是我國神聖不可分割的一部分!」 糾結於歷史榮光、民族仇恨是巴爾幹人每天會上演的日常 「大家都是斯拉夫民族,幹麼要分這麼細?」 剪不斷理還亂的族群與宗教關係,是巴爾幹一切紛擾的根源     跟著毒舌背包客塔朋遊東歐,聽當地鄉民用「在地」、「偏執」、「政治不正確」的話語,   去介紹他們自己、他們的鄰國,以及他們眼中的世界   巴爾幹不是個只有打仗的火藥庫,這裡也是歐亞

非文化的絢爛交界,地中海畔的美麗所在     ☆台灣第一本專門介紹東歐25個國家的人文旅遊書,深入認識各國風土民情、歷史文化。   ☆作者塔朋文筆幽默風趣、毒舌又「政治不正確」,旅行中最重要的三件事就是:遊山玩水、把妹,以及找當地人抬槓。   ☆ 隨書收錄7張各國插畫內頁、附贈3張精美彩色明信片(共6款隨機送)   尺寸:14.8cm*10.5cm     ☆全書共分上中下三冊,中冊收錄7國:   斯洛維尼亞──喀斯特地形的原產地   克羅埃西亞──巴爾幹半島上的明珠   塞爾維亞──歐洲被誤解最深的國家   波士尼亞──三「族」鼎立的複雜國度   蒙特內哥羅──亞得里亞海畔的黑山   阿爾巴

尼亞──群山中的雙頭雄鷹   科索沃──主權地位未定的政治實體     【你可能想知道的國家小故事】   斯洛維尼亞──「喀斯特地形」又俗稱石灰岩地形,這個字就是源自斯洛維尼亞的喀斯特高原。   克羅埃西亞──出了個著名強人狄托,在他的統治下,巴爾幹地區曾有十幾年的和平榮景。   塞爾維亞──巴爾幹半島的反派角色,在地最強大的實力者,也是引發一次大戰的禍首。   波士尼亞──國內被塞族(東正教)、克族(天主教)、波族(伊斯蘭教)鼎立均分,誰也不讓誰。   蒙特內哥羅──擁有阿爾卑斯山景、深邃峽谷、陡峭峽灣、古雅威尼斯式城鎮的美麗國度。   阿爾巴尼亞──巴爾幹半島的醜小鴨,但卻也是驕傲不屈、鄂

圖曼蘇丹唯一未征服的巴爾幹國家。   科索沃──塞爾維亞號稱科索沃是他們「神聖不可分割的一部分」,至今仍是未獲世界普遍承認的政治實體。   【本書內容】   「東歐」是一個非常複雜的政治地理概念,原始意思就是「歐洲東部的國家」,但由於過去數十年的冷戰因素,「東歐」是受蘇聯極權統治的區域,人民生活在「鐵幕」中,對照組就是自由、民主、富裕的「西歐」。因此,「東歐」這個詞彙被嚴重醜化,不僅充滿外人的刻板印象,就連在地人都不願使用。如何一秒惹怒東歐的朋友?說他們的國家在東歐就對了。   本書的作者塔朋是位浪跡天涯的背包客,他深深了解到世人眼中「典型美國人」的形象,就是自我中心與傲慢,對美國以外的世

界一無所知。為了讓美國人多了解一點東歐,他先後在2004年與2009年展開長達三十六個月的歐陸壯遊,把他與路人的相遇以及從他們口中獲得的地方知識記錄下來,成為這本《野生的東歐》。   但塔朋首先面臨一個問題:到底「東歐」涵蓋哪些國家?如前所述,我們對「地理上的東歐」的範圍並無定論,到底哪裡才算歐洲的東部?而「政治上的東歐」又經常充滿爭議。塔朋的做法是海納百川,因此除大家習以為常的東歐國家,他又把傳統上不算東歐、卻又跟東歐有關係的國度都納入他的旅行,其中包含接近極圈的芬蘭、希臘的北部、俄羅斯的西部,甚至已經跨入亞洲的土耳其。塔朋一共走訪了二十五個國家,最短停留兩星期,長則駐足數個月。   塔

