張愛玲傾城之戀大意的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

張愛玲傾城之戀大意的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦金宏達寫的 重述張愛玲:更新傳記與《小團圓》公案 和張恨水的 張恨水精品集4:啼笑因緣【典藏新版】都 可以從中找到所需的評價。

另外網站張愛玲傾城之戀中的親密關係社會學也說明:小說中白家人的婚姻觀念體現在三件事情上,第一件事情是白流蘇的前夫過世的消息傳來,流蘇的長輩們,三哥三嫂、四哥四嫂和母親都鼓勵他「回去主喪」。

這兩本書分別來自生活‧讀書‧新知三聯書店 和風雲時代所出版 。

淡江大學 中國文學系碩士班 張雙英所指導 戴毓璇的 張愛玲小說之畸戀書寫研究 (2012),提出張愛玲傾城之戀大意關鍵因素是什麼,來自於張愛玲、畸戀、變態心理學、人格疾患。

而第二篇論文國立高雄師範大學 回流中文碩士班 杜明德 教授所指導 薛依芬的 張愛玲《小團圓》創作技巧研究 (2010),提出因為有 張愛玲、小團圓、創作技巧的重點而找出了 張愛玲傾城之戀大意的解答。

最後網站170914165237傾城之戀.pdf則補充:作者簡介主要作品寫作背景. 主要人物故事簡介故事評價. 建議閱讀. 故事提問. 2. 作者簡介1. • 張愛玲. • 1920年9月30日-1995年. 9月8日. • 本名張煐,後因入學需要,.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了張愛玲傾城之戀大意,大家也想知道這些:

重述張愛玲:更新傳記與《小團圓》公案

為了解決張愛玲傾城之戀大意的問題,作者金宏達 這樣論述:

本書作者是資深張愛玲研究專家,一度最具影響力的《張愛玲文集》編者。   近些年來,張愛玲諸多遺作和書信紛紛出版,其生平與傳記材料的來源豁然拓寬,本書是張愛玲生平與創作研究一項具有突破性的最新成果,作者經過對已有大量資料的縝密研究,貼近事實,重理張愛玲生平,尤其是其後期經歷與境況,揭示《小團圓》小說從成稿到被“攔截”再到被廢棄,如何映照出張氏一段重要的人生與心路歷程,隱藏著不為人所知的秘辛。借助於這一研究,本書完成了一次對張愛玲故事回歸實情的重述。 引言   一個文學“造神”工程——張愛玲生平與傳記材料的來源豁然拓寬——我們究竟如何講述張愛玲的故事?——平視的好處——圍繞《小

團圓》,她的故事又有起伏延展   上編 更新傳記   第一章 天津、上海、香港   第一節 家世與童年   兩三歲時隨家人遷住天津——她的正式名字應是張允偀—— 張家在北方是一個望族 ——李鴻章的曾外孫女——其母黃素瓊也出身官宦世家 ——“貴族後裔”的光環——他們“靜靜地躺在她的血液裡”——八歲時他家又搬回上海   第二節 天才的古怪女孩   —個早慧的孩子 ——閱讀催生了書寫的願望 ——發表在聖瑪利亞女中校刊上的作品——中學的學習成績並不太理想 ——物理考試不及格——父母離婚 ——對繼母內心是排斥的 ——“監禁”事件始末—— 《天才夢》與“天才病”——母親所做的早期“干預”之失敗 ——一段不

愉快的母女相處   第三節 求學與港戰   港大生活——結識炎櫻——母親到訪香港——令她深深悼惜的英國教師——親歷香港之戰——“差點炸死了”——“一個不負責任的,沒良心的看護”——回上海去   第二章 上海   第一節 淪陷區文壇新星   從香港回到上海——最後一次見她父親——賣文為生:輟學之後的無奈之選——英文隨筆與影評寫作——小說首發地:鴛鴦蝴蝶派刊物《紫羅蘭》——《金鎖記》《傾城之戀》與《連環套》等——映襯著特殊社會背景走紅   第二節 “熱情故事 ”   與胡蘭成:由文字而互相仰慕 ——通向婚姻的路怎樣走——“並排登出兩份離婚啟事”?——婚書與婚禮—— 溫州鄉村探夫之旅——寫作上的斬獲

