渴望英文eager的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

渴望英文eager的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦陳勝寫的 寫給無法完整說出一句英文的人【全彩情境圖解版】(免費附贈「Youtor App」內含VRP虛擬點讀筆) 和伊藤太,GaryScottFine的 套用、替換、聊不停的零失誤萬用句:只要這78句,任何場合都能用英文流利聊天(附QR碼 + 母語人士錄製MP3)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站單字eager的中文意思與發音 - Websaru線上字典也說明:eager 中文意思: eager [i:gә(r)] adj.熱心於,渴望著..., 學習eager發音, eager例句盡在WebSaru字典。 ... 單字eager的中英文例句與用法. 貪吃的吃掉或想吃大量的食物; ...

這兩本書分別來自不求人文化 和語研學院所出版 。

國立臺灣師範大學 華語文教學系 林振興所指導 朴真熙的 運用臺灣民間故事之自學式閲讀教材設計——以韓國高級華語學習者為對象 (2021),提出渴望英文eager關鍵因素是什麼,來自於民間故事、自學式教材、基模理論、韓國學習者、閲讀教材。

而第二篇論文明道大學 企業高階管理碩士班 卓大順、李佳蓉所指導 賴靜怡的 臺灣國際學生跨文化差異與就學滿意度之研究 (2021),提出因為有 霍夫斯泰德(Hofstede)文化维度理論、跨文化差異、就學滿意度的重點而找出了 渴望英文eager的解答。

最後網站Essential 22000 Phrases In English-Mandarin Chinese則補充:每一刻是一個亓彩斑斕的泡泡新鮮成熟的從花哧的 4944 Each moment was an iridescent bubble fresh- blown from the lips of fancy 嘴唇 4945 eager animosity 渴望 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了渴望英文eager,大家也想知道這些:

寫給無法完整說出一句英文的人【全彩情境圖解版】(免費附贈「Youtor App」內含VRP虛擬點讀筆)

為了解決渴望英文eager的問題,作者陳勝 這樣論述:

「這句英文到底該怎麼說?」 如果這是你每次遇到外國人時心中的吶喊, 那是時候翻開這本書了! 專治無法完整說出一句英文的人, 300張實景圖片 × 300 個常見句型 × 3,000 句必學例句 給你大聲說英文的勇氣!   ★ 只要3步驟,開口不出糗!   STEP 1 透過圖像對話秒代入使用情境!   本書依照功能分門別類,共收錄300個常用英文句型,每個句型都搭配了全彩實景圖片,一秒代入對話情境。圖像記憶也能幫助你在第一時間想起要用的句型。   STEP 2 Top 10 必學句照著說就對!   不知道句型前後該接什麼嗎?陳勝老師特別精選使用頻率最高的Top 10必學句,只要跟著

說,再依照情境替換詞彙,各種場合都難不倒你。   STEP 3 獨家小專欄助你精準溝通!   和老外講話總是不到位嗎?字典裡的中文翻譯有其極限,常常看似相同的兩組詞彙、句型,使用時機卻是大不同。本書特別加入小專欄幫你釐清這些惱人疑問。   ★ 除此之外更配備「VRP虛擬點讀筆」隨掃隨聽!   學習的方式應當隨著時代進步愈來愈自由!本書免費附贈的「VRP虛擬點讀筆」提供讀者不受地點限制的可能。只要用App掃描書中QR Code,便能直接以手機收聽書中內容,外出、通勤都方便!   【使用說明】   【3步驟詳細說明】   Overview → 五大分類總覽會話句型   本書共分為五大類,

包括「表達」、「描述」、「提問」、「否定」和「建議」,共300個句型,涵蓋生活中常用到的大部分情境。在每個分類之下又再細分為各式對答會使用的句型,你可以在需要的時候快速找到對應句型。   STEP 1 → 以實景圖片輔助代入情境   先以每一頁搭配的全彩實景圖片和模擬對話了解該句型適用的場合與時機,聆聽音檔中對話的語氣,進一步掌握其情境。   例如:詢問對方做某件事的意願時使用Would you like to…?「你想要……嗎?」的句型。   A:Would you like to join our team? 你想要加入我們團隊嗎?   B:Let me sleep on it. 讓我

