日本卡通人物的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

日本卡通人物的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦尹銀淑寫的 熱血露營家的不敗野炊【全圖解】:專家教你15分鐘成功上菜絕招!123道從早午餐到下酒菜都豐盛的戶外料理! 和所澤潤,林初梅的 戰後台灣的日本記憶:重返再現戰後的時空都 可以從中找到所需的評價。

另外網站日本經典卡通人物合集 - 中文百科知識也說明:《日本經典卡通人物合集》是一款Android平台的套用,軟體大小1.98MB。套用介紹日本經典卡通人物合集介紹超有愛的經典漫畫卡通人物!蠟筆小新、櫻桃小丸子、哆啦A夢、 ...

這兩本書分別來自瑞麗美人國際媒體 和允晨文化所出版 。

世新大學 圖文傳播暨數位出版學研究所(含碩專班) 廖又生、郝宗瑜所指導 鄭念慈的 人物造型品牌代理商授權策略研究 (2012),提出日本卡通人物關鍵因素是什麼,來自於人物造型、授權、代理商。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 美術學系在職進修碩士班 董澤平所指導 張素綺的 文化創意產業商品行銷策略之研究-以兩蔣Q版公仔為例 (2012),提出因為有 文化創意產業、行銷策略、公仔產業、角色行銷、兩蔣Q版公仔的重點而找出了 日本卡通人物的解答。

最後網站跟著動漫去旅行!可以見到眾多有名的動漫主角!?則補充:那些陪伴你長大的卡通、漫畫居然可以在日本當地見到他們的身影,快來看看詳細的內容吧! ... 五十嵐優美子筆下人物:玫瑰公主(プリンセスローズ)

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了日本卡通人物,大家也想知道這些:

熱血露營家的不敗野炊【全圖解】:專家教你15分鐘成功上菜絕招!123道從早午餐到下酒菜都豐盛的戶外料理!

為了解決日本卡通人物的問題,作者尹銀淑 這樣論述:

  《露營野炊料理全書》全新暢銷封面版!   200萬網友追捧!韓國超人氣露營家最新野炊食譜!   多達123道各國料理╳最快15分鐘上桌╳5大主題套餐自由搭   新手也能輕鬆端出一桌野炊好菜,戶外料理一點也不麻煩!   ✦韓國露營界指標人物「BonoBono」(尹銀淑)第3本重量級露營美食書!   ✦韓國知名網路書店「YES24」,5顆星讀者好評狂推!   ✦韓國最大圖文影音平台「NAVER」,累積近2,000,000瀏覽人次!   至今已出版第3本露營書的作者尹銀淑,是擁有超過17年露營經驗的戶外料理達人!不僅是韓國公認的露營專家,也是戶外料理雜誌及網站的專欄作家,並定期擔任露營講座的

講師。   ☆首創依「餐食順序」、「主題套餐」分類的菜單設計,再也不用煩惱三餐要吃什麼!   本書將上百道野炊料理依餐食順序分為6大類,從剛抵達營地就能快速完成的「15分鐘快速料理」、早午餐、午餐、下午茶點心,到夜晚的經典BBQ和下酒菜,從早到晚的餐點幫你一次規劃好!此外還幫你設計情人約會、親子聚會、團體派對等5大類「主題菜單」,讓露營料理變得超輕鬆!   ☆超過1200張照片全圖解!市面上最多道、最簡單的露營食譜!   韓國最厲害的戶外料理專家親身實作123道野炊美味,從備料、生火到烹調,搭配上千張照片Step by Step全圖解和每道料理的小撇步,讓新手也能好好享受露營野炊樂,給家人

朋友來一場視覺與味覺的戶外美食饗宴! 本書特色   每次露營前,總是想像著要一邊看著美景,讓大自然洗滌心靈;一邊吃著美食,享受與家人朋友圍著爐火聊天的熱鬧氣氛……但現實卻是──每次滿心期待的露營,結果只有美景、氣氛,卻沒有美食!   其實,露營可以不只是烤肉、泡麵和煮火鍋而已!快跟著行家的腳步,體驗全新的野炊樂趣!   【特色1】專業!知名戶外料理女王的烹調祕訣和私房菜單無私大公開!   部落格連續2年被韓國知名入口網站「Daum」評選為「BEST BLOG」、榮獲韓國「K.C.C.F」露營聯盟戶外料理大賽最優秀獎的作者尹銀淑,將她最擅長的野炊祕訣和私房食譜,例如BBQ獨門醃肉&準備醬

料的方法、在戶外做出人蔘雞湯、泡菜煎餅、香蒜奶油煎鮑魚等令人意想不到的私房菜,通通放進本書裡!   【特色2】全新!15分鐘料理、早午餐到BBQ,從早到晚的菜單設計!   剛抵達露營地點,孩子就喊餓,怎麼辦?本書提供26道「極速料理」讓你快速滿足孩子的胃,一到營地15分鐘就上菜!慵懶的中午,煮一鍋雞肉咖哩搭配牛肉香菇燉飯和泡菜燉肋排湯,大人小孩都飽足!大家一起玩桌遊的午後,準備一些隨手可拿的義大利普切塔和雞肉起司餅,邊玩邊吃好開心!漫漫長夜,來一場熱鬧的烤肉PARTY,加上幾道下酒菜,一起嗨到天亮!   【特色3】首創!5大類主題套餐規劃,各種場合都能在戶外大啖美食!   露營可能是與戀人

