突然想愛你吉他譜的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

突然想愛你吉他譜的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦陳乙緁寫的 《寫給在Alaska的:陳乙緁散文集》 和滕碧.洛克的 從零開始:一段從失去中,重新找到家與愛的旅程都 可以從中找到所需的評價。

另外網站突然想爱你_简谱 - 搜谱网也說明:本页为您提供《突然想爱你》简谱。演唱者丁当、周华健,由乐友lovepu传谱,属于流行曲谱。更多相关简谱,吉他谱,钢琴谱请点击进入页面查看。

這兩本書分別來自白象文化 和時報所出版 。

國立交通大學 社會與文化研究所 邱德亮所指導 陳昇澤的 台灣「獨立音樂」的「反叛」形象與社會屬性初探 (2015),提出突然想愛你吉他譜關鍵因素是什麼,來自於獨立音樂、階級、小資產階級、小布爾喬亞、反叛、資本主義、勞工。

而第二篇論文輔仁大學 大眾傳播學研究所 陳儒修所指導 張嘉倪的 女女相繫的牢結─台灣電影之母女關係研究(1983~2005) (2006),提出因為有 台灣電影、母女關係、女性主義批評、母職理論的重點而找出了 突然想愛你吉他譜的解答。

最後網站突然想爱你许茹芸吉他谱|独角戏 - 玉米视频則補充:外婆吉他谱合作申请沪200945,主页,热门吉他谱,佛梦源看到突然想爱你许茹芸吉他谱某翻唱一天流量就一万加心里真是觉得唏嘘,新的距离如果祖儿把突然 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了突然想愛你吉他譜,大家也想知道這些:

《寫給在Alaska的:陳乙緁散文集》

為了解決突然想愛你吉他譜的問題,作者陳乙緁 這樣論述:

以跨越時空的旅遊概念,重新想像各種關於生命 失去,與愛的詩與散文。   散文以阿拉斯加為一個空間和意象,指涉一種遙遠的過去,已故,失去的人事物。文字在詩與散文間,寒冷的意象與炙熱的溫度間協調,生命中的瞬間與永恆中互轉,千百種愛的絮語寫給每一個還在尋找永恆的人。全文以五個章節貫穿:自然、空間、臉譜、神話、敘事,綿密交織。自然的章節中,在四季,與各種自然景觀中做各種情與景的對話與想像。空間則結合了實際建築,場景,抽象的畫框,與圖書館,由抽象的概念探討美學,生死等人生議題,及創造實驗劇場式場景的故事。臉譜紀錄,平凡日常中的人物側寫,從最親的親人,到街頭藝人。神話的章節中,文字結合寫實與神話故事

,敘事的章節則以圖像,意象,散文,詩,劇情去實踐各種敘事學的可能性。   以旅人的心境,描繪人生途中不同時空與階段下各式風景,或過去,或未來,或異地,或故鄉。文中探討失去,死亡,和愛情在生命中與存在的意義。愛情可以如龍捲風般,偶遇可以在雪地,戀人在月光下卻幻做一隻貓,人魚成了走不進禮堂的新娘,從中世紀古老建築到博物館畫框,從舞曲到焦糖瑪奇朵,文中不斷協調的是對遠方的思念,與人我間情感的距離,一如小步舞曲。主詞是祂你我他她牠它,走在人生中不同季節,透過對自然觀察、旅行、文學、美術、舞蹈、音樂、詩歌和神話的描繪下,重新對生命,愛與追尋重新思考與定義。   篇章是瞬間,亦為永恆,有遺憾,卻留有更

