泰國廣告 片的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

泰國廣告 片的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦朴景恩鄭煥昇寫的 你所不知道的泰國:從歷史、社會、風俗與信仰透視泰國文化的美麗與哀愁 可以從中找到所需的評價。

另外網站運營策略複盤 - 第 122 頁 - Google 圖書結果也說明:在互联网上,有一个“泰国广告”现象,就是泰国的一些广告片,能让我们感动,引发情感上的共鸣,转发率很高,泰国广告为何像泰拳一样强力击中人心,让中国人也如此为之感动?

國立臺北藝術大學 藝術與人文教育研究所在職專班 陳俊文所指導 張婷雅的 環境意識與創意自信的建構:運用設計思考的視覺藝術課程實踐 (2020),提出泰國廣告 片關鍵因素是什麼,來自於環境意識、設計思考、創意自信、視覺藝術、環境議題融入。

而第二篇論文國立臺北教育大學 東南亞區域管理碩士學位學程 王維元博士、郭壽旺博士所指導 黃可欣的 新媒體之媒體策略探討–以泰國與臺灣廣告公司為例 (2019),提出因為有 泰國廣告公司、台灣廣告公司、商業模式、媒體策略的重點而找出了 泰國廣告 片的解答。

最後網站感人泰國廣告-【無名英雄-施比受更有福】(中文字幕) - 人間有情則補充:

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了泰國廣告 片,大家也想知道這些:

你所不知道的泰國:從歷史、社會、風俗與信仰透視泰國文化的美麗與哀愁

為了解決泰國廣告 片的問題,作者朴景恩鄭煥昇 這樣論述:

佳評推薦「這本書寫作筆法不僅考證詳實,也生動有趣,讓人翻閱後不禁一口氣讀完,就算是哈日世代能哈泰也知韓,好讀值得推薦。」--國立政治大學民族學系系主任‧王雅萍「相較其他泰國相關書籍,這本《你所不知道的泰國》,不那麼獵奇狗仔,也不至於逼人正襟危坐,提供了想認識泰國的讀者一個兼顧知識性和娛樂性的材料。」--Brilliant Time 燦爛時光東南亞主題書店負責人‧張正其他好評推薦@人氣youtuber‧超強系列@曼谷達人「非常曼谷」版主‧尼克2014年5月,泰國人民走上街頭,黃衫軍與紅衫軍的勢力鬥爭白熱化,一瞬間讓以好脾氣、樂觀聞名世界的微笑國度,變得生人勿進,充滿了壓迫與緊張的氣氛。2016年

蒲美蓬國王駕崩的消息仿若炸彈一般震驚國際,泰王「不能言說」的神聖地位與繼承話題引起世人關注,而對於東南亞局勢有著關鍵影響的泰國政局亦成為國際焦點。我們對於泰國的了解來源,從新聞報章、旅遊介紹到人云亦云的種種傳說,這些真的拼湊出了泰國真實的樣貌嗎?是否多年來旅遊商的廣告介紹與裘馬聲色的旅遊行程,蒙蔽了大多數人的眼睛,甚至連社會觀點和新聞,也只聚焦在泰國人妖與色情行業的祕辛。泰國,被塑造成享樂天堂。泰國人,成為了服務觀光客媚俗而膚淺的窮人。但真的是這樣嗎?泰國鬼片緊追日本在市場上異軍突起,泰國廣告獲獎無數獲得全球的肯定,還有泰國設計、流行音樂和連續劇陸續攻占了亞洲市場。在泰國經濟體不斷擴大的情況下