兩個人、與露友朋友一群人,甚至是與好幾個家庭一起,面對各式各樣的露營場合,究竟該怎麼準備?擁有多年露營經驗的玩家級作者,特別全新設計用5組套餐,從情人約會、親子聚會到團體派對,幫你配好前菜、主餐、點心、飲料,讓所有人吃得開心又滿足!   【特色4】澎湃!中式、韓式、日式、西式,多國餐點、飲品一本全收錄!   嚮往北歐雜貨風的野餐氣氛嗎?火鍋和烤肉料理雖然好吃,但好羨慕一桌子三明治和點心的溫馨感?本書收錄豐富的各國餐點,除了有一整個單元專門介紹各式烤肉的重點,讓你學會烤全雞、豬肋排、炭烤牛排的訣竅,還教你在戶外做出法式吐司、日式煎蛋捲、越南春捲、紫菜包飯等各種異國料理,連五顏六色的雞尾酒也有!

  【特色5】簡單!從備料、食材保存到料理步驟,一看就懂的超詳細圖解!   覺得在戶外做菜很麻煩?野外煮食其實也可以很簡單!本書精準標示準備材料與分量,從備料、切洗、下鍋方式、火候、翻炒等烹飪技巧,都有詳細圖片搭配文字說明,即使新手也能馬上上手,而露營多年的老手也能看圖就懂,快速變出一桌美味!   【特色6】實用!露營專家才知道的行前準備和野炊技巧,一次全部告訴你!   只要在出發前花一點時間,簡單準備幾種沾醬,就可以減少許多行李,並將食物風味大提升。戶外野炊專家無私傳授獨家露營料理絕招,包括餐具收納技巧、戶外清潔訣竅、食材保存方式、自製萬用醬料,以及烤出「正宗韓國風味」的超好吃烤肉步驟

! 好評推薦   親子露營作家│三小二鳥的幸福生活   本書介紹的露營料理,不只是從產地到餐桌,更是一場盡情揮灑各國風味的戶外美食饗宴。透過本書,能讓露營的餐桌風景更多變、更美味!   露營達人│我是劉太太   每次都在為露營的菜單傷腦筋嗎?有了這本書就再也不需煩惱了!本書的露營菜單都依照不同情境而設計,還有許多小撇步教學,即使新手也能輕鬆變大廚。   知名主播│夏嘉璐   露營炊食,對於不擅廚藝的我來說,最常出現的就是「夏天烤肉冬天火鍋」,感謝這本不敗野炊全圖解,讓我終於能試試新花招!   親子旅遊部落客│睡天使醒惡魔   戶外料理考驗的不只有廚藝,最重要的是如何在野外用有限的工具

完成一道道美味料理!只要跟著這本寶典走,下回露營絕對能好好享受露友們發出的驚嘆聲!     法國白色野餐台灣區發起人│顏邵安   本書介紹適合親子一同出遊、作法簡單的戶外料理。不需昂貴的配備或器具,只要事前做好規劃和準備,在野外做菜也能輕鬆上手,享受與家人一起料理食物的美好時光!   食譜作家│戀戀家   本書從出門前的食材準備,到和朋友露營時的主題派對料理,全部一次傳授,絕對是日常主婦跨足戶外煮食的寶典!      (依首字筆劃排序)   作者簡介 尹銀淑   長相酷似日本卡通人物小海獺「BonoBono」,幾乎每個禮拜都去露營,是公認的熱血露營家。曾在韓國KOVEA、snow

peak、Coleman、KOLON、AGROSUPER、現代百貨進行戶外料理示範與教學,撰寫雜誌「Mountain」和美食網站「Menupan」的戶外料理專欄,也是韓國戶外與旅遊頻道電視節目的常客。只要有露營料理之處,都少不了她這個戶外料理專家。   部落格中記載著夫妻倆的甜蜜露營生活:blog.naver.com/koogee99。在韓國已出版的著作有:《基本露營料理指南》、《特定食材料理指南》。 攝影者簡介 具子權   平時是證券公司員工,一到週末,就忙著搭帳篷、攝影、當料理助手,是作者尹銀淑的老公,也是她身旁最可靠的露營夥伴。 譯者簡介 Joung   韓語能力檢定高級(

六級)合格,留學韓國外國語大學、韓國首爾教育大學。喜歡文字、攝影和旅行,用翻譯傾聽世界,給生命更多詮釋和想像。目前專職韓文翻譯,作品活躍於各領域,已出版譯作有:《1天10分鐘!打造男人眼中的女神級完美曲線》、《青花魚教練1對1到府授課:一天10分鐘,4週練出巧克力腹肌!》、《最愛365秒殺沙拉》(合譯)、《一枝筆開心畫輕鬆描,畫出好心情》、《彩繪指甲全圖解》等,未來會持續以精采作品展現。   ◆作者序 ◆前言│露營料理準備 ──出發前花20分鐘,就能輕鬆2小時! ◎戶外料理女王的行前打包 將廚房用具在乾燥的狀態下捲起來 準備適量的抹布、廚房紙巾和餐墊紙 妥善保管食材 ◎戶外料理女王的獨家