多的空白,魔法和愛。透過文字,冰山融化了,瀰漫在空氣中的是一如紫丁香般的記憶,香草般的歡喜,與藝術與文學對生命美的啟發。因為書寫,所以,愛存在。  

突然想愛你吉他譜進入發燒排行的影片

🎵#田馥甄 《無人知曉》全專輯數位聆聽:https://hebealbum.lnk.to/timewilltellalbum

最日常的瘋狂 最冷漠的渴望
越美麗越著迷 越自溺越沉迷
#底里歇斯 歇斯底里 不能自已才更自己

對科技的迷戀,是生活的日常,是越演越烈的著迷,是深陷其中卻不自知的底里歇斯。
在充滿電視訊號的環境裡,在封閉的玻璃箱內,田馥甄以幾近底里歇斯的表演姿態,演繹深陷科技不可自拔,卻也無處可逃的每個自由意識。
沉溺於自拍與虛擬世界的青春、餐桌上最親密卻又最疏離的情感、若能逃離現實真正做自己的青年……每個身份、每個年紀,每段情感,都有自己的煩惱,我們都想逃離,甚或逃避,投進那個無人知曉的虛擬世界,但當褪下科技的面具,你還能看見自己嗎?
《底里歇斯》是關於內心的欲望,是最Delicious的渴望,是不由自主地喜歡。關於生命,就順從自己的最深處的想望,沒有什麼大不了的,總要為最大的美麗最著迷,最值得!
歌曲由周耀輝填詞,安眠巫師、川流譜曲。製作人陳建騏老師更找來『JADE』吉他手魯綱宇編曲、鼓手演奏,製作出一首無法定義的迷幻炫目歌曲。從吉他、貝斯,到小號、長號、薩克斯風的管樂編制,讓整個歌從前段的小小神經質,到打擊樂加入後逐漸歇斯底里的編曲,都走向近乎瘋狂失控的方向。耽美,自溺,田馥甄冷冽的唱法,遊走於理智與#歇斯底里 間,收放自如。

底里歇斯
作詞:周耀輝
作曲:安眠巫師/川流

水在心底 流到哪裡
有一些力氣不叫力氣

火在腳底 燒到哪裡
真實不夠真實

就算整個世界都說不可以
可是一切渴望都靠潛意識

最好讓你 歇斯底里
不能自已才更自己
至少陪我 底里歇斯
越是著迷越不受控制越著迷

自然愛恨 突然散聚
能不能偶然沒有回憶

靈魂原始 肉身開始
會不會結果沒有原因

就算整個世界都說不可以
可是所有人類都要深呼吸

最好讓你 歇斯底里
不能自已才更自己
至少陪我 底里歇斯
越是著迷越不受控制越著迷

歇斯底里 呼喊生命
不用別的只需要生命
底里歇斯 翻天覆地
翻來覆去另有天地
底里歇斯 歇斯底里
不用別的只需要生命
歇斯底里 底里歇斯
最後要為最大的美麗最著迷 最著迷

🔺更多田馥甄資訊
田馥甄 IG:https://www.instagram.com/hebe_tien_0330
田馥甄 FB:https://www.facebook.com/atunemusichebe/
田馥甄 微博:https://www.weibo.com/u/1751035982
🔔 訂閱田馥甄官方專屬頻道:https://reurl.cc/Grd46x

作詞 Lyricist:周耀輝 Chow Yiu Fai
作曲 Composers:安眠巫師 Nightz / 川流 Flow
製作人 Producer:陳建騏 George Chen
編曲 Arrangement:魯綱宇 Kang Yu Lu
吉他 Guitar:魯綱宇 Kang Yu Lu
貝斯 Bass:魯綱宇 Kang Yu Lu
鼓監製 Drums Producer:魯綱宇 Kang Yu Lu
鼓 Drum:黃亮傑 Jay
鼓技師 Drum Tech:張家誠 Chia Cheng Chang
管樂編寫 Wind Instrument Arrangement:金木義則 Kaneki Yoshinori / 陳建騏 George Chen
小號 Trumpet:鄭文鳳 (北京) Antonio Cheng
長號 Trombone:鄧世偉 Shih-Wei Teng
薩克斯風 Saxophone:林秉宏 Art Chang
和聲編寫 Backing Vocal Arrangement:李雅微 Shivia Lee
和聲 Backing Vocal:田馥甄 Hebe Tien
錄音師 Recording Engineers:單為明 Link Shan / 林尚伯 Shang-Po Lin / 陳以霖Chen Yi Lin / 張家誠 Chia Cheng Chang
錄音室 Recording Studios:Lights Up Studio / 完美聲音錄音室 Perfect Sound Studio / +x Studio
混音師 Mixing Engineer:黃文萱 Ziya Huang
混音室 Mixing Studio:Purring Sound Studio
母帶後期處理錄音室 Mastering Studio:FLAIR MASTERING WORKS
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer:內田孝弘 UCHIDA TAKAHIRO
OP:Sony/ATV Music Publishing Hong Kong
SP:Sony Music Publishing (Pte) Ltd. Taiwan Branch
OP:銀翼文創有限公司
SP:Universal Ms Publ Ltd Taiwan
OP:冰鳥工作室
SP:Universal Ms Publ Ltd Taiwan
TW-EW7-20-01005