朋的目的是想讓世人更加了解東歐,但他採取的不是學院式的縝密考察,收集大量紙上資料,相反的,他會盡可能讓當地人自己說話。塔朋記錄下當地鄉民對自己的民族、歷史、政治、宗教、工作、意識形態的看法,甚至會漫談共產黨、伏特加、美食、家庭、一夜情、鄰居八卦,以及他們多討厭俄國人跟美國人。在作者跟這些鄉民的抬槓中,其實充斥許多刻板印象、道聽塗說、狂熱的民族主義情緒,也不乏性別歧視、種族歧視等缺乏多元思考的「政治不正確」觀點,但這卻真正反映出東歐人的內心世界,他們如何看待自己、看待鄰國,以及眼中的世界。本書不是走馬看花的遊記流水帳,而是希望能透過人跟人的對話與理解,避免世界上許多愚蠢的爭端和干戈。   各界熱

情推薦     .Seayu(大眾歷史作家,「即食歷史」版主)   .巫師地理(高中地理老師粉專)   .李易安(記者、作家)   .蜜拉&士愷(波蘭女孩x台灣男孩在家環遊粉專版主)   .阿潑(文字工作者)   .湯鈞佑(前進俄羅斯粉專編輯)   .郭家佑(台灣數位外交協會理事長)   .劉仕傑(前外交部歐洲司中東歐科科長)   .謝哲青(作家、旅行家)   ────依姓名筆劃順序排列   各方推薦     .近年來國人對台灣的外交處境關注程度愈來愈高,除了台美關係之外,台灣與歐洲的雙邊關係也日益增進。其中最引人注目的,就是台灣與中東歐國家的互動。   相較於舊歐洲,向來被認為新歐洲

的中東歐國家長期與台灣維持良好關係且較容易推動政務。2021年,我國成功在立陶宛設立「台灣代表處」,為我國在歐洲首度以台灣為名設處,堪稱一大突破。2022年,烏克蘭成為全球焦點,數百萬難民逃至波蘭。 儘管中東歐頻繁躍上台灣新聞版面,但持平而論,台灣社會對中東歐國家的理解非常有限。這也是我於今年年初舉辦「當台灣遇上中東歐國家」活動的初衷,期盼讓更多人理解這些國家的歷史及文化等多重社會樣貌。   很高興推薦這本書,透過作者生動翔實的筆觸,相信能讓更多台灣人愛上這片美麗的土地。──劉仕傑,前台灣職業外交官,曾擔任外交部歐洲司中東歐科科長     .一九九○年前後所吹起的「蘇東坡」巨變,不僅是冷戰的告

終;對東歐諸國而言,蘇共亡黨與蘇聯解體,更標誌著彼此從蘇聯所扶植的紅色鐵幕中掙脫,轉變為民主的國度。自由的空氣固然美妙,但長期處於中央集權的社會,又豈能一夕間建立起新的政經體系?自獨立那刻起,東歐諸國便不斷在轉型的道路中摸索,一方面積極引入國際市場之資源,一方面竭力維持珍貴的民族與文化資產──這些努力過的痕跡,正成為了東歐獨有的風景,也正是生活於外界的大眾深深著迷之處。──湯鈞佑,《前進俄羅斯》粉專編輯     .在閱讀《野生的東歐》之前,原本以為這是本傳統的遊記作品,架構四平八穩,從制式行程描繪出教科書觀點的國家輪廓。拜讀完整本書後,才驚覺這是非常獨具特色的探險故事。作者以風趣幽默的筆調,帶