醬料 調味料食譜 調味料計量法 ◎戶外料理女王的烤肉祕訣 準備用具 生火步驟   ◆Part 1│15分鐘快速料理 ──剛抵達露營場地時,就可以快速完成! (1) 清蒸淡菜沾辣醬 (2) 青蔥捲燙魷魚 (3) 海藻牡蠣湯 (4) 海藻牡蠣煎餅 (5) 韭菜蛋花湯 (6) 韓式辣炒魷魚 (7) 蕎麥泡菜煎餅 (8) 蔬菜鮭魚捲 (9) 奶油蒜香烤干貝 (10) 海鮮葵菜湯 (11) 辣味涼拌韭菜 (12) 韓式辣炒小章魚 (13) 小章魚起司炒飯 (14) 清燉牛肉蘿蔔湯 (15) 低卡橡實涼粉湯 (16) 牛肉炒豆芽 (17) 香蒜奶油煎鮑魚 (18) 馬鈴薯湯 (19) 野蒜醬油烤魚 (20

) 辣炒秀珍菇 (21) 清蒸蛤蜊湯 (22) 家常紅燒豆腐 (23) 紅醬起司蓋飯 (24) 雞胸肉蔬菜蓋飯 (25) 蒜味辣炒蘑菇 (26) 韓式牛腩大醬湯   ◆Part 2│幸福早午餐 ──用一桌子豐盛美好,迎接一天的開始! (1) 培根蛤蜊濃湯 (2) 香蒜法國麵包 (3) 花椰菜炒培根 (4) 簡單法式吐司 (5) 生菜熱狗堡佐芥末醬 (6) 核桃蔓越莓薄餅 (7) 韓式牛骨年糕湯 (8) 蔬菜沙拉披薩 (9) 烤培根火腿起司三明治 (10) 新鮮莫扎里拉番茄沙拉 (11) 香蒜義大利麵 (12) 明太子雞蛋捲 (13) 蔬菜青醬通心粉沙拉 (14) 亞洲風歐式早午餐 (15) 蜂

蜜草莓鬆餅 (16) 海鮮蛤蜊義大利麵 (17) 培根蒜頭炒飯 (18) 蔬菜燉牛肉湯 (19) 無骨雞肉漢堡 (20) 洋蔥佛卡夏麵包   ◆Part 3│簡單清爽的午餐 ──慵懶的中午,湧現源源不絕的活力! (1) 越南風蔬果春捲 (2) 牛肉香菇燉飯 (3) 紅醬炒淡菜 (4) 麻藥紫菜飯捲 (5) 韓國明太魚湯 (6) 牛五花&涼拌蔥絲 (7) 亨利爵士琴通寧 (8) 養生章魚蔬菜鍋 (9) 韓式菜包飯 (10) 豬肉泡菜蕎麥煎餅 (11) 飛魚卵蔬菜手捲 (12) 養生人蔘雞湯 (13) 培根蟹肉XO醬炒飯 (14) 白菜鳥蛤火鍋 (15) 楤木芽牛肉捲 (16) 奶油雞肉咖哩 (1

7) 香烤紅醬雞胸肉排 (18) 韓式泡菜燉肋排湯 (19) 牛肉煎餅拌蔥絲 (20) 麻婆豆腐 (21) 馬鈴薯燉牛小排 (22) 香格里拉調酒   ◆Part 4│誘人的午後點心 ──隨手拿著吃,大人小孩都能開心享用! (1) 蜂蜜起司披薩 (2) 奶油起司草莓餅乾 (3) 韓式烤年糕串 (4) 奶油烤馬鈴薯 (5) 香醇鮮奶茶 (6) 雞肉沙拉&酥炸薯條 (7) 起司火腿吐司捲 (8) 起司烤小番茄 (9) 韓式蔬菜小煎餅 (10) 杜鵑花煎米餅 (11) 綜合水果雞尾酒 (12) 韓式蜂蜜烤年糕 (13) 義大利普切塔 (14) 烤玉米起司 (15) 什錦蔬菜天婦羅 (16) 日式章魚

燒 (17) 墨西哥雞肉起司烤餅 (18) 鬆軟小餐包   ◆Part 5│熱呼呼烤肉 ──大家聚在一起的熱鬧晚上,露營的重頭戲! (1) 燒烤豬頸肉 (2) 鑄鐵鍋烤肋排 (3) 培根豬肉蔬菜捲 (4) 辣味碳烤雞翅 (5) 辣味煙燻雞腿 (6) 香蔥雞肉串 (7) 烤沙朗牛排 (8) 奶油焗烤扇貝 (9) 迷迭香蒜烤全雞 (10) 海鮮烤蔬菜總匯 (11) 木板烤鮭魚 (12) 香烤熱辣雞 (13) 蘆筍烤豬肉捲 (14) 鑄鐵鍋烤雞 (15) 煙燻豬頸肉 (16) 煙燻照燒雞 (17) 俄羅斯豬肉串   ◆Part 6│下酒菜料理 ──漫漫長夜,談天說地絕不能少了這味! (1) 起司焗烤

蝦 (2) 鳳梨燒烤牛肉 (3) 蔬菜鮭魚沙拉 (4) 淡菜蘿蔔湯 (5) 煙燻烤鴨蘿蔔捲 (6) 豬里肌炒甜椒 (7) 香烤鱸魚炒豆芽 (8) 章魚串燒 (9) 野味蟬蛹湯 (10) 煙燻鴨肉炒韭菜 (11) 烤明太魚乾 (12) 烤培根捲拼盤 (13) 韓式辣炒血腸 (14) 韓式生拌牛肉 (15) 堅果烤布利乳酪 (16) 田螺炒蒜頭 (17) 田螺義大利麵 (18) 香煎柳葉魚 (19) 韓式奶油烤魷魚 (20) 蒜香奶油煎雞肉   ◆附錄│主題露營菜單 ──精心搭配適合不同場合的特別組合套餐 ◎約會露營套餐 ◎團體露營套餐 ◎耶誕露營套餐 ◎家庭露營套餐 ◎派對露營套餐   作者