台灣「獨立音樂」的「反叛」形象與社會屬性初探

為了解決突然想愛你吉他譜的問題,作者陳昇澤 這樣論述:

  本文旨在以社會結構的歷史變化作為視角,對台灣「獨立音樂」的「反叛」形象與社會屬性,進行一個初探性的研究。  本文主要的問題意識為:「獨立音樂」場域中,不同的群體大致形成的那些「反叛」形象,即反政府、反大眾化市場、反中產階級價值觀與生活、反剝削、「反資本主義」等「反叛」形象,究竟是什麼社會條件下的產物?換言之,它們與社會結構的歷史變化之間,究竟是什麼樣的關係?  研究主要環繞以下幾個層面進行分析。生產面:社會結構與音樂形態的歷史變化,政治化、商業化與象徵符號反叛的爭論,「獨立」音樂的形成。消費面:不同曲風對於聽眾的意義,曲風與聽眾之間的對反關係與共通點,不同聽眾對於「獨立音樂」與「反資本主

義」之間有無關聯的看法。  同時,本文也透過生產者與消費者的家庭背景、學校教育、工作環境等社會經驗,嘗試探討經濟資本、文化資本以及勞動條件,對於不同社會行動者的影響與限制,進而闡釋社會客觀條件的重要性。  研究結論:「獨立音樂」的形態隨著社會結構變化而變化。文化小布爾喬亞與經濟小資產階級之間,特別是在反大企業的市場壟斷、反大型組織的官僚主義作風,並強調自主空間方面,形成了同質共構的關係。  今日許多所謂「反叛」或將此連上「反資本主義」的表述,主要是上述兩者與資產階級之間的鬥爭,而不是基層員工與高層老闆之間的鬥爭。於是,音樂人的政治表態,也延續小資產階級的路線:反政府並請求政府補助,而不是直接找

資本家抗議。  小資小布與資產階級的對反,有其歷史社會淵源。資產階級方面,由於政治、省籍、語言、產業結構因素,使得他們始終缺乏文化投資靈敏度,因而幾乎不太進行投資。小資小布方面,起初由於服務業轉向、社會富裕而能夠投入音樂,並由於家庭、學校、政治高壓統治,而在曲風上偏向重搖滾。接著,由於高等教育的擴張,學校、政治管制的消退,使得他們集中反對中產階級、布爾喬亞的唯錢是問。曲風上,則是逐漸轉向了「台北憂鬱三搖」。同時,青年創業潮的出現,也連帶著「獨立」音樂的形成,並呼應了他們的主張:做自己喜歡的事。商業化、象徵符號反叛、資本主義收編與否的爭論,也是這個社會條件下的產物。  最後,由於貧富差距拉大,大

企業日漸擴張,壓縮了小企業的空間,因此,小資小布在這種雙重「無產化」之下產生各種焦慮,從而傾向在政治與文化上,表現出某種「反資本主義」與反政府的姿態。  聽眾方面,根據曲風的輕與重,形成了對反關係。不同曲風對於聽眾,各自具有情緒宣洩、抒發、療癒等不同意義。同時,他們也有共通點,即對於獨特感的追尋。英搖、小清新民謠的文青樂迷,往往會透過消費各種「小的」、「手作/手工」、「獨特」、「獨立」字號的產品,或強調某種語焉不詳的「實踐」以及對於社會或文藝「弱勢」的關懷,來標榜自己的「反叛」姿態或「反資本主義」。  然而,關於「獨立音樂」與「反資本主義」之間有無關聯,不同的聽眾根據各自的社會經驗,也大致可略

分為三種不同的看法。品味觀點者大抵認為,藝術品味方面的獨特感,即是「反資本主義」。中間觀點者大致認為,「獨立音樂」有時發出對社會的不滿,因此與「反資本主義」相關。勞動條件觀點者則大致認為,「反資本主義」與「獨立音樂」無直接相關,而是應該要牽涉到勞動條件的問題。  最後,本文也透過幾個不同案例的比較,指出階級仍然存在,同時說明家庭背景、學校教育、經濟資本、文化資本、勞動環境等社會條件,對於不同群體的文化實踐與偏好,具有重要且關鍵的影響。  總體來說,「獨立音樂」及其「創業神話」與「勵志偶像之形塑」,或可視為文藝版本的攤販、自營業者、個體戶,或「黑手變頭家」於文化場域中的再復返:「新手變專家/頭家