,學泰語和研究泰國的人越來越多,我們才恍然大悟原來我們從來就不了解泰國。本書由兩位泰語碩博士學者長久深入泰國做學術研究與近距離考察,以鉅細靡遺又生動地筆觸,從千年神話與歷史考據來解析泰國文化與信仰,發掘泰國人的價值觀並破解你以為奇怪卻只是少見多怪的趣聞。這樣深刻的文化觀察可能連泰國人自己都沒有這樣研究過,看完這本書將完全顛覆你對泰國的想像!‧彎而不折的民族泰國在第一、二次世界大戰時,是唯一一個沒有淪為殖民地的國家。他的「竹子外交」體現了柔軟的民族性和外交智慧。泰國有一句俗諺叫做「邦麥參 難麥昆(บัวไม่ช้ำา น้ำาไม่ขุ่น) 」,意思是「不傷蓮花,不弄濁水」,從中可以看出泰國人

的個性、智慧和優雅。‧皇室與黃衫、紅衫軍1932年泰國王室曾名聲掃地,是19歲就登基的蒲美蓬國王力挽狂瀾,鞏固了關照民生的慈父形象,成為泰國人民最信賴而懷念的國王。但在泰王逝世後,親塔克辛(紅衫軍)與反塔克辛(黃衫軍)勢力衝突再現焦著,是留給繼承的哇集拉隆功國王一件棘手的難題。‧星期占星信仰從前在泰國只要看到街上人們穿的衣服顏色,就可以知道那天是星期幾,因為印度教的影響,相信星期的每一天都有特定的神和其代表的顏色。但因為「黃」衫軍與「紅」衫軍的鬥爭,這種衣著現象消失了。現在如果你在特定勢力的地區穿錯衣服還可能會招來誤會和禍端。‧虔誠的佛教國家也與鬼神共同生活泰國95%的人民都信仰佛教;泰國的男

性幾乎都要出家,不然不能娶媳婦;僧侶崇高的地位連泰王都要靠邊站!但這樣的國度也有同樣興盛的鬼神信仰,從鬼妻、梯子鬼、搗米鬼…到杯仙〈類似碟仙〉無奇不有。‧不哭不代表不哀傷泰國人在葬禮時不哭泣,而且不只在葬禮上,在公共場合放聲大哭、大笑或高聲談天等,都被泰國人視為無禮的舉動。泰國人常說的「摘燕燕(ใจเย็น ๆ )」,「鎮定、冷靜」之意,並不是抱著永無止盡的樂天主義,悠哉地慢慢下決定,反而更近似合理的勸告,勸人抽離問題點一步,冷靜透徹地分析。不知不覺間變得更加親近的泰國!透過這本書,我們能解開對於泰國這個熟悉又陌生的國度,長久增長累積的好奇心與困惑,更加了解泰國人充滿餘裕與微笑的生活及文化,建

構出你心中更貼近真實的泰國印象!本書特點1. 第一本全方位了解泰國當地的專書。2. 涵跨歷史、文化、社會、民俗、語言到飲食的全方位研究。3. 兩位碩博士學者從在地生活經驗到專業研究角度的綜合客觀分析。4. 遊泰國不踩地雷、破解大眾對泰國的誤會與迷思,帶你深度了解泰國的方方面面。 作者簡介朴景恩박경은韓國外國語大學泰文系學士,於泰國國立詩納卡寧威洛大學取得泰語碩士,並於泰國國立法政大學取得語言學博士學位。曾於泰國曼谷的泰國農業大學及法政大學等教授韓語,擁有各種翻譯與口譯經驗。現任韓國外國語大學泰語系教授,關注泰語的認知語言學分析及文化語言學,著

有“To Understand by “Entering the Mind”: Conceptualization of /chai/ in Thai in Comparison to Korean Counterpart”等多篇論文,與《FLEX泰文(合著)》、《世界的身姿,身姿的世界(合著)》、《韓泰動詞語法學習聖經(合著)》、《泰語初步》等著作。鄭煥昇정환승1987年畢業於韓國外國語大學泰語系,1995年於泰國宋卡拉大學取得泰語系碩士學位。2000年取得韓國外國語大學語言學博士學位,現任韓國外國語大學泰語通翻譯學系教授。主要關注領域為泰國的語言及文化,著有「韓國與泰國的語言文化及其背景之