考慮一下。   STEP 2 → 10大必學句建立句型架構   接著瀏覽使用頻率最高的Top 10必學句,熟悉該句型連接的詞性和常見組合,並進行詞彙替換練習,之後再跟述音檔中美籍老師的發音、語調,培養口說精準度及信心。   例如:Would you like to + 動詞原形 + 名詞   01 Would you like to go? 你想離開嗎?   02 Would you like to have some cake? 你想來點蛋糕嗎?   03 Would you like to meet my parents? 你想見我的父母嗎?   ……   STEP 3 → 小專欄釐

清易混淆近似句型   最後由小專欄解答相似句型使用上的差異,避免表達上的誤差;或補充該句型的其他說法,一次學會兩種句型,增加自己口說上的變化,也減少對方一使用替代說法就聽不懂的窘境。   例如:Would you like to…? vs. Do you want to…?   兩者表達的意思基本相同,差別在於「語氣」。Would you like to…? 較為委婉、禮貌,通常用於與長輩、上級或不認識的人對話時,如:Would you like to work with me?「你想和我一起工作嗎?」;而Do you want to…? 比較直接、隨意,通常用於家人和親近的朋友之間,如:D

o you want to take a shower?「你要沖個澡嗎?」。   Review → 聊天實戰演練增記憶   本書最後的實戰演練考驗你是否真的吸收了句型精隨,透過完成題目的兩人對話,來檢視自己對句型的掌握情況,若不盡理想也別忘了回頭複習喔!   例如:   A:I had a tough day. 今天真夠嗆的。   B:___________? 我想我們都需要來一杯(a drink),是吧?   [VRP虛擬點讀筆介紹]   1.    在哪裡下載「VRP虛擬點讀筆」?   (1)讀者可以掃描書中的QR Code連結,或是於App商城搜尋「Youtor App」(內含VR

P虛擬點讀筆)下載即可。   2.    為什麼會有「VRP虛擬點讀筆」?   (1)以往讀者購買語言學習工具書時,為了要聽隨書附贈的音檔,總是要拿出已經很少在用的CD播放器或利用電腦,又或是轉存到手機來使用,耗時又不方便。   (2)坊間當然也有推出「點讀筆」來改善此種學習上的不方便,但是一支筆加一本書往往就要二、三千元,且各家點讀筆又不相容,CP值真的很低。   (3)後來雖然有了利用QR Code掃描下載檔案至手機來聽取音檔的方式,但手機不僅必須要一直處在上網的狀態,且從掃描到聽取音檔的時間往往要花個5秒以上,很令人氣結。   (4)因此,我們為了同時解決讀者以上三種困擾,特別領

先全球開發了「VRP虛擬點讀筆」,並獲得專利,希望這個輔助學習的工具,能讓讀者不僅不用再額外花錢,且使用率和相容性也是史上最高。   3.    「VRP虛擬點讀筆」就是這麼方便!   (1)讀者只要透過書中的QR Code連結,就能立即下載「Youtor App」(內含VRP虛擬點讀筆)。(僅限iPhone和Android二種系統手機)   (2)下載完成後,可至App目錄中搜尋需要的音檔或直接掃描內頁QR Code,將音檔一次從雲端下載至手機使用。   (3)當音檔已完成下載後,讀者只要拿出手機並開啟「Youtor App」(內含VRP虛擬點讀筆),就能隨時掃描書中頁面的QR Cod

e立即讀取音檔(平均1秒內)且不需要開啟上網功能。   (4)「VRP虛擬點讀筆」就像是點讀筆一樣好用,還可以調整播放速度(0.8-1.2倍速),加強聽力練習。   (5)「VRP虛擬點讀筆」比點讀筆更好用,具有定時播放、背景播放的功能,也可以自動換頁或是手動點選想要的頁數,聆聽該頁音檔。   (6)如果讀者擔心音檔下載後太佔手機空間,也可以隨時刪除音檔,下次需要使用時再下載。購買本公司書籍的讀者等於有一個雲端的CD櫃可隨時使用。   (7)詳細使用及操作方法請見書中使用說明。   ※雖然我們努力做到完美,但也有可能因為手機的系統版本和「Youtor App」(內含VRP虛擬點讀筆)