」。它所反映的主要是小資小布為了反對大型企業(=官僚主義=規訓奴役=唯錢是問=單一同質=資本主義),避免異化與「無產化」,而創立出來的文化避難所。同時,再加上大規模、群眾性的勞工運動,直至今日,始終沒能佔據一個顯著的位置。於是,今日所謂「反資本主義」的政治與文化,多是由小資小布的路線主導。因此,音樂的生產方面,也較少持續再生產與勞工相關的群體,消費方面,也較少有聽眾會將某個樂團詮釋為勞動階級的象徵。

從零開始:一段從失去中,重新找到家與愛的旅程

為了解決突然想愛你吉他譜的問題,作者滕碧.洛克 這樣論述:

沒有任何人事能治癒失去摯愛的傷, 還有什麼能夠重新帶來生命的力量?   一個觸動靈魂,論及悲傷探索、飲食書寫與跨文化的愛情故事。   ★《紐約時報》暢銷書    ★瑞絲‧薇絲朋(Reese Witherspoon)讀書俱樂部選書   ★附16道充滿回憶滋味的西西里傳統料理食譜     在西西里島,愛、真理與悲傷都不是簡單而直接的,   而是像遍布島上的橄欖樹一樣,把根深深藏在地下;   必須讓它有充分時間融和在一起─────────   不管那是愛、哀傷、喜樂,還是火爐上的一鍋食物。   作者滕碧.洛克(Tembi Locke)在佛羅倫斯的街上與來自西西里的廚師薩羅(Saro)一見鍾情,

但西西里家庭的傳統並不接受一位非裔美國女人成為媳婦,即使是女演員也不例外。薩羅與家人關係決裂,毅然決然搬到洛杉磯與洛克結婚。他們擁有各自的事業、深厚的友情,熱愛自己的生活,並領養了女兒佐拉(Zoela)。終於,他們與薩羅的家人和好,薩羅卻面臨了消耗夢想與生命的癌症。   丈夫過世之後,洛克帶著女兒回到西西里島的奶奶家度過三個夏天,在奶奶的餐桌上找到慰藉與滋養,在純樸的鄉村找到不變的傳統與智慧,在旅程中體會對死去丈夫的憤怒、不捨、思念及無法抹滅的愛情。在西西里島,每個故事的開頭都離不開婚姻或死亡,而洛克的故事兩者兼具。   這是一個關於失去,也是一個關於發現愛的故事。   ▍關於失去   

「製作一輪瑞可塔乳酪,跟面對悲傷有很多相似的地方。你要付出時間、勞力和專注力,把它擱置一段時間。你要有一雙輕柔的手、堅強的意志,在過程中會碰上壓力,經歷鹽醃,等待凝固。」   ▍關於婚姻   「我體會到我跟薩羅有三段婚姻:第一段是我們新婚熱戀時期;第二段是我們跟癌症展開生死交戰;第三段是我現在作為他的寡婦。最後一段婚姻可能是最長的。他實際上沒有從我的人生消失,就像白天裡月亮其實沒有從天空消失。他無所不在,卻不可得見。學習在這樣的愛裡活下去是需要時間的。」   ▍關於食物   「她的廚房讓我看到一種食材可以做成很多不同菜色。她的食物告訴我當陷於失落,或沉浸於愛時,如何展現可塑性和應變能力。」

  ▍關於西西里   「人生像一朵花,是我不斷照料栽培的。西西里就是水分和陽光,在我經歷失落之後滋養了我,讓我在人生中變得更堅強。」   願每個愛過、失去過的人,找到屬於自己的西西里。 感動推薦   朱國珍│作家   比才│《家‧酒場》作者、比家的日式餐桌主理人   范僑芯/佐餐文字│《巷弄裡的台灣味》作者 各界好評   「這本美麗的回憶錄,帶我們進入洛克的愛情之旅,為人父母,並失去了丈夫薩羅。她學會以最美麗的方式療癒自我──仰賴家族三代女人的支持。除此之外,本書還有義大利美食!大量的義大利美食!」──瑞絲‧薇絲朋(Reese Witherspoon)   「一個白熾的愛情故事