考察」等論文,並著有《為泰國人寫的韓語入門》、《現代泰語文法論》、《韓文泰文語彙學習聖經》、《FLEX泰文(合著)》、《為韓國人寫的泰語句型辭典(合著)》、《韓泰動詞語法學習聖經(合著)》等書。譯者簡介高毓婷政大韓文系畢業,現任自由譯者。譯有《Scandinavian Tableware:北歐經典器皿學》、《咖啡職人究極技法圖典》、《為什麼我們總是相信自己是對的?:不知不覺掉入的101種慣性思考陷阱》、《我是動物靈氣治療師:讓我用雙手來為你創造愛的奇蹟!》、《精品咖啡創業學》、《一直畫畫到世界末日吧!:一個插畫家的日常大小事》等書。 Ⅰ泰國人的國民性與價值觀1. 彎而不折的民

族 2. ผู้ใหญ่(phù-yâi) 長輩,監護人觀念 3. 泰國人的尊頭思想 4. 泰國人的體面意識 5. 哭泣、美德與無德的雙面性6. 詞彙中呈現出的泰國人價值觀Ⅱ 泰國的宗教、信仰與王室1. 泰國人的出家與修道生活 2. 留存在佛教國家泰國中的民間信仰 3. 與鬼神一起生活的人們4. 蒲美蓬國王與泰國王室5. 星期幾的顏色,黃 vs 紅 6. 泰國人的禁忌 Ⅲ 泰族、泰語、泰國文字1. 泰族與泰語 2. 泰語與鄰近國家的語言3. 泰國文字4. 泰國內的中國人 5. 在泰文裡,「你」就是「我們」 6. 透過聲音觀看世界 Ⅳ 泰國的飲食文化1. 不知飢餓為何物的人們2. 先請人吃

豬,人才會送雞給你吃 3. 飯與魚,漁場文化4. 泰國人的飲料文化5. 泰國人的飲食習慣6. 從鴉片到咖啡Ⅴ 泰國人的日常生活1. 泰國gay很多? 2. 孕育強勁泰國人的傳統武術:泰拳3. 宣告正午的大砲聲 4. 像水牛一樣愚笨? 5. 泰國人與大象 6. 泰國人對服裝的意識7. 與水共存的人們 哈泰也知韓:從東北亞韓國觀點回望東南亞的泰國語言文化國立政治大學民族學系 系主任王雅萍 泰國應該是東南亞國家中,台灣人比較熟悉且覺得親切的國家,但國人對於泰國的了解卻是一知半解。鑑於台灣人對於東南亞的探知興趣越來越深,但出版社也發現市面上對於介紹泰國的書,大多是旅遊攻略。

過去台灣對於日本與韓國的文化比較著迷,了解也比較深入,最近國人學習泰文與喜歡泰國流行文化(廣告、音樂、電視劇) 也越來越多。出版社很有創意翻譯這本介紹泰國文化的韓文書來出版。幾年前曾經帶領政大通識課學生一起進行東南亞飛行教室的研修旅行,先後拜訪過越南、印尼亞齊、泰國、新加坡、馬來西亞、柬埔寨等國家。其中泰國的語言文化和食物對學生們最有吸引力,返國後,參與飛行教室的學生繼續選讀泰文,選擇到泰國交換或工作的學生最多,因此國人可以透過東北亞連結回望東南亞,相信會有一種身在台灣,這個地處在世界最大的歐亞大陸和世界最大的海洋的文化十字路口的國人,更有種與亞洲同在的文化與尊重差異的同理心。 雖然這是