序 看起來很麻煩的料理,在戶外也能輕鬆搞定! 人人都能成為露營烹飪高手!   大家好,我是熱愛露營又喜歡在戶外做料理的「BonoBono」尹銀淑(敬禮~)。      起初為了做出美味烤肉而與一群朋友組成烤肉同好會,不知不覺竟然已經過了十四年了,時間過得真快啊!因為玩樂或聊天的時光實在是太快樂了,時間總是飛快流逝,不過回頭想想,還好我並沒有只顧著玩!從前,我只是照顧家人的平凡家庭主婦,遇見露營後,不但開始嘗試戶外料理、分享料理方式,還以此為契機開始寫部落格,也出了兩本書,甚至當了講師。直到現在,連我自己都覺得不可思議,心裡對這一切充滿了感激。   2010年在韓國出版了第一本書《基本露營

料理指南》,介紹用火爐、鍋子、鑄鐵鍋和烤肉架等各種器具,做出培根烤雞、烤三層肉等料理的技巧。接著2012年出版了第二本書《特定食材料理指南》,介紹利用特定食材來做出簡單而多變化的料理。這兩本書的製作過程都非常辛苦,好幾次都暗自下定決心,以後再也不要出書了。然而時間一久,總覺得自己還有很多想要介紹給大家的露營料理,於是,現在呈現在各位眼前的第三本書《熱血露營家的不敗野炊【全圖解】》就這麼出版了。   先前分別以道具和食材為主題介紹過料理,還有什麼好的主題呢?根據我自己幾乎每週都去露營的經驗,苦思之後終於找出了解答。我有時候是和老公兩人一起去露營,有時候是帶孩子一起去,也有的時候,是和一群親朋好

友熱熱鬧鬧地露營。因此,我決定將自己擅長的露營料理依照各種狀況來分類整理。   這本書中有剛抵達露營場地時可以快速完成的「15分鐘快速料理」、慵懶午後可以和孩子一起製作的「誘人甜點」,還有漫漫長夜絕對不能少的「下酒菜料理」等等,各種場合適合的料理都聚集在一起了。此外,書中也有製作各種料理時要注意的小祕訣,我的小肖像也會不時在書中和大家見面,提醒大家該注意的事項。^^   出版這本《熱血露營家的不敗野炊【全圖解】》的初衷,是希望大家能帶著愉悅的心情抵達露營場地、試著在戶外享受野炊美食,不要因為覺得「在戶外做菜很麻煩」而退縮。從第一本書到現在的第三本書,都是我們非常用心撰寫與拍攝的內容,希望不

管是露營新手或是露營高手的你,都能夠透過這本書獲得幫助。   製作這本書的過程中,除了我自己之外,最辛苦的莫過於我的露營夥伴、攝影師,同時也是我的老公--具子權,真的很謝謝你!所有的料理都要在露營場地或戶外進行,你為了幫忙預約場地、幫忙拍照,真是辛苦你了。總是陪在我身旁幫忙料理的你,說不定現在已經比我還要厲害了吧?   此外,幫助我下定決心出第三本書的出版社老闆和美麗又可愛的編輯們,非常感謝你們。   最後,熱愛露營的我,往後仍就會繼續露營的!我會繼續研究料理,也會經常露臉和大家見面,如果各位在露營時遇到我,聽到「大家好,我是BonoBono」,請熱情地向我打招呼吧!對了,大家如果對料理

有疑問,歡迎隨時到我的韓國部落格「Bono的風景(blog.naver.com/koogee99)」詢問。   非常謝謝大家! BonoBono尹銀淑

日本卡通人物進入發燒排行的影片

日本卡通人物猜猜畫畫!多謝大家支持!Like !分享!訂閱!!!

人物造型品牌代理商授權策略研究

為了解決日本卡通人物的問題,作者鄭念慈 這樣論述:

根據國際授權協會(International Licensing Industry Merchandisers’ Association, LIMA )2010年各種授權類型營收估計表指出,人物造型授權類營業額高佔整體授權市場將近47%,為授權市場內獲利最高且收益最穩定者,台灣授權產業亦以人物造型授權為大宗。國內持有人物造型品牌者可分三類,包括:「外國企業在台之分公司、代理商與本土品牌仲介」,本研究以數量最眾之代理商做研究主題。代理商以品牌商標、人物、圖像等無形資產作為核心資源,需要經營與管理授權,與行銷策略同為發展經濟之必要手段。故此研究欲以人物造型品牌的授權策略為探討主題,以著作權法、策

略行銷為研究分析架構,依具有代表性之個案作深入研究。本研究之研究問題如下:一、分析人物造型品牌代理商之授權與品牌相關因素;二、探討人物造型品牌代理商所使用的行銷策略為何;三、了解人物造型品牌代理商所面臨之平行輸入問題;四、探討人物造型品牌代理商所面對之侵權問題。研究採用深度訪談法,以文獻探討以及過去相關專家訪談之資料架構訪談大綱,對受訪個案進行一對一半結構式訪談。研究發現:一、人物造型品牌之授權類型可分商品授權、贈品授權、宣傳/活動授權三種,授權權益金計算方式皆有所不同;二、代理商考量代理品牌之因素有兩點,1.品牌條件、2.與原代理品牌之互補性,且品牌核心資源在於品牌形象,故任何授權開發不得超