。洛克撰寫了一個充滿希望和啟發的深刻故事。在失落中可以找到偉大的美,讓被生活擊打而破碎的人們來說,看見重新轉換的機會。在這部令人難忘的回憶錄中,洛克向我們展示了這一段旅程多麼強大,並最終使人振奮。翻開這些書頁,您將永遠改變。」──克萊爾‧比德韋爾‧史密斯(Claire Bidwell Smith),《焦慮:悲傷的缺失階段》(Anxiety: The Missing Stage of Grief)作者   「一部奇妙的回憶錄,述說著機會、尋找愛情以及在異鄉重新建造生命。滕碧.洛克在這本書中動人地講述了悲傷和治癒的奇蹟。」──萊拉‧拉拉米(Laila Lalami),《摩爾人的帳戶》(Moor'

s Account)作者。   「在她的文學處女作中,演員兼TEDx演講者洛克闡述了一段浪漫的回憶錄,浪漫、失去的痛苦與恢復……這是一段迷失而被發現的迷人愛情故事。」──《科克斯書評》(Kirkus Reviews)   「滕碧.洛克生動活潑的回憶錄是一部史詩般的跨文化浪漫史,是一場悲劇,是一個關於發現自我的故事,最重要的是,它證明了美食簡單而直接的療癒能力。」 ──《書架情報網》(Shelf Awareness)   「女演員與TEDx演講者洛克,生動地描述了丈夫去世後的三個夏天在義大利的悲傷和尋求慰藉的過程……洛克原始而真摯的回憶錄,安慰了失去親人的廣大讀者。」 ──《出版者週刊》(

Publisher s Weekly)   作者簡介 滕碧.洛克(Tembi Locke)   滕碧.洛克是一位演員,曾在超過六十部電影和電視劇中參與演出。她畢業於維思大學,是TEDx組織的演說者,又是「廚房寡婦」網站(TheKitchenWidow.com)的創辦人,透過這個倡導平台啟發受疾病和哀傷困擾的人尋求寬慰之道。她生於德州休斯頓,目前與女兒住在洛杉磯。《從零開始》(From Scratch)是她的第一本書。 譯者簡介 江先聲   美國威斯康辛大學(University of Wisconsin)哲學博士,在香港和加拿大的出版界及媒體任職近三十年,曾任香港主要出版社辭書部

門主管,以及北美《世界日報》(World Journal)溫哥華社副總編輯。曾編寫英中對照哲學讀本《名家哲學》(Great Philosophers and Their Thinking),翻譯作品有:《寫作風格的意識》(The sense of style)、《故事寫作大師班》(The Anatomy of Story)、《我們在存在主義咖啡館》(At the Existentialist Café)、《愛這個世界:漢娜鄂蘭傳》(Hannah Arendt: For Love of the World)等。   序言   第一部:從前 初嘗滋味 回味無窮 一棟別墅.一把掃帚   第二部:

第一個夏天 石之島 不凡的事 麵包和鹽水 薛斐烈的大甜餅 火山砂 苦杏仁   第三部:第二個夏天 傳家寶 在餐桌上 瑞可塔乳酪 神父 赫拉和寶石藍的海 你的土地   第四部:第三個夏天 野茴香 送葬隊伍 番茄醬 鼠尾草和聖人   食譜 後記 致謝   序言 Prologue   在西西里島,每個故事的開頭都離不開婚姻或死亡。我這個故事兩者兼而有之。於是乎,我開著一輛鏽跡斑斑的飛雅特車,穿過西西里小鎮阿利米努薩(Aliminusa)郊外一條蜿蜒曲折的鄉間小路,兩腿之間夾著一個小木盒,裡面放著亡夫薩羅的骨灰。我向著島嶼北岸的馬多涅(Madonie)山脈進發,快要駛進山腳農村的一座橄欖園;眼前

