媽媽 的話 歌詞 忠 宇的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

媽媽 的話 歌詞 忠 宇的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦井上廈 寫的 十二個人的信 和瑟琳娜.瓦倫蒂諾的 黑色魔咒3小美人魚:悲悽之靈都 可以從中找到所需的評價。

另外網站妈妈的话- Zyboy忠宇吉他谱变调夹6品无限延音编配也說明:看着这个歌名,妈妈的话,我们就能想象内容,到底要不要听妈妈的话呢?不管妈妈说的对不对,如果你有什么想法,自己经历了才能深刻。

這兩本書分別來自皇冠 和三采所出版 。

東吳大學 音樂學系 江玉玲所指導 邱倩璿的 臺北靈糧堂敬拜之沿革 (2014),提出媽媽 的話 歌詞 忠 宇關鍵因素是什麼,來自於臺北靈糧堂、崇拜儀式程序、詩班、崇拜詩歌、敬拜讚美。

而第二篇論文國立成功大學 台灣文學研究所 呂興昌所指導 黃國超的 製造「原」聲:台灣山地歌曲的政治、經濟與美學再現(1930-1979) (2009),提出因為有 原住民、原住民文學、通俗歌曲、文化工業、文化霸權、大眾文化、山地歌、再現的重點而找出了 媽媽 的話 歌詞 忠 宇的解答。

最後網站Zyboy忠宇《妈妈的话吉他谱》 C调-无限延音制谱則補充:妈妈的话 吉他谱吉他谱是Zyboy忠宇演唱的一首歌,采用C调原版吉他弹奏,该曲谱由网络分享学习参阅,4/4拍的节奏,难度为进阶。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了媽媽 的話 歌詞 忠 宇,大家也想知道這些:

十二個人的信

為了解決媽媽 的話 歌詞 忠 宇的問題,作者井上廈  這樣論述:

  直木賞、谷崎潤一郎賞、日本藝術院賞、讀賣文學賞等數十種大獎得主   日本最具影響力的國民作家──井上廈作品台灣首度翻譯出版     浮雕人性的經典神作。暗藏玄機的推理小說。   華麗炫目的反轉技巧展示大會。     日本Amazon讀者★★★★盛讚好評      我將思念化成一張張的手紙,   想像往日已死,你已遠去,   才能忘卻淚海中的自己,早已載浮載沉……     【惡魔】   好可怕的眼神,妳果然是惡魔!   爸爸媽媽都說姊姊是惡魔,看來是真的。   因為眼前的景象,宛如地獄……     【來自隔壁的聲音】

  你離開這裡已經一週了,   但隔壁的住戶卻感覺越來越古怪,   施虐的聲響、憤怒的咆嘯……   恐懼已幾乎將我淹沒,   我不要這樣――你快回來吧!     【筆友】   我實在不敢相信,   你的心裡打的是這麼可怕的主意,   但沒自信的我根本無法否定你,   因為,我想聽你的聲音……     【灰姑娘之死】   那不是試鏡,那是場「生意」。   我拒絕了對方,但他卻讓我再也不想做夢了。   再見了,老師。   這一切不過是場灰姑娘的夢而已……     【泥和雪】   祝你幸福。我現在很幸福。   我已從泥濘的世

界搬往白雪的世界。   不過,你應該不會懂的,   因為泥雪是無法永遠並存的……     上京求職的少女、成為酒店小姐的修女、四國遍路的神秘朝聖者、孤傲的畫家、變調的灰姑娘……日本國民作家井上廈藉由十二名看似無關的人物,展現出軌、報復、暗戀、背叛等陰謀算計,刻畫親情、友情、愛情與背德之情等寫實人性,題材多元,形式獨特,也難怪日本評論家讚歎其作品語言豐富到眼花繚亂,堪稱是日本的莎士比亞!   名家推薦     【作家】陳栢青 專文導讀    【推理評論人】冬陽   【小說家】邱常婷   【作家】盛浩偉   【資深編輯人.作家】傅月庵      

經典推薦!

媽媽 的話 歌詞 忠 宇進入發燒排行的影片

一輩子的戀愛 就是上美麗的情歌!
🎧數位收聽:https://umg.lnk.to/LULU29

我用一個下午的時間說了個阿公阿嬤之間的愛情故事給煌奇老師
然後老師就給了我一個很溫暖又揪心的旋律
我光是收到曲已經先哭一次
很謝謝蕭煌奇老師用旋律就已經這麼打動人
很可惜
在收到曲還沒請武雄老師填詞時
阿公就先走一步了

送完阿公一陣子之後
鼓起勇氣聯絡上武雄老師
在電話這頭跟武雄老師說故事
故事內容都一樣
只是阿公不在了
很謝謝武雄老師這麼細膩又真摯的文字
每一句都寫到我的心裡
謝謝兩位老師

影像的部分要超級謝謝殷振豪導演團隊
我跟他們開過兩次會議
第二次會議上聽到他們的腳本幾乎完整呈現了阿公阿嬤的故事
會議上已經掉一次眼淚
他們真的太細心了
等到看到剪輯完成的版本
內心的澎湃已經超越我原本的想像
謝謝檢場大哥、丁梅卿大姐演出阿公阿嬤的角色
對我來說
這不只是一首音樂作品
更是全家人記憶的收藏

這首歌我花了好大的力氣才把他唱好
獻給天上的阿公、還有已經忘記我們的阿嬤。
-
Lulu黃路梓茵《29》 8/21 全面發行
首批專輯內附"Lulu的時光縫隙盒"
打開裝置的瞬間,解壓縮Lulu的29歲時光
-
〈上美麗的情歌〉唱出阿公阿嬤的雋永戀情
即使忘了自己 也記得相伴一生的那個人
一輩子的戀愛 就是上美麗的情歌!