越品牌定位;三、人物授權代理商所使用之行銷策略和代理商發展之背景沿革息息相關;四、平行輸入之合法性確實對授權市場帶來破壞,甚或造成國際代理商間之衝突;五、著作權法與商標法共同運用將為品牌授權撐起一座保護傘,因效益考量,代理商面對侵權問題多不採取法律救濟。

戰後台灣的日本記憶:重返再現戰後的時空

為了解決日本卡通人物的問題,作者所澤潤,林初梅 這樣論述:

  1945年至今,已經過了七十多年, 直到今天,台灣對日本時代的歷史記憶依然鮮明,不少沉寂的往事,不時被喚醒;何以那個時代的記憶依然如此清晰?   台灣人所建構的日本記憶不只是來自戰前的經驗,也來自戰後的經驗。儘管戰後很長一段時間,台灣的政策面上瀰漫著去日本化的氛圍,但日常生活中卻有著濃濃的日本味,是日本時代所遺留下來的嗎?其實不盡然,藉由本書的梳理,你將發現,歷史的偶然,讓台灣與日本在戰後再度重逢。   日常生活中,不管聽過的歌、看過的電影、念過的學校、看過的漫畫、住過的房子,你我都或多或少曾經與這些日本元素有過交集,但有時置身其中卻又渾然不覺。這些經驗,看似平淡,是因為早已融入生活之

中。這些不斷湧現的日本元素,延續了日本時代的過去,時而被轉化為台灣人辨識自我與他者文化認同的指標,意外成了今日台灣人建構台灣史、勾畫日本時代集體記憶的重要推手。   本書的九位執筆者,橫跨台、日,分別從語言、歌謠、電影、女性菁英、日式建築、學校等各種不同角度,深度探討戰後台灣日本記憶的形成與變化,讓台灣讀者對戰後的日本記憶有了更深刻的體會和認識。——林初梅 編者簡介 所澤潤(SHOZAWA JUN)   東京未來大學教授/群馬大學名譽教授。研究領域:近現代台灣教育研究、口述歷史研究。 林初梅   大阪大學言語文化研究科/外國語學部副教授。研究領域:語言社會學、近現代台灣研究。

作者簡介(按文章先後順序排列) 松永正義(MATSUNAGA MASAYOSHI)   一橋大學名譽教授。研究領域:台灣文學研究。 陳培豐   中央研究院台灣史研究所研究員。研究領域:言語思想史、台灣社會文化史、台灣文學史。 石計生   東吳大學社會系教授兼系主任。研究領域:藝術社會學、台灣文化研究、社會學理論。 四方田犬彥(YOMODA INUHIKO)   明治學院大學退休教授。研究領域:電影史、 比較文學。 赤松美和子(AKAMATSU MIWAKO)   大妻女子大學比較文學部副教授。研究領域:台灣文學研究、台灣電影研究。 蔡蕙頻   國立台灣圖書館編審、國立台

北教育大學兼任助理教授。研究領域:日治時期台灣政治史、史料學。 石井清輝(ISHI KIYOTERU)   高崎經濟大學地域政策學部副教授。研究領域:地域社會學、生活史研究。 譯者簡介(按文章先後順序排列) 周俊宇   東京大學總合文化研究科博士候選人。研究領域:近現代台灣政治文化史。 林琪禎   和春技術學院應用外語系助理教授。研究領域:日本教育史研究、殖民地教育研究。 林姿瑩   大阪大學文學研究科博士課程。研究領域:日本近現代文學、比較文學。 陳允元   國立政治大學台灣文學研究所博士候選人。研究領域:台灣文學、戰前東亞現代主義詩。 黃英哲序 序

論導讀—那個年代的台灣 第一章 戰後台灣的日語以及日本印象 第二章 殖民體制下的台灣民謠—民謠中所出現的「地方」與「空間」 第三章 哥謠、歌仔本與雜誌流傳—中野忠晴、「日本歌謠學院」對戰後初期台日的跨文化影響 第四章 石原裕次郎在台灣的影響 第五章 現在台灣電影中「日本時代」的敘述—以《賽德克.巴萊》、《大稻埕》及《KANO》為中心 第六章 台灣職業婦女精英意識之生成、延續與變化—以台灣人護士為例 第七章 日治時期歷史建築價值生成與「日本」的定位—以台灣的日式木造建築群的保存活動為例 第八章 灣生日本人同窗會及其台灣母校—日本引揚者故鄉意識與台灣人意識所交織的學校記憶 序論導讀 那個年代

的台灣 ⊙所澤潤/著  周俊宇/譯   我想起了那個年代的台灣。雖然也許只是我的一種說法,這裡所謂的「那個年代」,指的是台灣從開始到完成民主化的過程,也就是一九七 ○年代末到一九九○年代中期為止的這段期間。只要是在那個年代和台灣有過接觸的日本人,無疑都會帶著某種眷戀之情來回憶當時的台灣。   本書雖以戰後台灣形成的「日本元素」為題但其實那個年代的文化現象如何形成?和現今之間又有何種關連?也是一個重點。現在造訪台灣的絕大多數日本人,或許會理所當然地覺得台灣是個民主又對日本抱持好感的已開發國家。然而,在那個年代首次造訪台灣的日本人所看到的,不是民主政治,而是一個充滿日本仿冒商品和拷貝歌曲的地方