是薩羅家族在山坡上的一片農地,散布著自古以來扎根於此的杏樹和梨樹。   薩羅曾沿著這條路,採摘桑樹上成熟的桑椹;他也曾在葡萄樹的細枝上一扭採下整串豐滿的葡萄;他又曾用手挖開泥土讓我看看野生茴香莖球如何在地下生長。我看著他把莖球的外皮層層剝開。然後他叫我闔上雙眼,把茴香的菜心放到我的鼻孔前,讓我吸進那富有泥土氣息的甘草氣味,由此體會這個地方蘊藏著的奧祕。他要向我展示,他出生的這個地方是如何強有力而微妙的自然世界。去年夏天我們就站在這裡,眺望他兒時嬉戲的這片山丘。   「不管怎樣,請把我的一些骨灰帶回西西里。」去年夏天站在這兒時他對我說。他的癌症不久前復發,可是感覺上他的死亡仍然是抽象的未來。

我那時還在想,我們可以再共度幾個夏天,也許五個吧。但他已在做準備,也在為我做準備。他希望自己身體的一部分能長留於這片土地上,我為此許下承諾,因此,我從我們洛杉磯的家飛了近七千哩來到這裡。   圍繞在我身邊的是暮夏噪鳴不休的蟬和蟋蟀,還有躲避西西里落日餘溫而逃竄的蜥蜴。空氣散發著濃濃的醉人氣味,來自尤加利樹、燃燒的木柴和快熟透的番茄。遠處傳來小鎮教堂的鐘聲,呼喚大家參加午間彌撒。這一刻,我突然想像七歲的女兒赤腳走在卵石街上。女兒是驅使我來到西西里海岸的另一原因,我知道這是讓父親的記憶活在她內心的唯一辦法。   我在一座陡峭山崗的頂端停下車,把排檔推到空檔,小心檢查過煞車。然後我打開夾在大腿中

間放著骨灰的盒子,它沾上了黏答答的汗。這原是個收藏指環的小木盒,薩羅曾用來放他的吉他彈片,如今載著他遺體的一部分,是我為自己保留下來的。它在我大腿上留下了垂直的壓痕,這正是我全身最為薩羅喜愛的一部分。那一刻來到了,可是我無法走出車外。   身為廚師的薩羅,總是說他娶的這個美國人──這個非裔美國女人──擁有義大利人的美食靈魂。在他看來,我的義大利性情也是所有人都應具備的義大利性情,它表現在餐桌上:也就是欣賞新鮮的食物,共坐一桌分享美食和啜飲道地美酒時建立起傳統和共同記憶。這是我誤打誤撞墜入的人生,那一刻我和他在全義大利最好的一家冰淇淋店,在店外的涼棚下名副其實地碰到一起。是運氣也是命運。我一眼

就看出,他擁有的深沉棕色眼睛,能夠容納很多故事,也能夠誘使我訴說自己的故事。他的輪廓可說是從古羅馬錢幣複製而來。他的種種相貌特徵,像橄欖膚色、緊實的下巴和一頭炭黑的卷髮,召喚起我的一種想像,使我覺得這一刻我跟這個身體的碰觸,就像大晴天的一道閃電。「不好意思。」我勉力擠出一句大學裡學的義大利文。他毫不猶疑用英語說了聲「哈囉」。這一刻爐火碰觸到了鍋子。   如今我體會到,薩羅闖進我的人生,給原來混沌的世界賦予了形態。他撫平了我原來不曉得需要撫平的地方,他樂於全盤接受我那任性、不安、不完整、充斥著矛盾的一面。一起走在人生路上,就像兩人各拿著叉子吃同一盤菜。隨時聆聽,付出愛,敢於往黑暗摸索,直到瞥見

月亮的一線銀光。   終於我把車門拉開一道縫隙,清涼的空氣湧進,同時更多記憶湧上心頭。我想起了薩羅和我最後分享的生命樂趣──火箭形的一根冰棒。實實在在的記憶帶著令人無法承受的重量。它讓我剎那間回到他在世的最後一天。當時我們的人生視野和生活的一切,都緊縮為死亡驅迫之下的細微親密舉動:餵垂死的薩羅吃冰棒。每個鐘頭,我都請安寧病房的護士從冰箱拿給我一根冰棒,如果他醒來了,就放到他脣邊讓他品嘗。一切依然歷歷在目,這是我給他送上的輕柔而綿延不斷的照顧,是我作為照護者和愛侶的最終動作。我希望他最後的味蕾帶給他溫柔的撫慰,甚至是愉快。這是他應該獲得的對待。多年來在廚房裡站在他身旁,我學會了細節重於一切,領