一本韓國人書寫的介紹泰國文化的書,但是兩位作者很有系統的介紹泰國這個國家,朴景恩、鄭煥昇都是韓國外國語學院泰語學系的教授,都曾到泰國進行蹲點田野調查,並有直接進行語言文化學習與雙語教學的經驗,文章中對泰國語言文化的詮釋很到味,透過泰語的意義解釋,和作者本身韓國文化的比較,讓人更能了解泰國的文化意涵。 語言是民族文化的載體,作者介紹泰語是聲調語,語順大約為SVO型,也就是主詞-動詞-目的語的構造,且在音節構造上,為(C)CV(V)(C)的 型態。全書作者擅長以淺顯易懂的運用語言學跨國比較,書中舉介在摩托車與計程車中間的一種代步工具:「嘟嘟」車為例,作者介紹「嘟嘟」車這是個擬聲詞就跟韓語擬聲

語對照。再舉「雞」為例如「勾勾得勾勾(꼬꼬댁꼬꼬)」是模仿雞的叫聲,同樣的雞叫聲,在英文中是「cockadoodledoo」,在法文中是「cocorico」,在德文中是 「kikeriki」,在日文中是「kokkekokko」,泰文則是以「欸噫欸欸 (เอ้กอีเอ้กเอ้ก)」來表現。作者觀察泰語後發現,泰語跟西歐語言相比,其聽覺語言的性質強烈,因此擬聲語、擬態語較發達,透過擬聲語,讓人看到泰國人如何透過聲音看這個世界。 這本書寫作筆法不僅考證詳實,也生動有趣,讓人翻閱後不禁一口氣讀完,就算是哈日世代能哈泰也知韓,好讀值得推薦。這次,先從韓國的角度看泰國燦爛時光東南亞主題書店負責人

張正  我在2005年底去越南學越文。班上12個同學,6個韓國人,有退休的大叔、有韓商的家眷、有放下學業出國開眼界的韓國年輕人。兩年之後,妻子廖雲章也去越南學越文,班上韓國人更多了!一班12個同學,10個韓國人。大約同一時期,聽說其他國家的語言班裡,韓國人也占了過半的比例。 我很困惑,韓國的人口到底有多少呀?怎麼四海都是韓國人?  收到這份書稿時,我剛剛從泰緬邊境的美索鎮回台灣。一看,韓國人寫的。其實有點懊惱,甚至惱羞成怒。台灣的哈泰族這麼多,怎麼,我們自己沒能出一本從文化談泰國的書呢?放眼台灣書市裡與泰國相關的書籍,十本有九本是旅遊札記、美食攻略、購物指南,是那種看完即可回收的雜誌型

書籍。而少數嚴肅一點的書,又往往以教科書的莊嚴法相現身,讓人敬而遠之。  相較之下,這本《你所不知道的泰國:從歷史、社會、風俗與信仰透視泰國文化的美麗與哀愁》,不那麼獵奇狗仔,也不至於逼人正襟危坐,提供了想認識泰國的讀者一個兼顧知識性和娛樂性的材料。不過,本書兩位作者雖然通曉泰文、長居泰國,但畢竟仍是外國人,難免站在自身文化的角度,對某些見聞過度詮釋。例如書中提到泰國的「尊頭思想」,寫到:「……在泰國搭乘空鐵或地下鐵時,有些地方與韓國的地下鐵不一樣,那就是座位上方沒有行李架,因為在頭上遞放東西被泰國人視為禁忌」。看到這兒,我趕緊上網請教常跑泰國的朋友,是不是真的這樣?朋友們紛紛舉出泰國公共運輸

有座位上方行李架的實例和照片。結論是,泰國地下鐵的座位上方沒有行李架,理由應該和台北捷運的座位上方沒有行李架相同,不是因為「尊頭」,而是因為不需要吧!  總的來說,這是一本軟性的泰國文化入門教材。沒提到泰國與緬甸邊境連綿不斷的難民營,沒提泰國南部想獨立的穆斯林,沒提泰國東北的不被泰國主流接納、大量出國打工。至於泰北,也只描述了毒品的現象,未提及牽扯國共內戰甚至冷戰格局的泰北歷史。當然,就像很難用一本書寫完台灣,人口將近是台灣三倍、土地面積是十四個台灣有餘的泰國,即使是兩位曾經在泰國念過書的韓國學者,也難以在一本三百頁的書裡面面俱到地寫盡泰國。  但可以感受到,這是一本誠懇的書。兩位作者謙遜地揉