。本書各章所要處理的,就是這樣一個當時在台灣開花的文化現象。   作為閱讀本書的指引身為編者的我在〈序論〉裡期盼在某種程度上和讀者共享那個年代,以及戰爭結束以來的時代印象。因此,這篇〈序論〉亦可視作獨立的篇章,未必要放在其他章節前面來讀。   那麼,以下就先由我的片斷經驗,來為現在才開始接觸台灣的日本人,解讀他們所不瞭解的二、三十年前的台灣吧!   一、那個年代   既是醫師,也是大學教授的陳氏(名字暫且按下不表),在答應我對他做口述歷史訪談的請求後,就在我正要搭上計程車的道別之際,他這麼說:   「當沖繩回歸日本時,大家都很高興,以為下一個就輪到我們了。」   我第一次見到陳氏是

一九九四年四月的事。   陳氏進入台北帝國大學醫學部就讀,戰後自國立台灣大學醫學院畢業成為醫師。是一所知名醫學大學的教授當時的他理所當然地以為台灣人也會回歸日本。   在和陳氏見了幾次面以後,他還這麼對我說。   「現在在台灣講日語已經不太能通,而且事到如今已經不可能回歸日本,再來只能尋求台灣獨立了。」   對於陳氏他們來講,獨立不過是一個最大程度讓步的選項而已。台灣的日本教育世代(又稱作日語世代)裡頭,許多人抱持的就是這種想法。這樣的心境無法透過問卷調查來回答,而且只能對特定的日本人說,因此或許偏好統計數據的人會認為,這只是特定的一群人的問題而不值一顧,而我認為這是一種「無聲之聲」。

  然而,在一九八 ○年代來到日本,比我還年輕的台灣本省籍留學生,所抱持的想法似乎完全不同。本省人指的是在日本統治時代,擁有日本國籍的台灣漢人及其後代。如今某位在台灣某國立大學擔任教授的友人,在選擇台灣獨立或是與中國大陸統一的兩岸議題,在各界認為於邁向統一方面稍有進展的那段時期,曾作了如下發言。   「只要想到那遼闊的中國都是自己的國家就覺得非常興奮自己的祖先同樣是來自中國源頭,中原的民族。」   長期以來,許多戰後教育世代的本省人自認為中國人,背後或許正有這樣的快感。這種感覺和大多數日本教育世代的感覺,宛如油與水一般,互不相容。   有關語言的想法,年輕一代和年長者間也多有相異之處

。   現居台灣獨立派核心地位的一位友人,一九八 ○年在我提到想學台灣話時,曾對我說:「那不是語言,沒有用所以不用學」。那時我覺得莫名其妙,而感到莫大的衝擊。   每天和他們相處談話我漸漸地瞭解到幾件事他們在家幾乎都講台灣話在學校則用北京話來讀寫。「那麼寫日記時又是如何呢?」這麼一問,他們回答是依北京話來寫當我再進一步問「是用北京話來寫台灣話的口語內容嗎?」,他們甚至不理我,反而覺得我莫名其妙。   然而,在日本統治時代下畢業於中學校或高等女學校年齡層的雙親世代,則認為北京話是不同世界的話語。一九八 ○年我在留學生邀請下造訪台灣,某位友人尊翁所講的話則完全不同。當時我透過電視或電台開始學

中國話,所以試著用幾句隻字片語的北京話交談。這時友人尊翁先是稱讚我:「你講的日語很漂亮,是東京那邊的話」,接著開始對我說教,他說:「日本人不可以學北京話。不需要那種語言。日本人只要講日本話就好了」。   在台灣許多家庭裡,日本教育世代和戰後教育世代一方面各懷不相容的價值觀,一方面又作為一家人共同生活台灣是家族聯繫很強的地方所以我常想他們這樣竟然還能一起生活,如果是在日本的話,大概就不成一家人了。   有關語言,還有下面這段回憶。   第一次和台灣留學生相識時,認識的留學生裡頭有幾位被雙親要求要用日文的父母還幫忙修改日文寫信。那時我是抱著原來如此的心情聽他們說這些事,並給我看寫有紅字被修改

過的信,有一次一位留學生說自己。那是一九七九年的事。其他留學生似乎也一樣。或許不少現年六十歲左右,有留日經驗的台灣人,都曾有過這樣的經驗。不過,說來很失禮,當時的我聽到留學生父母的日文好到還可以幫人修改,其實是半信半疑。因為自己清楚自己不管再怎麼努力學英文,也無法達到為人修改的程度。   一九八 ○年二月我第一次到台灣那時我接觸到了日語世代講的日本話,當然感覺到他們的日語能力是能夠為人修改的,也接觸到了各式各樣,例如能操雙語卻還是有台灣腔,或是完全沒有口音的人。我也記得,一位四十五歲左右的女性用半調子的日語很抱歉似地對我說,我的日語只學到小學校二年級。被友人帶著搭了好幾次的計程車,印象中頂多