悟到初嘗某種美味的驚豔只會出現一次。因此我確信,如果要吃冰棒,就該是最令人回味無窮的冰棒,用現榨的檸檬水加上淡淡的龍舌蘭香味。   在他辭世前最後的日子裡,時間在感覺上有時被壓縮了,有時被拖長了。雖然我竭盡所能讓剛滿七歲的女兒佐拉為喪父後的人生做好準備,讓她時刻貼近我們,讓她參與在眼前這樁將改變她一生的事件中,但我擔心還是做得不夠。   他離世當天,我把書房的拉門關上,坐在這間改裝為病房的病床旁一直陪伴著他。我把正化掉的冰棒在他兩片嘴脣間滑動。這曾是我期盼能給我送上一輩子熱吻的嘴脣。然後我親吻他的前額,我的頭才剛移開,就看見冰棒融化的果汁一點一滴地落到他舌頭上。他目不轉睛看著我。我也舔了一

下冰棒上的果汁。他報以微笑。我們就這樣給對方帶來歡樂,一如當初我們交歡之後他在我耳邊低聲輕訴:「我無窮無盡地渴望著愛,我愛妳的身體,愛妳的靈魂。」然後他就走了。   他的死亡令鍋子再次碰觸到爐火。我身為一個女人、母親和愛侶而聚起的一切力量,一下子消失於無形,就像隨著潮退被摔到嶙峋的岩石上,仰面朝天,在一輩子最長一年最長最熱一天的正午飽受煎熬。我的悲痛像無底深潭,沒有出路,在失去了他的撫慰後只能獨自在黑暗中徘徊。然而由於我對他的最後承諾,幾個月後,我來到了位於地中海中心的這座果園,情急拚命地追尋一線曙光。   教堂響起了這天最後一次的鐘聲,我拿著一小盒骨灰。親愛的,我做到了──我用義大利文說

。我和他終於走到這一段路。我從車上下來。   夕陽西下,使我想起了我們驅車穿越西西里的首次旅程,深入偏遠的內陸。那裡舉目所見,盡是山巒、麥田、乳牛和騎在驢背上的男人,還有數之不盡的橄欖園。我們無法接收收音機的訊號,耗費數鐘頭行進在迂迴的路上,只好聊天打發時間,中間夾雜著沉默時刻,同時飛雅特小車的排檔不停升升降降。我還記得那個下午,灑進車上的陽光成為夾在我們中間的另一個乘客,見證著我倆生命的行進。此刻,當我終於走出車外挺立起來,陽光再次見證著我的行動。腳下的泥土有點鬆軟。   眼前是一扇巨大的鐵柵欄門,圍繞著門的列柱由鄉間粗石加上夯土和黏土一層層構築起來,整體看來是令人讚嘆卻又簡單而富鄉間風

味的一道大門。大門兩邊是一堵石造擋土牆,牆上方是裝了有刺鐵絲網的圍籬。它把家族這片土地跟外界的道路分隔開來。我望了望那道圍籬,沿著它周邊走了一小段路,希望找到一個容易進入的缺口,卻遍尋不著。   我突然感到精疲力竭,於是坐在隨意堆疊起來的石塊上,那像是即興築成的擋土牆,我由此俯瞰下面的小鎮。我看到教堂的穹頂,再過去是農田,田的遠端有如懸崖往山谷滑下,山谷的盡頭就是大海,然後我聽到一輛拖拉機從遠處駛近。這一刻我不想被人看見,不想向帶著一天收穫路過的農夫解釋我為什麼站在這座荒廢的果園外面。我更不想有閒言傳回小鎮,說那個美國黑人妻子跑到一處沒有人的地方。因此我站起來加快腳步跑開。我情急拚命地尋找一

處因表土移位或雨水沖刷而造成石塊鬆垮的地方,讓我能爬進去或擠進去。我試著尋找那個舊日的缺口,去年夏天我們就從那裡採摘樹上的梨子,薩羅還把我們的女兒高舉起來,讓她能採到最接近太陽的果實。   在西西里,愛、真理和悲傷都不是簡單直接的,而是像多個世紀以來遍布島上的橄欖樹一樣,把根深深藏在地下。祕密往往更是深藏不露。我此刻要做的事不光是祕密,在技術上更可能是違法的。在西西里鄉村地區,火葬非常罕見,甚至根本不存在。幾星期前,我們已經在小鎮的公墓舉行了骨灰的正式安葬儀式。把骨灰(即使只是一部分)撒到墓地以外的任何地方,都可能觸犯宗教律例和市政法規。但當我左攀右爬要找辦法進去,我已經把一切規範拋得老遠了