:《華麗緣》和《異鄉記》   第三節 找補“初戀”   與桑弧合作“馬到成功”——《小團圓》中盛九莉與燕山之戀——言之鑿鑿的“代為隱瞞”——宋淇說:“燕山我們猜是桑弧”——“朋友圈”的空殼出版社和雜誌——《哀樂中年》疑雲——“朋友圈”再辦《亦報》,張愛玲“重作馮婦”——失愛與被棄:“雖然當時我很痛苦,可是我一點不懊悔”——到香港去   第三章 香港   由羅湖順利出境——在“漂泊流落”的恐慌中——倉促的日本之行——進入“美新處”——翻譯美國作家作品——寫作小說《秧歌》《赤地之戀》——結交宋淇夫婦——登上克裡夫蘭號輪船赴美   第四章 美國(上)   第一節 異域與婚姻   初到紐約——會見胡適

——獲准入麥克道威爾文藝營——改寫《金鎖記》為《粉淚》——與賴雅結識、相愛——“奉子成婚”及“打胎”——棲身彼得堡松樹街——《粉淚》被“眾口一詞”退稿——夏志清的評論“太誇獎了”——母親之死——在亨廷頓·哈特福營地的日子——改寫《荻村傳》——移居三藩市——寫作《易經》:“我的書又寫下去了”   第二節 筆耕生涯   臺灣、香港之行——半年打拼幾乎一場空——寓居華盛頓——一個“低氣壓”時期——《易經》無買家——《少帥》半途而廢——為“電懋”寫電影劇本突遇變故——為“美國之音”改編廣播劇——賴雅身體頻出狀況——謀職于大學——“學者化”轉向——“投名狀”:翻譯《海上花》   第三節 校園獨行   邁

阿密大學駐校作家七個月——紐約小住——賴德克利夫女子學院兩年——“喧賓奪主”:從《海上花》英譯轉向《紅樓夢》考證——賴雅去世—— 加州大學伯克利分校中國研究中心研究員——“名詞荒”時期:兩年只完成兩頁紙詞彙表 ——與“老闆”(專案負責人)陳世驤正面衝突——遭遇立即解雇——“特別難以忍受”時:接受水晶訪談   第五章 美國(下)   第一節 幽居時光   定居洛杉磯—— “發傻勁”大量閱讀有真人真事的“雜書”——發表《談看書》 《談看書後記》——與盜印爭時間:出版《張看》 ——寫作《小團圓》——“十年一覺迷考據”的成果:《紅樓夢魘》——改寫多年的幾篇小說發表——《色,戒》:與宋淇的合作——《浮花

浪蕊》:女主人公的脾氣像她自己——《相見歡》:“一個忘了說過,一個忘了聽見過”——《同學少年都不賤》:已經擱開——創作遇到“瓶頸”,“難免有迷失之感”——《海上花》之“兩譯”:國語譯本出版,英譯本未出——唐文標《張愛玲卷》的糾紛——來自祖國大陸的聲音與回應   第二節 躲避“蟲患”之旅   1983年末開始躲避“蟲患”——“漂流”於汽車旅館的生涯——“自己一人作戰的抗戰”:艱辛和危險備至——一場小風波:水晶發表《張愛玲病了》——1988年初躲避“蟲患”的旅程暫告結束——又生出了“人禍”:有人在隔壁“蹲守”——1988年6月再次搬家——“虎口餘生”兩本書:《餘韻》與《續集》——電影版權賣出高價

  第三節 生命的最後歲月   1991年7月入住羅徹斯特公寓——應付各種病患:“保身的功課”——“做一點事要歇半天”——過街時被撞傷——想寫的《謝幕》《美男子》《相面》等——“全集”出版——《對照記》的由來——《愛憎表》與擬寫的《小團圓》散文——“遺囑”與附寄的信 ——安排姑姑、姑父來美——黑人暴動與大地震:平安度劫——把想說的話大段大段地在腦子裡對Mae(即鄺文美)傾訴——“畢馬龍情結”——疑心病與恐懼症——皮膚病又惡化——“蟲患”之幻影重重——更願意去新加坡安居——1995年9月5日生命最後一刻來到——三天后被發現——死於動脈硬化性心血管病——1995年9月30日骨灰撒到大海   下編