著讀者一起探索東歐文化。並經由沙發衝浪等等與當地人近距離互動的方式,帶出在地觀點,既生動又寫實。市面上關於東歐的著作少之又少,對於想要接觸相關領域的讀者,這是本知識性與娛樂性兼具的好選擇。──波蘭女孩蜜拉x台灣男孩士愷     .地理方位的認知,你我既定印象的建構,我們認知的「東歐」,其實還可以分為波羅的海周圍、歐洲大平原東側、巴爾幹半島附近,那條界線沒有絕對的。確實他們共同歷經了的蘇聯共產,重新看待自身的民族文化,分立出獨特的價值。藉由作者法蘭西斯.塔朋的遊覽,感受在地風情的脈動。重新翻轉對於歐洲東部的意象、文化饗宴。──巫師地理     .東歐這地方,有點陌生吧?而我就經常被錯綜複雜的國境

線弄得頭暈眼花。因為昔日冷戰關係,東歐諸國有共同歷史連結,各國居民性格和文化卻又迥然相異。例如芬蘭人很平和,立陶宛人很自信,斯洛伐克人很嚴肅,沒想過原來背後大有故事典故,但只讀歷史卻又好像找不到端倪和連結。幸好作者親自到訪了東歐各國,融入並與當地人相處聊天,以輕鬆玩味風格描寫出東歐人真實面貌,我才發現他們果真魅力爆表!他們對鄰居充滿獨特想法和觀感,更是最令人深刻的一環!這本書不但能填補我們對東歐的陌生感,還可當成旅遊書籍呢。──Seayu,大眾歷史作家,「即食歷史」版主     .每個人都有喜歡旅行的朋友,但不見得每個朋友都能把故事講得有趣。每個人都有看過旅行遊記,但不見得每本遊記都會告訴你當

地人才知道的知識。這本《野生的東歐》讀起來不只像是一個親近朋友寫給你的日記,更像是一本走遍東歐的社會觀察筆記。我常半開玩笑的說,只要在巴爾幹半島住上一年,就會覺得人生沒有什麼真正困難的事情。也許跟著《野生的東歐》來一趟書本上的東歐之旅,學習東歐人豪爽的做人處事、體驗這些看起來像是虛構的現實故事,也會讓你變得更野、更有自信。──郭家佑,台灣數位外交協會理事長     .塔朋的遊記輕鬆詼諧,有成見、也有洞見;它呈現出作者看見的一個個「東歐國家」,也反映了作者所處的位置和視角。但這或許也是旅行的其中一個旨趣:只有親歷現場,你才能確定書上說的那些究竟存不存在,並在對他者的想像與現實之間,重新發現自己是

誰。──李易安,記者、作家     .法蘭西斯.塔朋可以說是希臘先賢梭倫(Solon)或伯里克里斯(Pericles)再世。他去異國旅遊、觀察時勢變化,深入探討各種議題,而且他的觀察力極端敏銳,同時又充滿幽默。《野生的東歐》不僅是年度一大好書,它也為二十一世紀的旅遊文學立下全新的標竿。──弗洛利安.法克斯(Flórián Farkas),《歐亞文化研究期刊》(Journal of Eurasian Studies)主編     .《野生的東歐》是一部深具內涵的傑作。法蘭西斯.塔朋在東歐旅遊多年,每個國家都至少拜訪過兩次。由此誕生的是一本服用過類固醇的遊記,意義深遠,但語調輕鬆。你會學到很多,也

會開懷大笑。──奧馬.畢德(Amar Bhidé),塔夫茨大學弗萊徹法律與外交學院(Fletcher School of Law and Diplomacy at Tufts University)教授     .法蘭西斯.塔朋一方面分析東歐經濟、政治和歷史,另一方面又與讀者分享自己的語言挫折和獨特的冒險故事。然而這一切都接合得很成功,就像個精心組合過(時常也很逗趣)的拼圖──阿德里安.齊奧羅亞努(Adrian Cioroianu)博士,羅馬尼亞前任外交部長     .法蘭西斯.塔朋的專長就是將極端複雜的東歐議題變得淺顯易懂,讓人讀起來很愉悅。《野生的東歐》在深刻的個人見解與魔鬼般淘氣的幽默之