不相容導致無法安裝,在此必須和讀者說聲抱歉。

運用臺灣民間故事之自學式閲讀教材設計——以韓國高級華語學習者為對象

為了解決渴望英文eager的問題,作者朴真熙 這樣論述:

隨著在韓國學習華語的趨勢日漸增加,學習者不再滿足於日常交際溝通,進而渴望能夠深入理解華人社會的全貌。但目前在韓國出版的大部分華語教材以初級會話爲主,而高級階段的閲讀教材較少。此外,教材内容大部分反映中國社會,提及臺灣文化的幾乎沒有。本研究嘗試設計以「臺灣民間故事」作爲課文的閱讀教材。對於高級階段學習者來說,閱讀是必須掌握的重要技能。在閱讀教材中,課文質量決定教材的優劣,民間故事不僅能夠展現目標語文化,而且能夠充分引起學習者的興趣。首先,透過文獻回顧歸納出華語閲讀理論與自學式閲讀教材應如何編寫,並分析三本韓國暢銷高級閲讀教材的利弊之處,來探索本教材的編寫原則。其次,在「基模理論(schema

Theory)」的基礎上,按照閲讀前(pre-reading)、閲讀中(while reading)以及閱讀後(post-reading)的閲讀過程,設計針對韓國高級華語學習者之自學式閲讀教材。最後,以評估問卷調查蒐集韓國學習者使用該教材的回饋,探討民間故事應用於自學式閲讀教材的可行性。根據調查結果,學習者對「練習」、「語法解釋」、「教材形式」方面的項目給予肯定,而且學習者認爲以蘊含臺灣文化的民間故事爲素材是優點。但評估結果顯示,學習者在實際使用上對於臺灣文化内容多少感到有些陌生。因此建議透過強調民間故事的故事性,少強調文化性,來解決因文化內容不熟悉而覺得課文難懂的問題。

套用、替換、聊不停的零失誤萬用句:只要這78句,任何場合都能用英文流利聊天(附QR碼 + 母語人士錄製MP3)

為了解決渴望英文eager的問題,作者伊藤太,GaryScottFine 這樣論述:

  遇到外國人,想要順暢用英文聊天,要準備多少句子?   78句不用再多了!   碰到臨時需要說英文的狀況,程度要多好才能暢所欲言?   國、高中的程度就夠了!   一定要分「商務會話」、「旅遊會話」、「辦公室會話」…嗎?   只要把好用的萬用句「套好套滿」,   就能在任何場合順暢流利地說英文!   圖解超搞笑,內容超有用的「真.英語學習書」   搭配各種單字形成變化萬千的替換句,   讓你在各種場合開頭、接話零失誤,溝通瞬間變流利!   無論是求學、旅行、工作、談生意、交朋友… 一本通通搞定   QR碼隨身學習,附MP3標準發音,可逐字逐句跟讀學習更方便   ★ 從

最熟悉「每天會說的話」開始訓練,英語自然流利不結巴!   本書不是要訓練你「日常生活會話」!而是要你將「每天會說的話」用在各種交際場合。事實上,不管我們是在學校、外出旅行、到醫院看病,或是在工作場合,或者聊天的對象無論是同事、熟或不熟的朋友或是家人之間,我們所使用的「萬用句」,其實差不多都是那幾句。比方說,「拜託人家做什麼事」,我們都會用 Could you…? 開頭的萬用句:Could you wait a bit?(麻煩你等一下好嗎?)、Could you please be more specific?(可以麻煩你說得具體一點好嗎?)、Could you give me a disco

unt?(可以給我個折扣嗎?)…等等,也就是說,我們每天聊天的話題都會觸及各種場合與情境,因此只要用自己最熟悉的話當作萬用句,靈活搭配不同字詞即可運用在不同場合!也由於這些話都是生活中最熟悉的句子,根本無需勉強硬背或刻意練習,自然運用就能夠流暢地說出,告別菜英文。   ★ 用廣泛運用、自由度高的萬用句,零失誤的靠英文開頭、接話,自然培養出英文的自信與興趣!   學校教科書的內容以及一般英語會話書籍,都習慣將會話的場景「用框架框住」。比如說「在機場」、「在海關」、「在飯店」、「在超市」、「在會議中」…等,這樣的情境分類方式雖然可以讓學習者感覺「我只要學會這些『必須要學的』的字詞就夠了。」但事