《小團圓》公案   第一章 社會小說寫作與《少帥》   偏嗜“社會小說” ——從“社會小說”到“黑幕小說”—— 摹寫張、趙愛情故事的《少帥》——寫作上“大大的失策”   第二章 《小團圓》 近緣作品之一——《雷峰塔》   《易經》(含《雷峰塔》)的寫作過程——《雷峰塔》的情節梗概——父親的真實形象——那些可親的“底下人”——童趣盎然的兒時生活回憶——傳統中國的“介紹”者——作為《小團圓》的底本   第三章 《小團圓》 近緣作品之二——《易經》   為什麼取名《易經》—— 《易經》的情節梗概 —— 母親楊露的形象:整部作品的最大亮點——沈琵琶:一個自尊心極強,心智欠成熟、穩定的女孩——香港之戰的

真切描寫——虛構的戲劇性情節:“智取”船票——與《小團圓》的替代關係   第四章 《小團圓》面面觀   第一節 寫作動機、被阻出版與修改方案   一則傳奇,一個公案——《小團圓》寫作的真實動機——《小團圓》成書的特殊情況——宋淇夫婦的“攔截”:“此書恐怕不能發表或出版。”——承認自己“誤判”——考慮各種修改方案:從女主人公改唱京劇花臉到“1979年方案”——“山重水複疑無路”:一擱又十年   第二節 主題與結構   《小團圓》題名釋義——《小團圓》各節大意——《小團圓》的主題:家族史、“熱情故事”和非國家主義——《小團圓》的結構:頭兩章與兩條主線——血脈失調與屢見敗筆   第三節 人物   盛

九莉:一個“unsymathetic(不令人同情的)人物”——卞蕊秋:《小團圓》怎樣“去理想化”和“審母”——邵之雍:“裡面對胡蘭成的憎笑也沒像後來那樣”——燕山:沒有他,也就談不上寫的是“愛情的萬轉千回”——其他人物:父親乃德,弟弟九林,繼母翠華,姑姑楚娣,閨蜜比比,編輯荀樺等   第四節 情色、語言及其他   《小團圓》的情色描寫:“簡無可簡”與“自跳脫衣舞”——《小團圓》的語言:“張愛玲筆觸”與筆記體、提綱式句子——不能容忍的錯別字——現在我們看到的這個稿本就是“最初的版本”——此稿本在她手邊,為何託付他人“銷毀”?   第五章 《小團圓》 近緣作品之三——《對照記》《愛憎表》及擬寫的《

小團圓》散文   什麼是《對照記》的路徑——“尋根”的強烈意願——轉變畫風:對親人“soft-focus”——“柳暗花明又一村”:寫作《愛憎表》促成了寫《小團圓》散文的計畫——“天意從來高難問”:《小團圓》小說出版——再跌宕出一個“反高潮”   結語 文學地位與其他   夏志清“排座次”與幾十年後的修正——為什麼“格格不入”——“我屬於一個有含蓄的中國寫實小說傳統”——“怎麼寫”和讀什麼——閱讀史的梳理——“寫不出東西是我自己的老毛病”——一個作家的“死穴”:創作資源掏空,又缺乏源頭活水——關於“才盡”——創作成就與文學史定位   後記

張愛玲小說之畸戀書寫研究

為了解決張愛玲傾城之戀大意的問題,作者戴毓璇 這樣論述:

張愛玲的文學創作中,以小說最為受矚目。張氏的小說中頻繁出現不正常的人際關係,其散文中也曾多次指出家庭的不正常。既然張愛玲人生中的不正常乃是發生在她雙親的婚姻關係以及她本人的婚戀上,那麼小說中的不正常,大多也是反映在男女的婚戀關係上。因此,本文便針對張愛玲小說中不正常的婚戀關係也就是畸戀,來進行研究。首先定義本文所指之畸戀,接著由張愛玲之生平及文學創作為切入點,以期理解張愛玲自身及家人的婚戀關係,對其畸戀書寫之影響,並指出張愛玲戀愛小說中之本事。本文以五倫為張愛玲小說中的畸戀關係進行分類,兼以變態心理學之人格疾患為主要分析畸戀人物性格之方法,並以將畸戀人物之背景、外在條件與性格一一剖析,以補變