間不斷交替轉換,無論如何,讀者都是贏家。──馬可.伊恩希提(Marco Iansiti),哈佛商學院教授     .隨著東歐即將融入、甚至超越西歐,這本書是你了解現今東歐的不二法門。法蘭西斯.塔朋將帶著他那機智的洞察力,引領你踏上美好旅程。──彼得.史坦斯基(Peter Stansky),史丹佛大學歷史教授     .在這個旅遊書籍逐漸偏向一貫時尚潮流的年代,法蘭西斯.塔朋向我們展示了純粹觀光和真實旅遊之間的強烈對比。他合併了敏銳的機智與輕鬆的風格,為這片尚在尋找自我認定的歐洲刻劃出一幅迷人而深邃的肖像畫,賦予各地生命與人格。──帕拉格.康納(Parag Khanna),《第二世界》(The

Second World)和《治世之道》(How to Run the World)作者     .《野生的東歐》揭發了歐洲鮮少為人所知的一面。這本書兼具娛樂與教育價值,你可能以為自己很了解歐洲,但它將永遠改變你的觀點。──尼文.波拉克(Neven Borak),斯洛維尼亞中央銀行顧問,《南斯拉夫經濟的成功與衰敗》(How the Yugoslav Economy Worked and How It Collapsed)作者     .法蘭西斯.塔朋是下一位比爾.布萊森(Bill Bryson)!他的《漫遊學習》(WanderLearn)系列應該改名為「歡笑學習系列」,本書既好笑又富含教育意義

。──勞倫斯.雷伊(Lawrence J. Leigh),貝爾格勒大學客座教授     .《野生的東歐》結合了深度分析與精采遊記,對於想要認真學習的遊客而言,它提供豐富的知識,並激發讀者思考。這是一本好書。──尼爾.米契爾(Neil Mitchell),薩爾茲堡國際法學研究中心資深律師     .《野生的東歐》是那種會使你相見恨晚、希望自己當年在學校就讀過的書。它以有趣又令人難忘的方式呈現事實,原來學習也可以如此充滿樂趣!──布魯斯.沃德(Bruce Ward),ChooseOutdoors.org網主     .對一些人來說,三週的假期已經算很長,但法蘭西連續旅行了三年!《野生的東歐》巧妙地

分享了長期旅遊必然伴隨的智慧與見解。──蘿莉.貝格里(Laurie Bagley),《登峰造極》(Summit!)作者     .法蘭西斯.塔朋是一代奇葩,他是一位走遍世界各地的冒險家,一位勤學不倦的學生,願意透過切身經驗學習歷史與文化,同時也是一位良師,無論到何處都在尋找人生課堂。我曾在一九九○年代拜訪東歐各國,它們雖不是最亮麗的旅遊勝地,但精采度絕對十足。藉由這本平易近人而富有啟發性的書,法蘭西巧妙地捕捉到東歐的精髓。我會熱情推薦它。──哈爾.厄本(Hal Urban),《生命中重要的課程》(Life’s Greatest Lessons)作者     .我上回在一九六九年拜訪東歐,未能如

願探索群山,幸好法蘭西斯.塔朋的精采遊記讓我身歷其境,彌補了多年前的缺憾。在此向偉大的環遊世界者、法蘭西斯.塔朋致意:這本新書再度為你帶來輝煌勝利。──羅恩.史崔克蘭(Ron Strickland),《拓荒者》(Pathfinder)作者     .《野生的東歐》深入探討東歐,將你的思緒從內到外蜿蜒穿梭,鼓勵你發揮想像力,彷彿身歷其境。──阿尼爾.波拉特,FoXnoMad.com旅遊網誌作家     .旅行固然讓人心喜,但你若能將一些實用知識帶回家,這些經驗將更有價值。塔朋的獨特見解將驅使你反省自己的信念。──麥可.德勒(Michael Derrer),經濟學家兼商業顧問,專長領域是東歐  

