普通話 助語詞的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

普通話 助語詞的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦蔡佩庭寫的 課本沒教的台灣華語句型50 Taiwan Mandarin: 50 Patterns Not in Your Textbook(隨書附名師親錄台灣華語朗讀音檔QR Code) 和陳志仰的 消失中的臺語:阿娘講的話都 可以從中找到所需的評價。

另外網站「吓」字易發音易理解多國通用也說明:該份刊登在網上科學期刊《PLoS ONE》的研究指出,全球十種語言包括普通話在內都有「吓」這個發音的助語詞,另外二十一種語言也有類似發音。

這兩本書分別來自瑞蘭國際 和致出版所出版 。

國立臺灣師範大學 國文學系 羅肇錦、陳廖安所指導 李長興的 漢藏語同源問題 (2021),提出普通話 助語詞關鍵因素是什麼,來自於漢藏語、同源詞、借詞、歷史比較法。

而第二篇論文國立臺北教育大學 語文與創作學系華語文教學碩士班 盧欣宜所指導 魏奕荃的 從「聲調輪廓標記」與「詞彙邊界線索」來看視覺提示對於外籍學習者語篇產出之助益 (2021),提出因為有 視覺提示、視覺輔助、聲調輪廓、詞彙邊界的重點而找出了 普通話 助語詞的解答。

最後網站楊老師經驗之談- 普通話的語氣詞則補充:有的同學普通話說得不錯,可就是聽起來少了點味道, 這種“味道”包括了語調、口語詞和語氣詞等等,其中有些語氣詞如果運用得當,有畫龍點睛的作用。比如:“咳”(hai1) - 咳, ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了普通話 助語詞,大家也想知道這些:

課本沒教的台灣華語句型50 Taiwan Mandarin: 50 Patterns Not in Your Textbook(隨書附名師親錄台灣華語朗讀音檔QR Code)

為了解決普通話 助語詞的問題,作者蔡佩庭 這樣論述:

  Do you sometimes feel your expressions too formal   despite having no problem communicating in Mandarin with Taiwanese?   你是優秀的華語教師,   在尋找更貼近台灣人口語的華語教材?   你在找的就是《課本沒教的台灣華語句型50》!   ★適讀程度   適合相當於台灣華語文能力測驗(TOCFL)基礎級、歐洲共同語文參考架構(CEFR)A2級程度之課堂或自學生使用。   ★5個單元 X 50個句型   本書精選台灣華語中的50個口語句型及詞彙,依主題分

類成5大單元,並以中英雙語介紹。這些所選句型及詞彙不限於學術界所定義「規範的台灣國語」,不一定收錄於一般中文教科書中,卻是在台灣使用最頻繁、道地的華語,適合基礎級以上的中文學習者,進一步認識台灣華語及台灣文化。   第一單元:台灣華語句式Part I: Taiwan Mandarin Sentence Patterns   第二單元:語氣助詞 Part II: Modal Particles   第三單元:流行語句型 Part III: Catch Phrase Patterns   第四單元:台語詞彙 Part IV: Taiwanese Morphemes   第五單元:外來語詞彙Par

t V: Loan Morphemes   ★5大步驟 X 2大學習工具   本書用5大步驟帶領讀者學習50個句型,每個步驟皆以中英雙語呈現,並輔以「練習」及「音檔」2大學習工具,讀者可與5大步驟搭配學習,效果更加。   ★全書50個句型皆以下列步驟呈現:   .步驟1:情境例句/原文例句   情境例句是用對話的方式呈現句型,模擬真實使用情況。唯「第三單元:流行語句型」收錄該流行語句型中,最先開始廣泛使用的原始句子。   例:   A:你怎麼還在用不能上網的手機啊?       B:就沒有需要「咩」。反正在家、在辦公室都可以上網。   A: Why are you still using

a phone that doesn’t have internet access?   B: There is no need for that. I can access the internet at home and at the office anyway.   .步驟2:句型/結構說明   句型/結構說明是將同類的句子或詞彙拆解開來分析,而得到其組成的關鍵成份。實際使用的時候可以加上副詞、時間詞等等。   例:   S+咩。   .步驟3:用法/出處   解釋使用該句型的情況和意義,以及其他應該注意的事項。在第三單元中,則多補充介紹流行語的起源、背景,並提供兩個重點詞彙,幫助