態心理學之不足。經筆者研究發現,張愛玲的畸戀書寫乃是藉由營造畸戀場域、形塑畸戀人物,將情節導往不得不然的畸戀關係,以便透過畸戀展現人性的素樸與放恣。筆者認為,張愛玲的畸戀書寫並非譁眾取寵的手段,而是一種無關褒貶的真實報導。正因張愛玲直接卻深刻地描寫出所見所聞,所以哪怕她筆下的畸戀人物大多不正常,讀者卻無法真的討厭他們,因為這樣的人情和世事,直到今時今日仍然不停重現。

張恨水精品集4:啼笑因緣【典藏新版】

為了解決張愛玲傾城之戀大意的問題,作者張恨水 這樣論述:

  ※張愛玲私心最愛作家、「中國大仲馬」、「民國第一寫手」張恨水代表作之一!名列世紀百強小說第27!此生必看!   ※家世背景南轅北轍的兩個女孩竟長得無比相像,難道她們是失散的雙胞姐妹嗎?一張相片竟鬧出許多令人啼笑皆非的烏龍,也差點壞了一場好姻緣,這又是怎麼回事?   ※《啼笑因緣》創作靈感源自作者好友與軍閥爭奪大鼓書女的真實事件。將軍閥割據時代的軍人嘴臉以及豪門世家的面貌完整呈現,不再是只有不食人間煙火、風花雪月的虛幻愛情,更創新加入了江湖兒女熱血俠義的豪情壯舉,以及愛國思想的精神,讀之令人亦為之慷慨激昂。   ※本書引發電視、電影、戲曲、說唱、舞臺劇的熱潮,改編版

本之多,創下中國現代單部小說改編的最高紀錄。原本張恨水不擬作續篇,但在讀者熱情的壓力下,因而又增補了續作,本書亦收錄其中。   ※張恨水一生創作了120多部小說和大量散文、詩詞、遊記等,現代作家中無出其右者,自1914年開始使用「恨水」這一筆名,取自李煜「自是人生長恨水長東」之句。   ※被尊為「教授之教授」的大學者陳寅恪也是張恨水的粉絲。在西南聯大時,陳寅恪身染重疾,雙目失明,他請好友吳宓去學校圖書館借來張恨水的小說《水滸新傳》,每日讀給他聽,這成了他每日病床上的惟一消遣。魯迅的母親亦是張恨水的「小說迷」,每逢有張恨水的新書出版,魯迅一定買回去給老母親看。《魯迅全集》中,魯迅1934年寫

給母親的一封信提到:「母親大人膝下敬稟者,三日前曾買《金粉世家》一部十二本,又《美人恩》一部三本,皆張恨水作,分二包,由世界書局寄上,想已到,但男自己未曾看過,不知內容如何也……」足供為證。   ※隨書附贈供讀者收藏。   國內唯一婦孺皆知的作家 ——老舍   使章回體延續了新生命的,首推張恨水先生。——茅盾   陰錯陽差悲喜劇     啼笑皆非因緣聚   種種不可思議的巧合     連串啼笑皆非的誤會   各個糾纏難解的關係     出人意料之外的結局   《啼笑因緣》是張恨水代表作之一,最初於1930年在上海《新聞報》副刊《快活林》上連載,立即造成轟動,單行本甫上市便一銷而空,成為

當時最暢銷的小說,本書以軍閥割據時代為背景,敘述年輕學生樊家樹和天橋賣藝姑娘沈鳳喜、千金小姐何麗娜與俠義女子關秀姑三個女子間的愛情故事,曲折反轉的劇情賺人不少熱淚。而後有眾多戲曲、話劇和電影紛紛改編。   一個是唱大鼓書的姑娘,一個是百萬富翁的千金,還有一個是武術世家的女兒,她們生長在截然不同的家庭,各自的身家背景與教育水準亦南轅北轍,卻因為男主角樊家樹的關係,交織成命運的共同體,在一見鍾情的邂逅後,樊家樹與街頭賣藝的沈鳳喜訂下盟誓,無奈勢力強大的北洋軍閥劉大帥卻橫刀奪愛,硬是用金錢攻勢將沈鳳喜奪取到手,暗戀樊家樹的關秀姑見狀打抱不平,使計將沈鳳喜救了出來。而體解人意的何麗娜則如終如一的默默