合了親身見聞,條理清楚地講解了泰國文化的多個面向,也不時舉例比較韓國與泰國文化的異同。然而作為台灣人,看著書裡反覆出現泰國文化與韓國文化的比較,讀起來難免隔靴搔癢。但是又能怎麼辦?人家寫了,我們沒寫。本書兩位作者都畢業於韓國外國語大學泰文系,反觀台灣四處林立的大學,竟沒有一間泰文系所!台灣輸得不冤枉。  在此之前,還是先看這本《你所不知道的泰國》,也期待一本從台灣觀點切入泰國文化的書。 泰國gay很多?「為什麼泰國有這麼多gay?」在演講泰國文化時,最常被提問的問題之一,就是與Gay相關的問題。泰國為什麼Gay特別多呢?事實上,筆者為了修讀碩、博士學位而在泰國住了10年,在10年間與泰國人

接觸磨合,但這依舊是得不出答案的問題之一。泰國的大學生穿制服上學,其中經常看到穿著女學生制服上學的男學生。有人開玩笑說,人文科系裡,不管是學生還是教授,十個裡面有九個是Gay。在路上、在餐廳、在電視裡也很容易看到Gay。對於泰國Gay很多的原因有各種謠傳,有人說「泰國陰氣重,所以語言也很女性化,男子們也變得很女性化」,也有人說「食材『帕企(ผักชี, 香菜)』有讓人精力衰退的效果,所以男生才會變得很女性化」。但是,這全都是根據不足的歪理。有很多男生即使吃了一堆香菜,也依舊是雄赳赳的大男人,也有很多人是身為女生,但是打扮得像男生一樣的「T(Tomboy)」。此外,也有因為戰爭頻仍,父母為了不讓

兒子被送上戰場,因此讓他穿女裝,或是因為戰爭持續太久,使女裝男子「尬推(กะเทย)」增加等說法。泰語有音域柔和、有聲調、發音中混有鼻音等特性,在說話時,抑揚頓挫自然比較溫柔,所以也有因為這種特性,使泰國男性變得女性化的說法。然而長期與泰國打仗的緬甸,在語言上也與泰國聲調相同,但Gay卻不像泰國那麼多。剩下看起來較具妥當性的說法,是因為佛教思想具有寬容精神,以及避諱互相干涉的國民特性。但為什麼唯獨泰國Gay這麼多呢?雖然不像韓國一樣艱困,但要正式統計泰國的同性戀者,也絕非一件易事。2012年泰國的保健福利部統計,在泰國男性約3200萬人中,與男性發生性關係者約有60萬人。雖然沒有女同性戀的相關

內容,但總之男性中只有不到2%的數據,與我們總是想到「泰國是Gay天堂」的形象相比,是個低上太多的數字。有個有趣的調查結果。2014年,有一項調查亞洲國家中在臉書上「出櫃(Coming out)」者的人數,也就是公開宣布自己是同性戀者,並發表了統計結果。第1名是印度,臉書總使用者約1億人,其中有300萬人(約3%)為同性戀者。雖然使用者人數本身就多,但從比例上來看也是個很高的數值。