  .法蘭西斯.塔朋揭露了眾人較不熟悉的一塊歐洲,但它的魅力絕不亞於那些廣為人知的西方城市。──克里斯.克里斯汀生(Chris Christensen),《業餘旅人》播客(Amateur Traveler Podcast)     .法蘭西斯.塔朋找到一個獨特出眾的方式來呈現東歐。他的陳述都是源自他那毫無偏見的好奇心,並伴隨理性的思考流程與嚴謹的歷史解析。身為業餘史學家,我要特別推薦匈牙利的章節,這真是近年來最清晰又客觀的歷史陳述,法蘭西斯.塔朋為這個敏感議題創造的概論是如此明晰精確,同時卻不失幽默,可謂奇蹟。對美國讀者而言,這會是一部新奇刺激的作品,但我不僅要將它推薦給美國人,更要將它推薦給

每一位東歐讀者。這本書確實有潛力將東歐各國之間殘存的嫌隙轉化為真誠的友誼。──亞諾斯.莫納爾(János Molnár),匈牙利分子生物學家

威尼斯 雙 年展 希臘 館進入發燒排行的影片

►【典藏藝術網】https://artouch.com/
►【典藏FB粉絲專頁】https://www.facebook.com/artxartouch/

「愛情像大自然中的花朵,無時無刻不上演著盛開與凋零,永不停息;就像我們的身體,從一出生就開始奔向死亡。」 - 蔡志松

千重浮世中,人的快樂來自於被滿足的欲望,對事物的渴求和追逐總在不經意間,一點一滴地拼湊成每個未來的自己,也形成無以名狀,如同想像又似追憶的無形之物。而在回憶中所形成的「真實生活」與凝視未來的「想像生活」之間,似乎存在著一條道路,對蔡志松而言,這條道路就如同是由無數個生命所經歷之片段,在不斷掙扎與痛苦中所構成的長卷。其中最深刻的一段,便是愛情。

蔡志松個展「浮世玫瑰」訴說著愛情過程裡所夾雜的快樂與傷悲,這必定相伴的一體,就如同玫瑰般,綻放與凋零。而唯一不變的是,對於這份情感的渴求驅使人們用盡一生努力追尋,但也同時在俗世中載浮載沉地期盼著超脫的自我存在。這恆定不變的命運,亦表現在蔡志松《玫瑰》系列的作品上,綻放的形象令鉛製的花朵更顯得淒美,幽微地牽引出愛情之美麗,卻又危險易碎的樣貌;而《故國》系列,也在玫瑰所象徵的愛情自經歷悲喜交替之界後,提供了更寬廣的精神層面,藉以跳脫恆定邏輯,使生命經驗的體悟獲得昇華。而這些或喜或悲的吉光片羽,蔡志松以作品透露傳達其所投以的關懷眼光和悲憫情懷,揉合了西方古典藝術的表現方式,娓娓訴說其內在東方情懷的思考。

蔡志松於1997年,獲崗松家族基金獎;2001年,獲法國巴黎秋季沙龍最高獎——“泰勒大獎”,成爲該活動103年歷史中首次獲此殊榮的中國藝術家,時年二十九歲;2004年,獲第十屆全國美展銅獎。同年,獲中央美術學院院長獎;2011年應邀參加第54屆威尼斯雙年展;2012年入選法國《Art Actuel》評出的2012年度“全球100名藝術領袖”,並榮登封面。作品曾被國內外許多知名博物館、美術館及藝術機構收藏,其中包括:洛克菲勒藝術基金會、泰勒基金會、美國紐瓦克美術館、德國雷根斯堡博物館、希臘美術館、印尼國家博物館、新加坡國家美術館、德意志銀行、比利時駐華大使館、中國國家博物館、中國美術館、中央美術學院美術館、何香凝美術館、浙江美術館、今日美術館等。