只有一位司機不會講日語。附帶一提,當時台北的計程車已經開始使用計程表,但那全部都是在大阪用過的中古貨,機器上還留有大阪公司的名稱。   第一次到台灣,關於日本話有不少地方令我感到困惑,而叫人驚訝的是也有外省人講日本話。那次我在台灣停留了兩個星期,透過友人家裡的關係,拜訪了台北市的古董店。那家古董店是一對外省夫婦經營的,對我用聽似並非平常用慣的日本話說自己原先住在北京。他們還說當時北京也有許多日本人,甚至有日本友人到台灣來找他們。還來不及多談一些,問個清楚,就在友人的催促下離開了,如今想來真是可惜。那對老夫婦給我的感覺是對日本人有很深的懷舊之情。   由於沒能好好聊上一段話而感到遺憾,回到友

人府上後向友人父母提到這件事,他母親便警告我那些話全不可信那時我才開始意識到台灣的複雜也就是思考台灣是單憑曾受日本統治的這個認識,存在於台灣之中的「日本元素」並不單純,尚不足以充分理解的世界。   那個年代,日本文化非常深入台灣。對此,本篇〈序論〉接下來將進一步闡述,並說明本書各章概略,再以從戰後到現在為止的時代為背景,深入探討該以什麼框架來理解各章的內容。   我要對「戰爭結束後到那個年代為止的台灣」的種種日常樣態提出一個看法。那就是日本和台灣形成了一個同型性很高,可以稱得上是平行世界的關係;此外,其中既有連結兩個世界的裝置,也有在其間牽線的日本人。我強烈傾向主張這個相互關係,是在日本和

台灣隔絕,即一九六五年左右以前約二十年的期間,也就是戰後初期的歷史過程中形成的。對此,在〈序論〉將詳加說明。另外也要明確指出,本書各章或多或少都可以被定位在這樣一個平行世界的相互關係上。還要關注連結兩者的裝置和人物的有無上。〈序論〉最後則欲回顧民主化達成二十年後的現今,再次思考那個年代和稍早以前的這個時期的意義。   二、那個年代的文化空間   在日本人及日本教育世代的人看來,那個年代的台灣形成了一個獨特的文化空間。那就是「冒牌日本」和海盜版的氾濫。誠然,由多數台灣人看來,這絕不獨特,而是一個理所當然的空間,然而,並不是所有人都這樣想,也有不少人對著前來造訪的日本人感嘆這個現象。即便本文使

用的是許多日本人習慣的「海盜版」這個說法,但這不意味著非法。因為一九七二年日華斷交以後,日本政府便不將台灣政府視為交涉對象,如此一來,擅自翻譯國外的作品,置著作權於不顧,也就不存在道義上的問題。本來便有許多國家為是否針對著作權進行政府間交涉而躊躇觀望。因此,一直到一九九 ○年代李登輝政權主動呼籲為止,台灣的夜市實在是一個充斥著強烈的日本色彩,更甚於國際色彩的文化場域。   在一九九 ○年前期以前去過台灣的人想必都記得,當時許多電視節目的廣告都是抄襲日本的,甚至是直接在日本的廣告畫面加上了其他台灣商品的訊息。而一提到夜市,根本就是中文版日本漫畫單行本和日本歌謠卡帶的寶庫。   所到之處都賣著

日本卡通人物的T恤。「となりのトトロ」(即「龍貓」)寫成「なとりのロト」,用字雖有不同但屬同一設計。夜市不像今天這樣是享受小吃的地方,而是能夠輕易地買到在一般商店無法取得的日本文化的場所。就算不買也可以接觸得到。   我在一九九○年代前半造訪台灣的時候,曾在台北龍山寺前的鬧區看過這樣的場景電器行門口的放音機突然播起了帶有哀愁曲調的日本軍歌接著店門口圍上滿滿的人群。他們幾乎都是五十歲以上的人。音樂一停,他們便催促店員再多放一些,店員不應其請,便失望地離開。類似場景在其他地方也碰過數次。   日本歌謠卡帶到處都在賣,不過夜市比較容易買到。甚至在日本不容易買到的戰爭時期歌曲也能輕易買到,。我所買

到的渡子的專輯卡帶還收錄了她年。輕時的澄澈歌聲是已經不容易在日本聽到的美好歌聲我甚至還不可思議地以為,這段音源只在台灣有。當然,還有戰爭時期大陸的歌謠。中.英助所寫的《何日君再来物語》(一九八八年)是一部探討鄧麗君也唱過,在中國一度禁唱中國女歌手周璇禁播的歌曲〈何日君再來〉誕生過程的紀實,她的卡帶我也在台灣夜市買到了,那本書 。這卷卡帶是在橫濱中華街也曾提到最早唱這首歌的是很難買到的。   書店裡則有《少年快報》,約 尺寸大小的週刊漫畫雜誌印刷品質不太好,這是現在台灣 大小的週刊《新少年快報》的前身,那時台灣出版商和日本的出版社未簽翻譯權、著作權的合約,《少年快報》是從當時日本最受歡迎的四大

少年漫畫週刊雜誌《少年マガジン》、《少年サンデ〡》、《少年チャンピオン》、《少年ジャンプ》中選出叫座的漫畫把文字翻成中文的雜誌。當時我受在國立政治大學服務的友人邀請,到他的課堂上談了一些有關日本漫畫的內容時,就介紹《少年快報》是日本漫畫迷的「夢幻週刊」這不是我原創的形容詞,記得這本雜誌本身就曾在日本這麼被介紹過。   三、日本文化的滲透力   早在比那個年代更久以前的台灣,日本文化便已有很深的滲透。這裡先舉《別冊宝島》中,一九九 ○年代左右從台灣來到日本,時年二十四歲的台灣女留學生的經驗,作為那個年代的說明。她以〈我喜愛的漫畫都是日本的〉(私の好きだったマンガはみんな日本のものだったんです