泰國廣告 片進入發燒排行的影片

疫後冲遊
主持:胡慧冲丶冬蔭妹
片長:20集每集25分鐘。
無綫電視J2台5月3日起逢星期一二四五晚上九時半播出。

泰國一向都是香港人喜歡去旅遊的國家之一,疫情之中全人類都不能出外旅遊,對於一眾泰國粉絲來說實在關心泰國的最新情況。
雖然泰國現時仍是在疫情之中但估計疫情過後大家一定會冲去泰國旅遊所以這就是「疫後冲遊」!
究竟在過去的一年泰國旅遊業之上經歷了什麼?當中一些大家熟悉的地方今時今日又會變成怎樣?還有究竟疫情之中是否所有旅遊業一池死水沒有新酒店新店舖出現?
放棄悲天憫人的手法改用樂觀開心的角度去重拾泰途上!
面對疫情很多本地的旅遊景點餐廳Spa甚至乎酒店都轉變角度以本地人作為主打對象,究竟當中有什麼新的優惠和情況?面對疫情除咗要做好自己泰國人都會去求神拜佛,當中一些千其百趣的佛寺裏面除咗有時神仲有超人!

面對疫情泰國的旅遊業其實縱使受到打擊但也有不少新事情出現,新事物亦沒有因為疫情而停下來,舉例國際著名的五星大酒店甚至乎精巧小酒店丶以747飛機作為主題的咖啡店丶集合全城著名街頭美食的高級food court等等也在疫情中相繼出現!

你們還好嗎:
走訪香港人熟悉的一些曼谷主要地方例如翟度翟weekend Market丶唐人街丶著名雞飯店、全曼谷最高觀光點丶香港人必到的酒店、著名的夜市等等看看此時此刻他們的最新情況和怎樣逆市求存。

泰國生活小貼士:
近年不少香港人都會考慮移居泰國究竟生活在泰國有什麼要留意?從衣食住行醫療甚至乎去街市買餸等等都會有獨特貼士告訴大家,希望大家準備搬到泰國居住的都會有一些慨念。

此外更會到外省省府如佛統府丶布吉島等地看看最新的旅遊情況,疫情中全港第一個另類泰國旅遊節目就是疫後冲遊!讓大家睇咗當去咗!

#泰國 #Thailand #泰國疫情 #胡慧冲 #RogerWu #香港人泰國 #冲遊泰國 #疫後冲遊 #疫後 #旅遊氣泡 #冬蔭妹

環境意識與創意自信的建構:運用設計思考的視覺藝術課程實踐

為了解決泰國廣告 片的問題,作者張婷雅 這樣論述:

本研究旨在探討以環境議題為核心,運用設計思考在視覺藝術課程中,促進學生的環境意識與創意自信。研究者在教學現場看見學生環保習慣普遍不佳,憂心環保在當下早已成為重要卻常常不去做的口號,常常思索著如何促進學生的環境意識和環保行動。視覺藝術領域有許多與環境議題相關的藝術實踐,皆是著眼於解決或回應實際環境問題而發展之創作。隨著十二年國教的推展,強調解決實際問題的設計思考,成為列入藝術課綱中重要的學習方式。因此研究者希望以設計思考為方法,以環境議題為核心來發展視覺藝術課程,用以促進學生的環境意識,並討論透過設計思考產生的創意自信,與環境意識之間的關係。本研究採用行動研究,針對研究者服務學校之兩屆六年級學

生進行設計思考課程,嘗試解決發生在參與者身邊的環保問題。針對不同的兩屆參與者,課程共進行兩次,第一次針對8個班級,為期7週;經反思修改內容後,第二次針對1個班級,為期16週。本研究之課程以藝術家對於環境議題的實踐為案例,依照設計思考之感受、想像、實踐、分享四部份進行,由參與者3-7人為一組,自行選定身邊的環境議題進行資料蒐集分析、構思解決方案、分工執行與反思檢討、修正再執行等步驟。教學期間各班導師為教師同儕,進行觀察與課後討論。研究以學生學習歷程作品紀錄及省思單與研究者之教學省思手札以及班級導師之觀察討論紀錄及訪談等資料進行梳理省思。研究結論為以下:一、在藝術課程中,以設計思考的方法融入環境議