。   如果我事前稍加思慮,更加規劃一下,如果我不必向鎮裡身邊所有人隱瞞我要到哪裡去,我就大可向他們要來大門的鑰匙。我尤其感到不安的是,婆婆對此毫不知情。說到底,她和我不是總維持著最好的關係。薩羅的父母拒絕出席我們的婚禮,對於他們疼愛的兒子要娶一個美國人,一個黑皮膚的女人,實在興奮不起來。可是如今在這裡,我和我的女兒在她家裡作客,我們是痛失所愛的同一家人。也許我可以避免勢必弄得一身髒汙而損傷累累的後果。我原可以堂堂皇皇地走進去,然後在夕陽餘暉下平靜地坐下來,靜觀獵鷹在天上高飛,靜聽騾叫聲從遠處傳來。可是我的悲傷和愛不容許我這麼做──我對我此生的最愛許下了承諾。於是我跪了下來,不管汙泥沾到身上

,在裝了有刺鐵絲網的圍籬下爬進去。我決意聽從我廚師丈夫的最終指示,從零開始做一道好菜,希望由此踏出第一步,重新走上他離我而去之後的人生道路。  

女女相繫的牢結─台灣電影之母女關係研究(1983~2005)

為了解決突然想愛你吉他譜的問題,作者張嘉倪 這樣論述:

  本文旨在研究台灣電影所呈現之母女關係,試圖將台灣電影化約其脈絡,而以電影中顯著表現母女情結的文本作為探討對象,並在不同電影文本、不同導演以及不同關係組合的前提上,兼以女性主義批評、電影文化理論以及影像美學、交互文本(電影與文學原著)與泛文本的分析方式,去深入探討女性與整部電影的內外在關係。而研究目的仍在於透過電影文本內的女性互動關係,推估至文本外所反映的社會意涵,端看台灣電影所呈現之母女關係如何反映特定的歷史文化情境,以及如何地歸順或反叛父權?其中母女兩代的行為模式與互動關係又投射了何種時代脈絡、成長經驗與身分認同?  在研究對象的選擇方面,本研究根據主題的適切性,選取電影文本如下:19

83《油麻菜籽》、1985《我這樣過了一生》、2000《小百無禁忌》、2004《月光下我記得》、2005《青春蝴蝶孤戀花》。而誠如筆者在研究動機處所提及,認為母女關係並非侷限於直系血親的單一倫理關係,而是相互涉入彼此生命之兩個女人的互動;在此前提上,本論文即是將母女關係劃分為直系血親與非親生關係進行探討。  研究結果發現:相較於「親生母女」始終懷帶著愛與恨的雙向拉扯,非親生母女卻是立基於偶然相繫的因緣以及Rich的「女同志連續體」(lesbian continuum)概念,這使得女性之間不是強勢的佔有與企求,反而代之以無限厚愛的包容。此外,在母女形象與女性成長經驗方面,八0年代的電影仍擅於反映

時代變遷,雖然母親始終依附傳統、恪守母職,然而女兒卻已逐漸習得獨立自主;至於90年代迄今的台灣電影,意不在託寓時代軌跡,反而熱衷於母女兩代衍生的「母性情慾」與「女同愛慾」,此時女性與父權的爭戰退到其次,闡明的卻是主體認同的優先性。最後,在與父權的拮抗方面,因著父權文化在母性與性之間設立了互斥的分界,女性要不就是全心付出的無私母親,要不就是淫猥不堪的魅人蕩婦,一旦她們逾越理想母職的份際,泰半都要遭受懲罰。雖然電影在母女關係作為敘事主軸的前提上,總是不約而同的強調父親(丈夫)的無能、殘障與缺席,但母女之間的扞格卻始終來自於父權有形或無形的介入,遺留了女兒恐母與怨母的徵候。這使得男性本位主義與女性新

興勢力交相運作之下,折衷出現了電影文本中的(性別)曖昧政治,其結果是男性導演強烈認同被授權的陰性,卻又以某種程度的女性反挫為男性焦慮解套。於此,母女結盟對峙於父權的如影隨形,永遠都無定數,更多是兩者不斷磨和與妥協的過程,因之造就了影片中兩性權力的互為消長。