做專輯的時候,Lulu就希望能夠收錄一首台語歌,因為她一直都很喜歡唱台語歌,小時後,當里長的阿公辦社區里民大會時,Lulu都會上台唱台語歌,上大學的時候也在台語電台打工,每天都在聽台語老歌;所以才接了跟蕭煌奇老師共同主持的台語歌唱節目;定下唱台語歌的方向之後,也立刻鎖定主題是關於阿公阿嬤的愛情。

在阿公的晚年最後兩年,生了重病的阿公躺在床上,說話聲音越來越微弱,但只要他用盡全身力一開口講話,就是問Lulu的媽媽,「阿嬤有沒有吃飯?」但其實阿嬤在七八年前就已經失智,記不得任何人了,每天都過得很開心,喜歡哼著歌,身體也很健康,但是當Lulu的媽媽跟阿嬤說到阿公的名字時,阿嬤卻記得這個名字。對照阿公和阿嬤的狀況,Lulu不禁問,到底是什麼樣的愛情,能夠真的從年輕到老,維持一輩子?

年輕時的阿公去打八二三炮戰,有段很長的時間不在家,都是阿嬤一個人帶著五個小孩,撐起這個家,等阿公回來;所以前半生都是阿嬤撐這個家,但是後半生變成阿公撐起這個家,因為阿嬤失智了。阿公帶阿嬤散步、餵飯洗澡;兩人好像台語說的「相欠債」,在彼此的一生中輪流扮演看顧對方的角色。

Lulu跟蕭煌奇老師說了阿公阿嬤的故事之後,蕭煌奇老師很快的就寫了這首曲,Lulu聽著還沒填上詞的DEMO就已經被逼出淚來;收到曲時,阿公已經重病,在製作過程中,阿公也離開了,這首歌也陪著媽媽渡過難過的時刻。

之後Lulu鼓起勇氣聯絡心目中寫台語詞最崇拜的武雄老師,跟他說了這個主題,很快的收到了武雄老師的歌詞,歌詞非常美麗動人,Lulu也非常慎重地唱了三次,因為台語的咬字更難,而且唱自己家人,情感更容易過頭,所以一邊要hold自己的情緒,一邊也要把她唱好,因為這是阿公阿嬤的歌,就很想努力認真唱好,所以花了很多很多力氣,不斷重唱,在去年末先錄了兩次,覺得聲音狀況不是很好,隔了兩個多月後再重新錄唱,也讓自己的情緒平復一些,沈澱出另一種平凡永恆的真摯情感。

希望將這首〈上美麗的情歌〉,獻給在天上的阿公,和每天開心唱歌的阿嬤,以及每一段堅貞的愛情。

#Lulu黃路梓茵 #開箱Lulu的29 #上美麗的情歌
-
👩🏻訂閱看更多Lu:https://bit.ly/3dpk7SK
👩🏻Lulu の粉專:https://facebook.com/Lulu.cti
👩🏻Lulu のInstagram : https://instagram.com/sunnygirl800424
-
〈上美麗的情歌〉