浮世玫瑰-蔡志松個展
展期|2015.12.11-2016.01.17
地點|耿畫廊
網站|https://goo.gl/jtRI8C

現象學「存有」觀點探析賽博時間與空間之設定模式 ─以《攻殼機動隊》為例

為了解決威尼斯 雙 年展 希臘 館的問題,作者鐘敻洋 這樣論述:

動漫畫之文化系統如同人類語言系統結構,主要是透過故事文本及圖像傳遞訊息,其角色符碼形塑出當代社會寫實樣貌,多數相關研究脈絡等同連結社會、心理、視覺及文化之各面向網絡。現今傳播媒介多元,在動漫畫、電影等載體裡,創作者擬造客體角色、故事時空與背景,並經由賽博時間(Cybertime)與賽博空間(Cyberspace)構建,重現人類基於現實與想像所虛擬而出的「世界」。此時,閱聽眾成為閱讀及感受的「主體」,並將「自我意識」投射於賽博時空之中。研究通過現象學(Phenomenology)、鏡像階段(mirror stage)、榮格與鍊金術(Alchemy)等學理論述相合,並透過日本動漫畫發展及創作特徵

、科幻故事(SF,Science Fiction)、賽博龐克(Cyberpunk)、蒸汽龐克(Steampunk)等相關題材,以及社會學(Sociology)、傳播學(Communication studies)、圖像學(Iconology)、時間、空間等研究面向之文獻進行整合。研究目的在於解析「閱聽主體」之實存時間及實存空間,透過敘事載體及文本應用,如何轉換「客體角色」進入「賽博時間」及「賽博空間」之應用模式;並列舉《攻殼機動隊》(Ghost in the Shell,1989-2020)動漫畫、電影版等系列為主要研究文本,研究嘗試說明動漫畫之「客體角色」與「實存時間」及「實存空間」、「賽博

空間」及「賽博時間」相應之處。最後歸納「實存時間」與「實存空間」、「賽博時間」及「賽博空間」特性,並就網路硬體之物理性質,透過「閱聽主體」參與,建構與「客體角色」對應之情感,如何轉移至心理及意識層次。透過研究發現,閱聽眾經由載體連通,「自我意識」將自「實存時空」之「物理世界」轉向,進入「賽博時空」之「意識維度」或「個人宇宙」。《攻殼機動隊》之賽博時空應用手法特色如後。1、客體角色之「實存時間」特性有三:(1)故事時間背景多設定在尚未到達的近未來;(2)故事背景複製現實或虛擬時空;(3)角色意識可自由存儲於網絡或雲端當中。2、客體角色的「實存空間」特性有三:(1)故事空間參考香港或日本之底層生活

的街道場景;(2)生活及建物空間多呈現高端科技應用、低端生活水平;(3)上下階層對立明顯,低下層級嚮往上流生活或載體虛構的生活模式。3、「客體角色」之「賽博時間」特性有三:(1)「賽博時間」為虛擬時間,是創作者為客體角色量訂作的專屬時空;(2)「賽博時間」由心靈意識感受時間之長短;(3)客體角色的「自我意識」成為「存在」的證明。4、客體角色之「賽博空間」特性有四:(1)人體器官可替換各式生化軀體,轉換承載意識的「空間」─賽博格;(2)「賽博空間」多由概念符號及思維觀念構建,並非真實存在;(3)「賽博空間」透過外在載體或媒介虛擬的擬造循環空間;(4)「賽博空間」複製現實,「客體角色」的行為領域、