中高級程度學習者增加詞彙。   例:   「咩」用在陳述句尾來表示說話者聲明自己的看法,無論別人是不是贊同。因為是說話者自己的看法,所以主語如果是「我」往往省略不說,也經常和「就」或「就是」一起使用,來加強肯定的語氣。   .步驟4:例句   本書提供的例句有單句也有對話,包含邀請、道歉、打招呼、告別、感謝等等社交情境。例句內容能成為與母語者談論的話題,藉以促進中高級程度的學習者練習成段表達。   例:   A:你怎麼連這個都不會?   B:就第一次用「咩」。   A: How can you not know how to do this?     B: It’s just the fi

rst time I’m using it.   .步驟5:原來如此/你知道嗎   補充句型相關的語文知識或者是文化短文,也可以作為中高級程度的閱讀材料。   例:   「咩」的用法與另一個很常用的語氣詞「嘛」相當接近,這個語氣詞普通話也用。「嘛」也是附在陳述句末,表示事情就該這樣、理由很明顯,暗示聽話者應該認同,例如:「有意見就說嘛,你怎麼不說呢?」。   ★與50個句型搭配使用的學習工具:    .工具1:練習   每三或四個句型之後安排一個綜合練習,解答列在附錄。每個練習的最後提供一個沒有標準答案的「挑戰你自己」的小單元,學習者可以向母語者詢問自己的回答是否恰當。   .工具2:音

檔   書中的所有例句皆有音檔,包含情境例句,以幫助學習者漢字識讀、發音以及流利度。讀者可下載書中所有音檔,將最道地的台灣華語帶著走,隨時隨地都能練習聽力口說。   不論你是華語學習者、華語教師,或外國朋友一堆,想推廣台灣華語的國民外交官,或身為一名台灣人,好奇自己習慣的句法有哪些?它們背後反應了哪些台灣文化和台灣味?相信僅僅是帶著這樣的心情,想從不同的角度再次認識自己最熟悉的台灣華語,《課本沒教的台灣華語句型50》讀來也會饒富趣味。今天就給自己和外國友人一個機會,好好認識台灣華語吧! 本書特色   ●收錄最貼近台灣人口語表達的50個華語句型。   ●依主題分類,句句拆解句型結構,並解說

句型背後代表的台灣文化。   ●全書中英雙語解說,輔助理解最貼心。   ●全書情境對話及例句皆附台灣華語朗讀音檔,發音貼近實際語境,更容易帶入使用情緒,有效幫助記憶。