實上,往往是因為工作或某種特定需要,「被迫」去學那些字詞及用語!如此勉強自己去記憶這些東西,很容易抹煞了學習英文的興趣。有些書甚至會限定好使用場景,在此場景中提供你一堆英文句子的小抄,要你照著唸就好。但是人不是讀稿機,而現實中遇到的狀況也常常超出書本原本所設想的範圍!用這樣的固化學習,許多人遇到突發狀況就會腦筋瞬間空白,原本努力背下的東西全部忘得一乾二淨。本書所收錄的萬用句,並未框定特定領域,大部分的句子都來自你平常「想要表達自己的想法」以及「想要與別人分享的經驗」,使用的範圍及自由度都非常高,經過套用都能在不失誤的範圍裡進行對話。更確切說,想要自由自在的用英文交談,是建立在「想要怎麼說」的概

念上,而不是建立在「必須怎麼說」的概念上!如此脫離讀稿機般的學習,才不會像大多的英語會話學習書籍,莫名地陷入一個「你必須這樣學」、「你必須這麼說」的窘境。   正由於本書的萬用句有「運用廣泛、自由替換、失誤狀況少」的特性,使用後很容易就能從多次零失誤的英文交談當中,建立起對英文的自信,進而培養出對學英文的興趣,而「興趣」才是真正能持續學習、不斷精進的永續動力。   ★ 超有哏(梗)的爆笑畫面,一看忘不了!QR碼 + MP3有聲學習,永遠記得住!   圖解學習充斥的時代,只是乖乖的把萬用句的意思用圖案表示出來,一點都沒有「哏(梗)」的圖解,沒有記憶點,只會看過就忘。但如果只為了搞笑而塞了一

堆突兀但不實用的內容,如此浪費讀者的時間,也會對不起讀者想要增進語言能力的願望。本書在這兩個矛盾之間取得絕佳的平衡點。書中所提供的 78 個可套用的萬用句,以及其可運用在各種場合的延伸句,皆搭配生動、逗趣的圖畫,肯定讓學習者們在學習時噴笑而出,萬用句也不自覺地烙印在腦海中。   另外,語言的學習,必須「眼 + 耳」同時並進。您可以透過隨書附贈的MP3 光碟,或是用手機掃瞄每一句的QR碼,即可隨著標準的美式發音,隨時隨地逐字逐句跟讀,訓練道地口音。 本書特色   ◆ 利用全書 78 個萬用句,就能延伸運用到各種情境,暢所欲言,溝通無阻礙。   ◆ 每一個句型搭配生動、逗趣的畫面,加深學習印

象。   ◆ 依交談內容的深淺,分成「打開話匣子」、「表達情感」、「增添話題豐富度」及「社會菁英等級」四種程度,學完後跟任何人用英文聊天都沒問題。   ◆ 提供QR 碼隨身學習,透過標準MP3發音,逐字逐句跟讀,訓練道地口音。

臺灣國際學生跨文化差異與就學滿意度之研究

為了解決渴望英文eager的問題,作者賴靜怡 這樣論述:

對知識型經濟和高技術人力資源的需求,造成全球高等教育的快速擴張,而全球的留學生人數呈現爆炸式成長,這個現象說明了新一代流動青年渴望學習和拓展視野。國際學生跨國境移動引起了政策制定者和教育工作者的許多擔憂。因此,國際學生的母國的文化、語言與價值觀與留學目的地國家的差異,高等教育機構和國際事務處如何因應,以及輔導國際學生提升就學滿意度,是相當重要的議題。 本研究採用霍夫斯泰德文化维度理論為研究依據,參考ISB國際學生高等教育滿意度基準測試工具,並以李克特五分量表作為本研究主要的施測工具來評量國際學生跨文化差異與就學滿意度,透過問卷調查法探討國際學生在臺灣求學過程中,瞭解文化差異的困

難與挑戰,並進一步掌握就學滿意度的高低因素與因應之道,共計回收123份有效問卷。研究成果與結論將提供有利於台灣高等教育機構學校在經營國際生之管理意涵與改善建議方向需要給予更多關注的必要性。