空間形態與現實空間相近。研究以後述三個面相進行結論與歸納如下:1、「實存時空」與「賽博時空」為閱聽眾之現實情感與潛藏意識之鏡像對映;2、透過載體切換實存與虛擬空間,閱聽眾主體可自由往返「實存時空」與「賽博時空」;3、「自我意識」的沉浸,使閱聽眾個人意識留滯「賽博時空」。研究認為典型「賽博時空」主要建構於「主體」(閱聽眾)與「載體」(客體角色),以及「實存時空」與「虛擬時空」之上。透過「自我意識」的沉浸,也是造就賽博時空的「實存」的最重要條件;閱聽眾之「自我意識」及「現實經驗」衍生了「世界」,其主體雖未於賽博時空之外消亡,「現象」卻由此界而生。

古羅馬的傳承:從神廟、廣場到現代經典

為了解決威尼斯 雙 年展 希臘 館的問題,作者張潔,周睿哲 這樣論述:

身歷其境的全新閱讀體驗   透過Google Earth,俯瞰3D古羅馬建築。 一趟說走就走的義大利之旅就此展開。 隨文附上QR code供讀者參閱,掃描即「飛」到現場。 64位建築師×17個城市手繪地圖×120張建築素描插畫     經典建築100選,從威尼斯、佛羅倫斯、羅馬到西西里島,由北義到南義帶你欣賞義大利半島的經典與榮光     建築,   是一個時代的縮影,   是一種生活的樣貌,   它承載著一座城市的所有歷史記憶。     義大利,   一個除了浪漫、熱情,還有披薩的國度。   為什麼能集結所有經典文化遺產於一身?   又是為什麼能孕育出許多不凡的建築師?   因為它見證了

古羅馬帝國的盛世,更是歐洲文藝復興運動的發源地,而當代也延續上世紀所積累的典範,將經典融於現代,讓義大利成為充滿歷史與人文藝術氣息的藝文大國。     本書蒐集橫跨兩千年歷史的經典建築100選,帶你深入體驗義大利建築的傳統與現代。    .依地域劃分:從北義的米蘭、威尼斯、佛羅倫斯、羅馬,到南義拿坡里、西西里島。   .時間跨度大:上至古希臘、古羅馬帝國的盛世,歷經中世紀文藝復興、人文主義思潮到現今。   .建築類型多:從名列世界文化遺產的教堂、宮殿與古堡,以及現代化發展下的產業設施如住宅、商業大樓、圖書館等建築。   .手繪素描圖:搭配手繪城市輪廓,並繪製建築的設計和平面圖等,那些你看不見的

建築細節。   .建築小知識:作者除了以建築師專業視角詳述了多位義大利建築史大師的經典作品,更附上延伸知識,補充那些在華麗建築之下看不到的歷史背景。     本書將引領讀者跨越時空,探索義大利建築的迷人風采!

「鏡」觀之相─李小鏡的人體意象之建構

為了解決威尼斯 雙 年展 希臘 館的問題,作者陸偉真 這樣論述:

                  回顧近世紀的攝影藝術,不斷地受到科技發展的追迫,其創作型態從「影像」慢慢地轉變成「擬像」,李小鏡(Daniel Lee)數位影像時期的“人-獸”後製,經由人造影像的「混搭與重組」,宣告了跨域、跨界、跨文化的可能,在攝影界面上賦予了更多的感官自由和情境想像,攝影師從複製真實的單純角色愈來愈接近「合成影像式導演」的全能個體。李小鏡利用人-獸形象的轉換,選擇(自)肖像、群像、身體影像,藉由臉孔與人體的拼組和變形產生個體的特異性,及身體及其擬態的互動,取代了各物種的身分同一性,模糊了自身認同的歸屬感、消弭了階級與性別間的界線,追尋烏托邦式的平等樂園。       

 本文大致分為四點來探討:1、針對李小鏡生平背景與藝術創作的演進描述與分析。2、從李小鏡的作品中去思考其所呈現後攝影的現象。3、探討李小鏡影像中的人體意象所顯露出對生命與權力的慾望,進而探討其中所呈現出女體姿態的問題。4、從李小鏡的肖像去思考「臉孔」中“人─獸”的圖像意義,討論其展出所呈現的流變,場域擴展與技術革新之聯繫。