普通話 助語詞進入發燒排行的影片

《廣東話啟蒙課程》- 一個專為中文母語者而編寫的廣東話課程
https://www.cantonesecollege.com/cantonesecourse

廣東話豐富的語氣助詞!|學習說話語氣超重要!
-------------
#語氣助詞 #說話語氣 #廣東話教室
香港人說話的語氣都相當豐富,助語詞可以說是數之不盡,而且還有複合用法,要掌握當然不簡單,但是如果會用的話,可以令你的說話相當地道。
我們都知道要表達程度的話,我們通常會用到一些副詞,我們還可以使用語氣助詞來改變程度。
今日簡單向大家介紹其中五個,
常跟形容詞一起使用的語氣助詞。
1️⃣嘅
2️⃣啦
3️⃣呀
4️⃣喎
5️⃣囉
-------------
劉殿下のFacebook:
https://www.facebook.com/RyuDenka/
-------------
關於廣東話的影片:
https://youtu.be/SK3wOaaTIN8
https://youtu.be/f4dX0x3ThDU
https://youtu.be/ex2-g0bKzh0
-------------
殿下推薦的廣東話Youtuber!!:
點點dimdim
屎萊姆的3次元
Hein Cream 海恩奶油
HuhuuuTV /廣東話教學
Mira's Garden
疯粤CrazyCanton
頴珊頻道 | The Wingshantsui Channel
MtzCherry
Learn Cantonese with CantoneseClass101.comDandan Chen
にんじんレイ
ようき楽園 / 玉其樂園 - マカオと広東語
CarlosDouh
我は何しに香港へ? Why did I come to HK ?
-------------
關鍵詞:
語氣助詞,說話語氣,香港人說話,香港人語氣,助語詞,感受語氣,語氣豐富,
廣東話,广东话,香港,教學,道地,粵語,口語,白話,教室,廣東話教學,bensir,歐陽偉豪,广东话教学,打招呼,中英夾雜,港式英文,九聲六調,翻譯,字幕.廣東話髒話,廣東話 黃明志,楊民翠,點點,香港女生,廣東話歌,廣東話卡通,廣東話口音,廣東話 罵人,廣東話 詩歌,廣東話 數字,廣東話粗口,廣東話,廣東話兒歌,廣東話髒話,廣東話 你好,廣東話 謝謝,廣東話 普通話,廣東話打招呼,廣東話旁白,廣東話 翻譯,廣東話 英文,廣東話拜年,廣東話 拼音,廣東話學習,廣東話 發音,廣東話 客家話,廣東話 app,廣東話 母語,廣東話輸入法,廣東話故事廣東話俗語,廣東話歇後語,廣東話 澳門,Cantonese,Hong Kong,Cantonese lesson,広東語,広東語 会話,広東語 挨拶,広東語 発音,広東語 こんにちは,広東語 中国語

漢藏語同源問題

為了解決普通話 助語詞的問題,作者李長興 這樣論述:

歷史比較語言學是研究語言之間是否具有發生學關係及其演變過程的一種歷史語言學,旨在建立語言間的親屬關係及系屬劃分,並重建原始母語,探索出語言自母語分化後的演變規律與方向。其所利用的研究方法是歷史比較法,是透過比較語言或方言間的差異,透過語音對應規律確定同源詞,重建原始語言音系,並找出從原始語言演變至後世親屬語言的演化規律。第一章敘述漢藏同源歷史比較所需的材料跟方法以及介紹漢藏比較近50年來的研究成果跟所遇到的困境。第二章則首先介紹漢藏語言系屬劃分的不同觀點以及介紹多家學者對於原始漢藏語性質的看法,其次嘗試以漢語書面文獻材料所考證的音類成果以及周秦兩漢時期的借詞對音規律去觀察、構擬上古漢語音系,

探討上古漢語音系的聲母系統及韻母系統面貌,進而上溯至原始漢語音系。透過歷史比較法建構原始藏緬語音系。第三章則從原始漢藏語的歷史比較背景入手,本文主要運用借詞在貸入諸親屬語言內部無法形成整齊的語音對應規律原則來判別漢藏語間的同源詞跟借詞區別,透過實際舉例操作進行漢藏語同源詞跟借詞的鑑別,凡符合這條鑑別原則的皆為借詞。在從多個面向探討漢藏語言的語言現象後,提出6條關於鑑別漢藏語同源詞跟借詞的原則。第四章則透過漢藏比較尋覓漢藏同源詞,1074個比較詞項的歷史比較尋覓到22個漢藏同源詞。第五章則從藏緬語言的形態進行歷史比較,得出藏緬語言可溯源至原始藏緬語時期的僅使動態、肢體與動物名詞前綴、反義詞前綴三

個形態,再與上古漢語的形態進行比較。本文針對漢藏語同源的相關議題進行討論,希望能夠解決長期圍繞漢藏語言是否同源的爭議,內容包括漢語古音的重建、古代漢語是否具有形態、同源詞表的選擇、語言分化時的共同創新、漢藏間是否具有嚴整的語音對應規律、類型是否轉換、多音節與單音節等問題重新探索,從具體的語言探索語言的發展,從歷史的比較重建語言的音系。本文在進行漢藏比較前,先利用漢語書面文獻材料(以諧聲及詩韻為主,佐以通假、又音、詩韻、聯綿詞等綜合運用)重建漢語的原始形式,排除後起詞項,繼以藏緬語言書面文獻及活語言材料進行跨級比較,重建藏緬語言的原始形式,最後進行比較詞項的漢藏比較。