陪伴在樊家樹身邊,成為他的得力助手與紅顏知己。大時代中一段淒美感人的故事就此展開。   ※【書中金句】   ◎我趁著興致很好的時候,腦筋裡構出一種悲歡離合的幻影來。這些幻影,我不願它立刻即逝,一想出來之後,馬上掏出日記本子,用鉛筆草草的錄出大意了。這些幻影是什麼?不瞞諸位說,就是諸位現在所讀的《啼笑因緣》了。   ◎有勢力的人就能抓得住他愛的東西嗎?那也不見得——楚霸王百戰百勝,還保不住一個虞姬呢!   ◎她雖然有錢,可是上海那地方,越有錢越容易墮落,也越容易遭危險。   ◎無論如何,男子對於女子的愛情,總是以容貌為先決條件的。   ◎眼睛和愛情一樣,裡面摻不得一粒沙子的。   ◎無情最是黃

金物,變盡天下兒女心。   ◎譬如人的面孔,雖不過是鼻子眼睛,可是一千個人,就一千個樣子。所以愛情的局面,也是一千個人一千個樣子。   ※【歷年影視改編紀錄】   1932年改編電影,由胡蝶主演。   1945年,香港《新啼笑因緣》由李麗華主演。   1956年,香港電影《啼笑因緣》,由梅琦、張瑛、吳楚帆主演。   1960年代,三度拍成電影。   1974年,香港無線電視《啼笑因緣》,由陳振華、李司棋、歐嘉慧主演。   1987年,香港亞洲電視《啼笑因緣》,由劉松仁、米雪、苗可秀主演。   1987年,安徽電視臺黃梅電視劇《啼笑因緣》,由王惠、孫家馨、李克純主演。   1987年,天津電視

臺曲劇連續劇《啼笑因緣》,魏喜奎主演。   1989年,臺灣電視《新啼笑因緣》,由馮寶寶主演。   2004年,中央電視臺《啼笑因緣》,由胡兵、袁立主演。  

張愛玲《小團圓》創作技巧研究

為了解決張愛玲傾城之戀大意的問題,作者薛依芬 這樣論述:

《小團圓》這部張愛玲曾明確囑託予以銷毀的作品;但皇冠出版社卻在2009年2月24日,發行了張愛玲生前未曾問世的自傳體小說《小團圓》。還被出版社喻為張愛玲「濃縮畢生心血的顛峰傑作」,在問世後很快有了不同的反響與評價。台港及大陸版《小團圓》先後上市, 成為書市最大熱點。大家爭相討論著《小團圓》中令人爭議的議題──這手搞應銷毀還是出版,以及這是否就是張愛玲的一生的寫照,再度引起「張愛玲熱」。故本研究以張愛玲《小團圓》為研究對象,主要從作者生平及小說時代背景作分析,進而探討《小團圓》文本和小說創作的藝術研究,藉此探究張愛玲小說寫作的技巧及小說敘寫的手法,並從中了解張愛玲創作《小團圓》的更深層的意涵。

本論文共分五章:第一章〈緒論〉,說明本論文研究動機與目的、研究方法、相關文獻探討、研究範圍與限制。其主要採用傳記學方法、文本分析法與資料蒐集法,以達到下列之研究目的:一、探討張愛玲的生平、《小團圓》的故事背景、《小團圓》與張愛玲經驗及相關文本分析。二、從主題、情節、敘事方式、基調與寫作技巧等角度探討《小團圓》的創作技巧。三、再從對話、人物與形象刻畫等面向探討《小團圓》的創作技巧。第二章〈張愛玲與《小團圓》〉,先敘述了張愛玲的生平事蹟,再述說《小團圓》的故事背景、以及《小團圓》與張愛玲經驗,最後再將與《小團圓》相關的歷史事件加以比對分析。第三章〈《小團圓》的創作技巧研究(上)〉,主要是從小說理論

來分析《小團圓》故事大意、主題、情節、敘事方式、基調與寫作技法等創作技巧之藝術。第四章〈《小團圓》的創作技巧研究(下)〉,再從小說理論分析《小團圓》對話、人物與形象刻畫,了解小說創造生動人物的創作技巧。第五章〈結論〉,綜合第二、三、四章的研究結果,探討張愛玲在寫作《小團圓》時,如何再度展現出她一貫的張派技法,以及張愛玲獨特的創作寫作風格。