題進行創作之方法,以設計思考之感受、想像、實踐、分享等四個階段,與藝術學習之鑑賞、實踐、表現的三構面,歷程相互對應來構建課程歷程。創作產出形式上可包含藝術活動、藝術實踐、展演等形式的創作。二、課程後,學生的環境意識與創意自信的變化與兩者之關係:本研究之環境意識被分為意識層面與行為層面,兩次課程環境意識在意識層面皆有提升,影響意識層面之認知程度、情意態度、價值觀之因素,行為層面則是第二次課程更明顯,個人特質也會影響環境意識。且透過與動機因素之對照發現,意識層面的認知程度、情意態度、價值觀等因素,都是促使個體在行動層面改變的因素。兩次課程之創意自信也皆有提升,創意自信在本研究中被定義為六個觀察項目

:創意成品信念、創意思考策略信念、創意能力自我信念、對創造經驗的感受、使用者反應與回饋、抗衡負面評價信念。而研究發現影響創意自信各項目的主要因素為:同理心、團隊合作、創意、問題解決、改變成效。研究也發現了創意自信與環境意識之間的關係。在意識層面,環境意識和創意自信會相互影響,前半段環境意識影響創意自信,後半段創意自信會反過來影響環境意識。三、研究者的轉化包含:(一)研究者對設計思考創作的想像,由產品設計方向轉向其他形式。(二)發現環保習慣的建立,應該要讓學生形成自己的環保價值判斷。(三)發現「亂丟垃圾」 是學生的日常,也可能是許多環境問題的根源。(四)研究者從覺得「以後再也不要做這個課程」到發

現本課程具有「其他課程無法做到的教學價值」。

新媒體之媒體策略探討–以泰國與臺灣廣告公司為例

為了解決泰國廣告 片的問題,作者黃可欣 這樣論述:

因為網路快速的發達,而影響到消費者在使用媒體的行為改革到網路之通 路,延伸到廣告主須轉換往新媒體投放廣告。在此趨勢下,使傳統廣告公司,無論 泰國或台灣都面臨到很大的挑戰,因此廣告公司為了支應新媒體的威脅,而導致須 進行改革公司的媒體策略。通常廣告產業的價值鏈之主要活動包含了四個步驟為, 創造形成、製作、發行以及展示。另外,支持活動包括了三個階段為,市場研究、 民意調查以及行銷開發。本研究以廣告公司的價值鏈為基礎,而探討出泰國與台灣 的廣告公司的作業流程的差異性。 本研究的焦點於兩國的傳統廣告公司,並以 Osterwalder & Pigneur (2010) 的九宮格商業模式為基礎理論,及切

入探討泰國與台灣 的傳統廣告公司在新媒體進入之前與後的商業模式。本研究的研究方法以質性研究的個案分析法,並採用半結構性的訪談法來收 集相關的資料。加上以泰國與台灣的傳統廣告公司為研究樣本,及由 Osterwalder & Pigneur (2010) 所提出的商業模式的九個主要因素切入,進行兩家個案的比較分析, 探討在新媒體的商業模式之媒體策略如何改變,並由個案比較提出研究命題。經分析比較台灣與泰國傳統廣告公司,發現「新媒體改變廣告公司的商業模 式」。包含了廣告主的需求為消費者在消費媒體的行為改變,而影響到新媒體的投 放率增加、泰國與台灣在新媒體的展示通路有所差異、新媒體的進入,而影響到廣 告

人才在工作方面都面臨到很大的挑戰、同時以傳統與新媒體融合,使廣告的效果 提升、廣告公司因為顧客需求改變,而須聘用技術的人才來協助技術專業的作業、 廣告公司與技術公司建立合作夥伴關係而提升工作的效率、環境因素及市場對欣媒 體的價格越透明,廣告公司的收益越降低。另外,仍發現「若公司內部是新媒體技 術人才,將引導廣告公司內部作業更簡單化轉向精實結構」及「若市場變動大,影 響廣告公司接案率,廣告公司會以與其他新媒體技術公司合作來彈性因應」。