詞:武雄
曲:蕭煌奇

阿公愛聽彼條歌 因為唱歌的人是阿媽
自少年 聽甲老 感動的心最時行

阿媽並無真大聲 阿公目睭瞌瞌嘛無講啥
一幕迷人的情愛 已經數十冬 時常出現阮兜大廳

來到都市離鄉的我 面對孤單的深夜
有時嘛期待有一個人 聽我為伊唱這條歌

聽過阿公阿媽上美麗的情歌 就知影情情愛愛親像夢一般
無需要海誓山盟 做袂到的咒誓 只要真心的陪伴

原來阿公阿媽上美麗的情歌 也是我日日夜夜無講的心聲
希望你總有一工 會了解阮心情 踮阮身邊 聽我唱這條歌

阿公愛聽彼條歌 因為唱歌的人是阿媽
一世人雙人相依偎 已經袂當拆分散

來到都市離鄉的我 面對孤單的深夜
有時嘛期待有一個人 甲我合唱這條歌

聽過阿公阿媽上美麗的情歌 就知影平平靜靜日子免虛華
無論是海角天邊 兩個人無變卦 猶原牽手做陣行

原來阿公阿媽上美麗的情歌 也是我思思念念溫暖的心聲
希望你總有一工 會了解阮心情 願意陪我 永永遠遠來做伴
陪我唱這條歌 永永遠遠來做伴
-
///音樂製作///
製作人Producer:蕭煌奇 Ricky Hsiao(黑色吉他工作室)
編曲Arranger:袁偉翔 Fanda.Yuan(駿傑音樂 June J Music)
木吉他 acoustic guitar:喬莎宏 Josa
和聲編寫 Chorus Arranger:田曉梅 Brandy
和聲演唱 Chorus:田曉梅 Brandy
鼓Drums:陳柏州 Mr. Q
鼓組錄音師 Drum Recording Engineer:陳柏州 Mr. Q
鼓組錄音室 Drum Recording Studio:Mr.Q Studio
弦樂 Strings: 曜爆甘音樂工作室 Just Busy Music Studio
第一小提琴 First Violin :蔡曜宇 Shuon Tsai / 駱思云 SsuYun Lo / 盧思蒨 SzuChien Lu / 陳奕勇 YiYung Chen
第二小提琴 Second Violin: 朱奕寧 YiNing Ju / 黃雨柔 Nala Huang / 黃瑾諍 ChinCheng Huang
中提琴 Viola: 甘威鵬 Weapon Gan / 牟啟東 Wayne Mau
大提琴 Cello: 劉涵 Hang Liu(隱分子) / 張心維 Hsin-Wei Chang
弦樂錄音師Recording Engineer:楊敏奇Micky Yang Protools
工程師 Protools operator:蔡周翰 Chou Han Tsai
弦樂錄音助理Assistant Engineer:蔡周翰 Chou Han Tsai
弦樂錄音室Recording Studio:玉成戲院錄音室 YuChen Cinema Studio
配唱錄音師 Recording Engineer (Vocals) :郭博文 Dr.Po
配唱錄音室 Recording Studio (Vocals) :白金錄音室 Platinum Studio
混音工程師 Mixing Engineer:林正忠 Jerry Lin
混音工作室 Mixing Studio:白金錄音室 Platinum Studio
-
///MV製作///
MV 製作 PRODUCTION|Spacebar Studio
監製 EXECUTIVE PRODUCER|黃世萱 / 林沁兒
主要演員 STARRING|檢場 / 丁梅卿 / 王靖江
導演 DIRECTOR|殷振豪
執行導演 EXECUTIVE DIRECTOR|劉凡慈
副導演 1ST A.D.|林郁翎
製片 PRODUCER|阿豹
執行製片 P.D.|曾詠莉 / 歐順
攝影 D.O.P.|林子堯
攝影大助 1ST A.C.|陳璿任
攝影二助 2ND A.C.|胡晉瑋
實習生 INTERN|徐亞崴
攝影器材 PHOTOGRAPHIC EQUIPMENT|妄想機影音製作有限公司
燈光指導 GAFFER|林岑璋
燈光助理 ELECTRICS|賴威仁
燈光器材 LIGHT EQUIPMENT|妄想機影音製作有限公司
美術 ART DIRECTOR|何景意
執行美術 SET DECORATOR|古又如 / 蔡佩蓉
造型 STYLIST|豆豆
造型助理 ASSISTANT STYLIST|顏美蓮
梳化 MAKE-UP ARTIST & HAIR STYLIST|丁鈺芳
劇照 STILL PHOTOGRAPHER|李邦豪
剪接 EDITOR|陳韶華
調光 CLORIST|繼續映畫 阿鞭
後期製作 VISUAL EFFECTS|王雅鈴
混音 SOUND MIXER|賴彥中
標準字設計 LOGOTYPE DESIGN|蘇景霈
字卡設計 GRAPHIC DESIGNER|蘇景霈
演員表 EXTRA|劉淑華 / 蔡美玉 / 史瑞香 / 詹秀惠 / 李致遠 / 林祐弘 / 吳廷華 / 林見良
場地協力 VENUE PROVIDED|台北市大同區公所 / 青年公園管理所 / 青年公園駐警隊辦公室 / 詹內科診所 / 3%迷子創意服飾
特別感謝 SPECIAL THANKS|愛蜜莉古董婚紗行

臺北靈糧堂敬拜之沿革

為了解決媽媽 的話 歌詞 忠 宇的問題,作者邱倩璿 這樣論述:

本研究是針對臺北靈糧堂敬拜發展的歷史研究,臺北靈糧堂敬拜更新,源自於對聖靈敞開的靈恩運動。而1989年韓國的萬國敬拜讚美來臺,其團員生命典範促成臺北靈糧堂確立敬拜讚美之價值,自此展開一連串敬拜更新。「崇拜儀式程序」的變革,雖歷經多次程序字義或次序等變更,但崇拜儀式中的基本元素不因更迭而消失;「詩班」從以崇拜獻詩為主,轉變成多元藝術專業詩班,到 2008年起重新定義為詩班敬拜團;「崇拜詩歌」從多數使用歐美傳統福音詩歌,轉變到完全使用敬拜讚美詩歌。本研究對臺北靈糧堂是回顧60年的敬拜史料整理分析,對臺灣基督教會則為敬拜讚美之個案研究。

黑色魔咒3小美人魚:悲悽之靈

為了解決媽媽 的話 歌詞 忠 宇的問題,作者瑟琳娜.瓦倫蒂諾 這樣論述:

迪士尼全新原創外傳小說,解答邪惡背後的真相! 人魚、人類與女巫的恩怨情仇, 究竟誰是製造憤怒與恐懼的源頭?   ♕獨家收藏好禮:普普藝術風貼紙A款   當內心被強烈的仇恨所吞噬,   就再也看不清真正的自己……     她是海洋的中心,偉大的深海女巫。   駭人的觸手不時蜷曲扭動,   強大的魔法充滿憎恨與哀傷,   為了復仇,烏蘇拉回來了……     好久好久以前,   烏蘇拉生在一個沿海小鎮上,   也曾擁有一段溫馨的童年,   卻因為人類世俗的眼光,   奪走了她內心僅剩的愛……   面對悲慟,該怎麼療傷最有效果?     【黑色魔咒系列介紹】   世界上所有的古老童話,都有作惡多

端與性格鮮明的反派角色,   但是究竟是什麼原因,讓他們內心的邪惡萌芽擴散?   這一系列作品要為反派發聲了!   各集的主角包括:《白雪公主》壞皇后、《美女與野獸》野獸、《小美人魚》烏蘇拉、《睡美人》黑魔女、《魔髮奇緣》葛索媽媽等。   作者在每一集都刻意留下伏筆,將看似毫無關聯的角色連結起來並留下懸念,使這系列小說串成擁有共同背景的龐大故事。     歡迎各位進入黑色魔咒的世界,一起深度了解反派角色不為人知的一面!   【書籍資訊】     ◎本書關鍵字:反派角色、善與惡、報復心理、自我認同   ◎無注音,約7萬字   ◎適讀年齡:國小高年級以上   ◎教育議題分類:閱讀素養、性別平等

教育   ◎學習領域分類:語文     【贈品資訊】普普藝術風貼紙A款   我不需要被定義!喜歡多采多姿的自己!   內含16張小貼紙,利用搶眼色彩的公主與反派,   裝飾你的手帳、生活小物,打造最獨特的自己!   ♥總尺寸:14.8X21公分   ♥單張小貼紙尺寸:2.7X3.6公分 書系特色     1.童話重述:迪士尼原創外傳小說,作者以童話中的反派為主角,賦予角色完整的人格和豐富情感。   2.善惡思考:深入理解反派角色的行為動機與原因,讓思考角度得以拓展而不僵化。   3.完整世界觀:將迪士尼經典動畫中的反派角色串聯在一起,建立出完整的女巫與仙女世界。   4.黑色魅惑:封面視覺

強烈,故事充滿驚喜感動,後座力強,引發讀者對真實人生的省思。 揪心推薦(依姓名筆畫順序排列)   SKimmy你的網路閨蜜|YouTuber&作家   海苔熊|海苔熊心理話主持人   晨  羽|暢銷小說作家、暖淚系青春愛情天后   黃懷慶|譯者、台東大學兒童文學碩士   葛容均|台東大學兒童文學研究所助理教授   顏志豪|兒童文學作家 好評推薦   「這是適合大人和小孩看的書!你會發現那些邪惡的人物,也有令人心疼的一面;而那些你所恐懼的黑暗的部分,在你身上也可以看得見。」——海苔熊心理話主持人 海苔熊   「在這一系列裡,作者描寫這些女性變成『惡』之前,在父權體制下遭受到怎樣的壓制與

迫害,而這些傷痛又帶給她們什麼樣的巨大影響(或是陰影)?相信女性讀者多多少少都會在這些角色身上看見自己的影子,並由衷為她們心痛。」——暢銷小說作家、暖淚系青春愛情天后 晨羽   「憤怒、悲傷、痛苦或許是童話故事褪去糖衣後的真實,作家瑟琳娜.瓦倫蒂諾絲毫沒有掩飾的考慮,她認為真實的揭露現實才是最好的補藥。糖果不營養卻好吃,那是天堂的捷徑,適合孩子玩耍;長大之後,糖果不再是小時候的天堂,而是一種謊言,騙小孩的,甚至吃太多會毒害身體,不適合多吃。我相信作家瓦倫蒂諾絕對是一個健康食品的傳教士。」——兒童文學作家 顏志豪   「女巫們之間的『結盟』、『拆夥』抑或另起『同盟陣線』的勢力流轉,造就了這一

冊的可觀之處。」——國立台東大學兒童文學研究所助理教授 葛容均   「我只能說,許多影迷都很期待烏蘇拉能有自己的專屬故事,而這部小說將滿足許多粉絲。但同時間別忘了,《黑色魔咒》自成一個宇宙,在第一集的譯者序裡已經提過,作者瓦倫蒂諾藉由《小美人魚》的故事串起一個讓迪士尼反派集合在同一個時空的世界,進而展開更龐大的故事。」——譯者、國立台東大學兒童文學研究所博士班 黃懷慶   作者簡介 瑟琳娜.瓦倫蒂諾 Serena Valentino     美國作家,育有一狗一貓。她以獨特的敘事風格而聞名,擅長詭異、恐怖的題材,帶領讀者進入一個充滿黑暗、美麗又精緻超凡的世界。她是改編故事的高手,現專職