消失中的臺語:阿娘講的話

為了解決普通話 助語詞的問題,作者陳志仰 這樣論述:

  聯合國教科文組織,定義瀕危語言六等級,台語屬於重大危險類級,搶救台語是當務之急。本書收集一些漸漸少用或已被誤寫的台語詞彙,保留台語的典雅,更期待台語不要消失。     源自古漢語的台語,保留了許多古典優美的用法,在北京語的強勢壓擠下,許多台語逐漸被遺忘,老一輩口中許多用詞,對新一代的孩子是一種完全陌生的語言。     「監囚」、「牚腿」、「血跡地」、「步罡踏斗」、「艱苦坐卦」…作者以輕鬆日常的方式敘述,期待透過一點一點的撿拾,能為保留消失中的台語盡一份心力。   本書特色     ★「臺語天王」謝龍介極力推薦!   ★  全書兩冊共兩百篇,從日常生活故事舉例,讓您輕鬆學習已被遺忘的典雅

又趣味的台語。   ★ 寫正確的台語字,不做台語文盲,期望您一起傳承「阿娘講的話」。   各界推薦     臺南市議員 謝龍介.隆重推薦

從「聲調輪廓標記」與「詞彙邊界線索」來看視覺提示對於外籍學習者語篇產出之助益

為了解決普通話 助語詞的問題,作者魏奕荃 這樣論述:

由於教學重點逐漸轉移以及產出須從單字、單詞進入語篇單位等原因,中高級以上的華語學習者時常有語音固化之現象。有鑒於此,無論在教學層面或學術領域中勢必得另尋他法提供學習者自我導正此問題之機會。 語言是個複雜的認知過程,雖然語言表現最終由發音器官體現,但過程中必然會涉及其他感官的運用。而本文欲從視覺機制著手,並以語篇為單位提供了兩種視覺提示,分別為「聲調輪廓提示」以及「詞彙邊界提示」,聲調輪廓提示指的是用線條的方式勾勒出四種聲調調型之輪廓,而本研究採用的詞彙邊界提示是以灰階白底輪替出現的方式呈現。實驗設計為了降低認知干擾,每位受試者會接觸到低於其語言程度的四篇文本,此四篇文本會輔以上述兩種不同的

視覺提示並加上無視覺提示與兩者皆添加的因子,藉此研究給予學習者視覺輔助後,能否提升其口語字音正確性、聲調正確性以及流利度之表現,另外了解視覺提示對細部語言成分如聲母、韻母、音節結構、變調與聲調組合等之影響亦為本研究待解的問題之一。 研究結果顯示雖然對於字音正確性的效果有待加強,但添加了視覺提示後能夠有效提升學習者在聲調正確率的表現,具有統計上的顯著性,其中又以「聲調輪廓提示」與「兩者皆有」的方式為優。且添加了視覺提示後「一」、「不」變調的正確率亦有顯著提升,對於以本調標註的三聲連讀變調非但不會形成干擾,甚至亦能有效提升受試者在此方面的表現,具有顯著性。不過原先為了協助流利度的「詞彙邊界提示」

卻會對聲調正確率產生負面影響。經討論後得出,視覺提示對於困難度較高的語言成分或結構具有更大的正面效益,進步幅度明顯提升。不過若從受試者產出的最佳表現來看,學習者熟悉的成分(如目標語中高頻出現的聲母)以及較符合簡易、自然語言習慣的單位(如無需圓展唇的韻母[ɤ]、[o];以上揚調值為首的聲調組合)與視覺提示搭配後能得到最佳成果,簡言之視覺提示無論對於簡單或困難的語言成分皆有實效。 最後,結果指向視覺提示對於流利度表現並無顯著影響,因而本次研究尚無法證明多重提示的效果是否優於單一提示,但從實驗結果中仍可看出多重提示之潛力。藉由本實驗,教學現場可提供輔以視覺提示的材料,並針對實驗得出效果較差的成分進

行事前訓練,以期達到矯正中高級學習者語篇語音表現之目的。