。)為題,談了當時的漫畫體驗。她一直以為小叮噹(即多啦A夢)是香港的漫畫,一直到高中才從租來的錄影帶知道是日本的漫畫,衝擊很大。於是她決定到日本去,親眼確認在台灣看過的漫畫是否都是日本的東西。她說,在不知道是日本文化的影響下長大,另一方面又深信日本是侵略台灣的邪惡國家,不禁陷入自我懷疑。   這位留學生是在那個年代喜愛漫畫的,然而漫畫本身其實更早就滲透到台灣來。比我年長十歲以上的留學生友人在一九八 ○年左右曾說:自己的母親是留在的日本人。母親懷念日本文化,為了讓自己吸收日本文化,在小學時經常買日本漫畫的中文版給他。因為這樣,自己才常有機會看手塚治虫的漫畫。由年齡來推測,他對日本漫畫的喜愛,似

乎是在一九五 ○年代。當時我是半信半疑地聽他這麼說。   自我聽到這段話以來已經事隔三十年以上由於時常造訪台灣心理上對這段話雖加深了一些相信,但當時的實際情況,如今我還沒有清晰的輪廓。或許是從日台之間形成國界的戰爭結束後,漫畫這個日本次文化的翻譯版以庶民娛樂之姿,繼續依某種方式連綿地流入台灣。然而友人的母親買給他讀,說不定一九五○年代的人們,是以一種理所當然的心態在閱讀手塚治虫的漫畫,而不是閱讀國外作品。雖然現在的研究水準還不出想像範圍。   如今,台灣有一群年輕人因為喜歡日本而被稱為哈日族,較同一世代的日本年輕人還要了解日本藝人和次文化。一般常以為這是民主政治下,日本的資訊可以輕易地流入

台灣而發生的一個現象。然而,過去的台灣早就是如此了。只是過去和台灣沒有過接觸的日本人未注意到而已,所到之處其實皆是日本的資訊。   二○一五年九月十五日,我在台北看電視新聞時,重新感受到一九七 ○年代的日本多麼深入地扎根在今日的台灣社會。無黨籍台北市長柯文哲在某大學演講時,說自己作為一位醫師就和「怪醫黑傑克」一樣我們應該注意到的不是他提到手塚治虫的「怪醫黑傑克」,而是電視的標題把「怪醫黑傑克」打成了「怪醫秦博士」。 「怪醫秦博士」是過去在台灣和香港流通的「怪醫黑傑克」海盜版所使用的名稱。現在台灣發行的版本是正式取得翻譯權,直譯原作的題名。儘管「怪醫秦博士」或許總有一天會消失,但現在電視新聞上

看到的「怪醫黑傑克」仍然是「怪醫秦博士」。   這個現象說明了當時或是更早以前普及的日本漫畫作品如何深入台灣社會我在一九九四、九五年左右,曾在台灣電視上看到國立台灣大學教授在長。約三十分鐘的節目裡,從各種角度分析「怪醫秦博士」,當時非常吃驚。由於那個時代並不像今天這樣言論自由暢通,所以當台大教授認真地討論日本漫畫作品,而且還是海盜版時流傳的作品,令人覺得很新鮮。當時《怪醫黑傑克》結束連載剛滿十年,感覺還不是那麼古老的作品,縱使從那以後又經過了二十年,到了二○一五年,「怪醫秦博士」這個當時的名稱還存留於台灣社會。

文化創意產業商品行銷策略之研究-以兩蔣Q版公仔為例

為了解決日本卡通人物的問題,作者張素綺 這樣論述:

本論文的研究,在於探討兩蔣Q版公仔的行銷策略在角色行銷上的運用。了解桃園縣觀光行銷局委託販售的兩蔣Q版公仔與蔣堂物賞販售的兩蔣Q版公仔的行銷策略。並做兩者的分析比較。期能提供角色行銷未來在文創產業的的行銷策略研究方向。採質性研究的方式,以桃園縣觀光行銷局及蔣堂物賞的兩蔣Q版公仔為研究對象,利用文獻分析法、次級資料蒐集、深度訪談法取得研究資料,探討兩蔣Q版公仔的行銷策略在角色行銷上的策略運用現況,而後提出結論及建議,期望為日後角色產業的行銷推廣,奠定研究基石。本研究發現如下,1.豐富的歷史背景,深厚的故事內涵,來操作策略行銷兩蔣Q版公仔。2.兩蔣Q版公仔的產品策略,為顛覆兩蔣傳統的既定嚴肅形象

,軟化兩蔣形象,拉近與消費者的距離。 3.兩蔣Q版公仔的產品品牌定位明確。4.為提高產品的銷售,利用奇數訂價法、辦理產品價格優惠策略、限量產品策略。5.以大陸客群及國際觀光客為主,國內觀光客為輔的通路策略。6.網路商店通路,委託廠商因受公部門的販賣期限,無法如蔣堂能夠繼續網路的行銷。7.公部門的兩蔣Q版公仔的角色行銷運用,可當兩蔣文化園區的代言形象,非公部門蔣堂的角色行銷,則可代言蔣堂這家商店,並建立品牌形象。8.文化創意產業的體驗活動,更能彰顯文化創意產品的價值及回憶。9.兩蔣Q版公仔的角色行銷的創造話題,必須持續,才能永保角色活力。