迪士尼「黑色魔咒系列」的小說作者。這系列小說將所有迪士尼的反派角色彼此有互動,讓原本各自獨立的角色彼此有互動,並使所有反派角色擁有情感與人性化的特質,解釋行惡動機背後的辛酸血淚。在專職撰寫迪士尼反派系列小說之前,瓦倫蒂娜為漫畫原作家,著名的系列代表作有:《陰鬱夾心餅》(GloomCookie)與《惡夢與童話》(Nightmares  Fairy Tales)。   個人官網:www.serenavalentino.com 譯者簡介 黃懷慶     國立台東大學兒童文學碩士。譯有《情感學習》(貓頭鷹出版)與繪本《我們都愛吃香蕉》、《我們都有穿內褲》、《黑色魔咒》第一、二集(三采出版)等書。

長大以後想成為像本書中古怪三姊妹那樣的大人。 推薦序 女巫們的心事──導讀《黑色魔咒3小美人魚:悲悽之靈》__葛容均 推薦序 迷人且殘酷的現代版童話__晨羽 推薦序 加倍奉還的復仇人生__顏志豪 譯者序 我們都迷烏蘇拉__黃懷慶   序曲 貝殼項鍊的祕密 第1章 深海女巫 第2章 懸崖上的女巫們 第3章 女巫來到伊普斯威奇 第4章 海寶貝 第5章 訪客 第6章 可憐不幸的靈魂 第7章 女巫的巢穴 第8章 南妮的祕密 第9章 黑魔女的警告 第10章 城門前的追求者 第11章 古怪三姊妹的悲嘆 第12章 偷來的聲音 第13章 波佩傑王子的致歉信 第14章 一帆風順的詭計 第15

章 意外的來信 第16章 與波佩傑喝下午茶 第17章 女巫們的冬至 第18章 深海女巫的背叛 第19章 瑟西的絕望 第20章 川頓的懊悔 第21章 沉睡女巫 尾聲 未完待續     推薦序 女巫們的心事——導讀《黑色魔咒3小美人魚:悲悽之靈》     這本「黑色魔咒」系列第三冊又是一部瓦倫蒂諾以迪士尼動畫為藍本進而重新想像、加以改寫的童話小說。不同於前兩冊,第三冊的精彩與獨特之處在於:瓦倫蒂諾竟然大膽放手的將小美人魚愛麗兒一貫隸屬主角的位置(即,自安徒生童話至迪士尼版本),交付給了深海女巫烏蘇拉——以及專屬於這套系列的「古怪三姊妹」等女巫們!誠然二十世紀中後葉的女性主義批評家未曾忽視小

美人魚的故事,相反的,常藉由這則故事研討「聲音」之於女性主體之發展的重要關聯性,但相較於白雪公主、美女與野獸、灰姑娘、睡美人、藍鬍子、糖果屋等童話,攸關小美人魚之現代當改寫或改編的嘗試確實不多見(以「人魚」這類奇幻生物作為發想的文學作品和影視動漫倒是有些,當代甚至樂於想像「男人魚」的故事)。   即便現當代童話之改編或改寫喜於為傳統童話中的「惡角」發聲,賦予其話語權,最常見的便是誠如「後母」及「女巫」這般角色(小紅帽原初故事中的那隻大野狼亦如是),這些過往擔綱「惡角」的故事於現當代的再現之下,真是千形百樣。如此看來,瓦倫蒂諾在這一冊中以小美人魚故事為基底,進而供給深海女巫烏蘇拉足夠的「聲量」

以及專屬於她的故事、道盡其中之悲情,乍看下似乎顯得不足為奇。但關於烏蘇拉此角的改寫與改編之例實不多見,遑論瓦倫蒂諾為「黑色魔咒」系列自創的「古怪三姊妹」。這三位姊妹女巫在前兩冊中仍可謂是處於「配角」的位置,著墨較多的是她們的「古怪」(特別是她們的言語模式),瓦倫蒂諾在這一冊中不僅提高了她們的「聲量」,更加強力道,以更多的篇幅述說屬於這三位女巫姊妹的心事,即她們對於瑟西的姊妹之情。深恐妹妹瑟西不再理會她們,「古怪三姊妹」在這一冊中可真是心事重重!作者甚至賦權於這三姊妹,使之扭轉了愛麗兒的命運並消滅了烏蘇拉!換言之,瓦倫蒂諾在這冊童話改寫中,將自創的「古怪三姊妹」其戲份晉升至主角等級的位階,如此觀

之,光就「古怪三姊妹」這部分,「黑色魔咒」系列便有了新看頭與突破性的敘事發展,於此同時,作者也進行了「自我賦權」,瓦倫蒂諾為此系列創造的「古怪三姊妹」取代並消滅了原本童話故事中既有的女巫,彰顯出新時代與新世代作家的想像力足能改寫傳統童話的權利和力量。   是的,女巫們不再只是擁有令人(人類)畏懼的魔法力量,不論是烏蘇拉、「古怪三姊妹」、瑟西,甚至這冊故事中的「傳奇之人」——晨星公主的保姆南妮(亦為女巫)皆各懷心事;烏蘇拉與「古怪三姊妹」的心事更是被強化書寫。正因如此,女巫們之間的「結盟」、「拆夥」抑或另起「同盟陣線」的勢力流轉,造就了這一冊的可觀之處。   國立台東大學兒童文學研究所助理教授

葛容均 譯者序 我們都迷烏蘇拉     「我叫聖女。這是約翰給我取的藝名,我超喜歡的。現在大家都叫我聖女了,就連我的閨蜜們也不例外。已經沒什麼人會用我的本名叫我了,但我不在意。他們想怎樣叫我都可以,有的人叫我死胖子,也有人叫我混蛋蛋,但我都不在意;反正進入演藝圈你的名字就是會變來變去,而現在聖女就是我的名字。你知道字典怎麼解釋這個詞的嗎?我就不多說了,總之難以置信就是了。」[1]也許你已經知道哈里斯.格倫.米爾斯特德(Harris Glenn Milstead)這位傳奇藝人,或者你只知道他的藝名「聖女」(或譯「神女」、「蒂凡」,Divine,下稱蒂凡)。他是素有「邪典大師」稱號的美國導演

約翰華特斯(John Waters)挖掘出來的演員、歌手、模特兒等全方位型藝人,蒂凡本人不論在電影裡外皆有「最傷風敗俗之人」稱號,其言行舉止都充滿「老娘就是霸氣」的色彩。蒂凡演過許多電影,大多數時候是演男扮女裝的角色,而在電影外、舞台上更是知名的變裝皇后(是的,聖女蒂凡是生理男性),代表作有比限制級還要更限制級的《粉紅火鶴》(Pink Flamingos,1972年,如果不知道這部電影也請別上網搜尋),亦在約翰華特斯執導的另一部赫赫有名的電影《髮膠明星夢》(Hairspray,1988年)裡飾演女主角崔西的母親——哦,我還沒說到重點嗎?他同時是迪士尼動畫電影《小美人魚》海女巫烏蘇拉角色設計的靈

感來源。   負責暖場的《白雪公主》壞皇后格林海德請讓開、《美女與野獸》的公子哥們都閃開——聽說《睡美人》的黑魔女梅菲瑟這幾年因為真人版電影竄紅了?不好意思,請問她有自己的主題曲嗎?沒有的話麻煩下一集再跟其他配角一起上台跑龍套,因為現在正牌的反派天后故事要開演了。沒錯,這一集輪到《小美人魚》的深海女巫烏蘇拉粉墨登場!   烏蘇拉有多大牌?可以這麼說:迪士尼動畫在塑造烏蘇拉以後才掌握了反派角色的精髓。這並不誇張,以影評著名的美國電影評論家羅傑.伊伯特(Roger Ebert)就在《小美人魚》上映當天即發文按讚說:「烏蘇拉是繼《白雪公主》以來最令人滿意的女惡棍。」[2]要知道,《白雪公主》上映

於1937年,《小美人魚》上映時間則是1989年,兩部電影相隔半個世紀之久,而許多我們熟悉的反派都是在這段時期出現的,依序有:《仙履奇緣》(1950年)的後母崔梅恩夫人、《睡美人》(1959年)的黑魔女梅菲瑟、《101忠狗》(1961年)的庫伊拉……這些反派也都赫赫有名,算是烏蘇拉的前輩,不過仔細想想,無論是壞皇后、崔梅恩、梅菲瑟等人,在動畫中其實出場的次數與時間並不多;再者,她們並非總是那麼有名,在迪士尼最受人喜愛的各種反派排行榜調查裡,她們的名次時常大起大落,反觀烏蘇拉在每個最受歡迎的迪士尼反派排行榜裡則幾乎從沒掉出前五名過;更不用說在原動畫裡,壞皇后等人都沒有自己的主題曲(雖然庫伊拉有一

首描述她有多邪惡的歌,但不是由她主唱的)!   烏蘇拉會唱歌,這點很重要。迪士尼動畫從創立之始就一直將音樂視為動畫的靈魂元素之一;而烏蘇拉則把這項傳統昇華為百老匯音樂劇的表演形式,她不像白雪公主是在打掃之餘唱歌消遣、不像《睡美人》的三位好仙女像是為了排場而特地配上合唱。不,烏蘇拉是為了表演而唱歌,是為了哄愛麗兒簽下合約而賣力表演。烏蘇拉的配音員帕特.卡羅爾(Pat Carroll)形容得十分貼切,她形容烏蘇拉就像年輕時曾主演莎士比亞戲劇、但後來淪落成汽車推銷員的過氣女演員。各位讀者在這一集也將再度重溫一次〈可憐而不幸的靈魂〉的歌詞,當聲音轉化成文字以後,你會發現烏蘇拉確實就像努力推銷產品的推

銷員,甚至令人不禁懷疑她口中所說的不幸之人究竟指的是其他人魚,還是在說她自己?我強烈建議各位閱讀到該章節時,同時搭配動畫音樂一起看會更有臨場感。   關於烏蘇拉的趣事如此多,簡直令人難以進入正題好好談《黑色魔咒3小美人魚:悲悽之靈》這本小說,而這也是烏蘇拉的魅力之一:她是話題女王,怎麼談都談不完。   那麼,反派天后、話題女王、最傷風敗俗之魚、前戲劇演員暨汽車推銷員——千變萬化的深海女巫烏蘇拉,她的故事究竟是什麼呢?恕我不想劇透。我只能說,許多影迷都很期待烏蘇拉能有自己的專屬故事,而這部小說將滿足許多粉絲。但同時間別忘了,《黑色魔咒》自成一個宇宙,在第一集的譯者序裡已經提過,作者瓦倫蒂諾藉

由《小美人魚》的故事串起一個讓迪士尼反派集合在同一個時空的世界,進而展開更龐大的故事。因此,這一集不會只有烏蘇拉一個人一枝獨秀,前兩集曾出場過的人物還會再度出場,並且獲得更多戲份。更重要的提醒或許是,與前兩集相比,這一集將帶領《黑色魔咒》走入更黑暗的世界裡;換句話說,第三集將比前兩集更加陰沉、邪惡、恐怖,同時也加倍精彩!如果你覺得《黑色魔咒2美女與野獸:獸王之心》結尾來得太快,那是因為第三集直接接續上一集的結尾——不然,你以為瑟西會這麼簡單就放過古怪三姊妹嗎?   接下來,我就不多說了,請各位讀者屏息凝氣,親自一探究竟,好好體驗烏蘇拉的霸氣吧!   國立台東大學兒童文學研究所博士班   黃懷

慶     [1] 引自Milstead, Frances; Heffernan, Kevin; Yeager, Steve. My Son Divine. Los Angeles and New York: Alyson Books, 2001.   [2] 見https://www.rogerebert.com/reviews/the-little-mermaid-1989,擷取日期2020/10/29。     序曲 貝殼項鍊的祕密烏蘇拉遊走在伊普斯威奇小鎮上,身後尾隨著一條條宛如觸手的暗灰色迷霧,當地居民躲得無影無蹤。她的笑聲在一棟棟用木板封死門窗的屋子之間迴盪,可憐的居民只能躲

在家裡猛發抖。海洋女神回來復仇了,所有人都嚇壞了,她的出現就像惡夢成真並且降臨此地。 她為了這趟旅程特地變身成人類的模樣,並用魔法控制霧的形狀,創造出許多隻駭人的觸手在背後蜷曲扭動。凡觸手所及之處皆被摧毀殆盡,經過的道路都化為腐朽的穢土。 烏蘇拉走到廣場的鐘塔下方,觸手襲向鐘塔。雖然她可以利用這座鐘塔做出許多邪惡的事,但卻是將鐘塔變成寬大的黑色方尖碑,就像一座紀念碑。 憎恨。 她的魔法充滿了憎恨。而在那股憎恨中,還有一種刻骨銘心的哀傷。這些人類奪走了這個世界上唯一愛她的人,現在她不僅要討回公道,更非要讓他們受盡折磨不可。烏蘇拉將鬼魅般的觸手伸進海裡,將她海底的爪牙召喚出來。 海妖。 這些醜陋的

海妖是人類與海洋動物的混合體,只有最喪心病狂的瘋子,才能想像並且創造出這種怪物。蒼白且陰沉的海妖浮出海面,凹陷的眼窩盡是失焦的目光,咧嘴露出一排排鋒利的黃色牙齒。牠們稀薄的肌膚是半透明的乳白色,用肉眼就能看見牠們皮膚底下的深藍色血管與結構詭異的內骨骼。 海妖們開始唱歌。儘管牠們的歌聲會讓人類顫抖,甚至使耳朵流血,但是在烏蘇拉的耳裡,這歌聲美妙極了。她覺得這音樂既迷人又令人陶醉,簡直動聽得無法用言語形容。海妖的幽冥旋律,迫使一位又一位卑鄙的人類從深鎖的屋子裡走出來,被海妖的歌聲吸引過去。 「多麼弱小的存在。」烏蘇拉心裡想著。她開心的看著人類臉上既悲慘又困惑的表情,一想到即將降臨在這群人類身上的厄

運便開懷大笑。村民繼續被歌聲牽引而走向大海,由於耳膜破裂流血,再加上鮮血不斷從喉嚨流出來,他們不知道自己將如何被消滅也無法求饒,只知道自己無力自保、被鮮血嗆得喘不過氣,心中充滿恐懼卻連放聲尖叫都辦不到。烏蘇拉認為這是她有生以來見過最美麗、最扣人心弦的畫面。

製造「原」聲:台灣山地歌曲的政治、經濟與美學再現(1930-1979)

為了解決媽媽 的話 歌詞 忠 宇的問題,作者黃國超 這樣論述:

「山地歌曲」是當代原住民族社會生活中,一種重要的社會文化及庶民文學現象,它具有廣大民眾積極參與、多元混雜和共同享受的特性,是原住民族文化最活躍的力量和酵母。長期在原住民部落待過的人都知道,山地通俗歌曲幾乎無所不在,從村里長的廣播、雜貨店、菜車、麵攤、鄉運動會、學校表演,或婚禮、祭典儀式,甚至是投10元讓你點唱一首的夜市小吃攤,它的滲透性與普遍性使它成為山地社會各階層成員日常生活的基本形式。山地歌曲的研究有助於瞭解當代社會與原住民個人的相互關係,以及有利於探討當代社會變遷與現代化的問題,它的產製不僅涉及台灣社會象徵性權力的運作,更脫離不了多元族群間政治、經濟與文化的複雜歷史,在不同階段的經

濟與政治背景下,山地歌曲從而衍生出不同的美學型態與樣貌。一部原住民近代歌謠史,正是一頁原住民近代生活史,音樂社會史,因而可以是瞭解原住民社會及歷史發展的有效途徑之一。然而直到目前為止,台灣「山地歌曲」相關的研究至今仍然相當有限,呈現出一種低度開發的狀態。 本文的研究動機,起源於對當前原住民族文學研究過度中於「文字化」、「菁英化」的反省,這種學院派-菁英文學推崇的秀異作品,不僅在人口上是少數,放到原住民日常生活的場域裡,和大眾的文學經驗又是那樣格格不入。它忽略了與作家相同或不同時代裡,其他用「非文字」方式感知、描述這個生活世界的庶民觀點,以及族群屬性複雜多元、社經地位各異的普羅大眾的底層人民如

何能夠為自己說話? 在確定以「非菁英」或者所謂的「庶民」文本為探討基點後,本文研究以「山地歌曲」做為出發,希望透過通俗山地歌曲來釐清庶民主體的言說。因此本文耗費數年時間沿著唱片生產的軌跡,蒐集了1930年至1979年左右的黑膠唱片,卻發現「山地歌曲」的生產系譜,涉及到夾縫中族群建構的複雜歷史。這裡面涉及文化工業的運作,也涉及到不同殖民意識型態、文化爭霸與國家廣電、文藝政策與音樂認同等等盤根錯結的問題。因此我按照市場上的出版現象,一方面蒐集日語、台語、國語及原住民語的山地歌黑膠唱片,並考據不同殖民者的意識型態、文藝、廣電政策及政府相關出版法規禁令,佐以文獻收集、理論閱讀及田野調查、深度訪談等方

式,將不同語言型態的「山地歌曲」,聚焦在不同時期的政治、經濟與美學再現的互動架構中,探索台灣山地歌曲發展的宏觀面貌。 我將「山地歌曲」的產製視為一個動態的族群權力鬥爭場域,試圖解釋:台灣山地通俗音樂的語言政治、市場生產機制、以及美學符號再現的社會意義。它如何透過承載著特殊歷史文化與記憶的特質,使其成為台灣住民辨識彼我的表徵物,如何在「結構」、「行動者」與「文化」三者之間時而主體、時而客體的複雜演現。 在本文中我將台灣山地歌曲的歷史發展,劃分為三個歷史階段:第一個階段是1930-1945年,國、台語唱片在海峽兩岸的萌芽;第二階段是從1946-1960年代,這是國語音樂工業來台,台語唱片復甦重

建的時期;第三個階段是1961-1979年左右,這是台語唱片發達、國語唱片工業本土化的時期,最後國語進而取代台語唱片地位的時期。 在前述的歷史縱深架構中,在各個分期的共時面上,筆者聚焦於政治、經濟、美學再現三個主題的解析:(一)政治的部分:即國家機器對通俗音樂的意識型態(語言、國族政治)、法規禁令、黨國廣電媒體等文化爭霸過程,以及被殖民者「抵中心」的能動性(agency)實踐;(二)經濟部分:主要探討「山地歌曲」的文化工業製作、不同傳播媒介間的競爭,對於山地歌曲與歌星造成?麼樣的生態變化?各階段重要的生產與發行者為何;(三)美學的部分:我將焦點放在山地歌曲符碼意義的產製、(跨媒際)交換與再現

的符號資本與象徵暴力,並耙梳山地歌曲發展過程的幾種重要類型,解釋其美學技巧以及重要創作者的風格成績。 研究結果發現,國家透過「非鎮壓型」的意識型態國家機器,有系統的介入教育、家庭、文化、大眾傳播,來進行殖民意識型態的教化與規訓,並以壓制型國家機器為威嚇,國家建構出語言位階、並以廣電法令的箝制手段意圖建構公眾品味,不過國家機器的權力矛盾導致政策施行的打折,在民間大眾消費的難以捉摸下,文化生產是處於動態協商的。其次,我們發現文化工業是國家社會控制的一環;主流市場的國、台語山地歌曲多以電影、電視插曲為主,但由於漢人社群缺乏必要的文化資本(cultural capital)去解讀原住民藝術的符碼(c

ode),因此國、台語山地歌簡化了原住民各族音樂風格的差異,而將山地歌曲同質化、東方化了;山地歌曲與原住民觀光的結合,自我再製了漢人對原住民能歌善舞的刻板印象。在美學上,1965年以前國、台語山地歌以取樣原住民旋律填詞為主,1965年以後逐漸走向漢原雙語並置的混生型態,但呈現出標準化與偽個性化的特徵;原語山地歌唱片初期保有即興風格、曲式多元,自1967年邁入雙雄競爭及受到國際觀光活動的影響,山地唱片逐漸走向阿美化、舞曲化的「類型化」生產。整體而言,原語山地歌的美學變遷大致朝向原型性、符號性、複合性、樂器與編曲方向發展,不過基於現今音樂市場中的接受度,因此,當前山地歌曲多半仍以漢語混雜母語(或n

aruwan等聲詞)的型態為大宗。