西班牙佔領馬尼拉的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

西班牙佔領馬尼拉的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦(美)休·托馬斯寫的 無止境的世界:腓力二世的西班牙和歷史上第一個“日不落帝國” 和羽田正的 東印度公司與亞洲的海洋:跨國公司如何創造二百年歐亞整體史(精裝)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站【歷史片】西班牙多次漢人大屠殺明朝皇帝不怒還龍心大悅也說明:大航海時代,歐洲勢力開始向海外擴張,航海家麥哲倫率領西班牙船隊,從地球的另一端,繞過南美洲抵達菲律賓,過了半世紀,西班牙開始佔領馬尼拉,並從 ...

這兩本書分別來自上海教育 和八旗文化所出版 。

國立臺灣海洋大學 海洋文化研究所 黃麗生所指導 姚開陽的 十七世紀西班牙人在台灣:歷史場景的研究與圖象繪製 (2019),提出西班牙佔領馬尼拉關鍵因素是什麼,來自於十七世紀、西班牙人、基隆、歷史場景、插畫。

而第二篇論文國立臺北教育大學 社會與區域發展學系碩士班 方真真所指導 陳怡伶的 東亞香料貿易(1621-1669): 以荷蘭史料為討論中心 (2018),提出因為有 東亞貿易、香料、荷蘭東印度公司、大員、巴達維亞的重點而找出了 西班牙佔領馬尼拉的解答。

最後網站Philippine 「你不可不知的十件菲律賓驚人事實 ... - Facebook則補充:西班牙 、美國和日本曾一度殖民全菲律賓西班牙最先在十六世紀統至菲律賓,並殖民了超過330年之久,其中,英國曾在1762年至1764年短暫佔領馬尼拉18個月。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了西班牙佔領馬尼拉,大家也想知道這些:

無止境的世界:腓力二世的西班牙和歷史上第一個“日不落帝國”

為了解決西班牙佔領馬尼拉的問題,作者(美)休·托馬斯 這樣論述:

西班牙帝國的締造非一人之力、一日之功。但是,迄今為止,鮮少有人講述西班牙在16世紀後半葉征服歷程中富有戲劇性的人類故事。從巴拉圭、普拉特河到墨西哥尤卡坦,再到智利,休·湯瑪斯以流暢的敘事風格書寫了西班牙帝國征服美洲的歷史,並記述了西班牙與法國在佛羅里達半島的戰爭,以及16世紀60年代西班牙大軍橫渡太平洋征服菲律賓的征程。圍繞歷史主線,書中還描繪了大量鮮活的人物——他們遠離故土,以為西班牙獲得榮耀為己任。除西班牙征服者之外,大量總督、法官、貴族、大主教和宗教法庭檢審官,還有各色各樣的行政長官輪番登場,他們在西班牙之外的土地上開始新生活,追尋愛情和財富,相互合作又彼此競爭。 這段歷史中的核心人物

是西班牙國王腓力二世。他受過良好的教育,被同時代人稱為“世界獨裁者”;他樂觀而虔誠,熱衷於藝術和收藏;他將權力的觸角伸展到新大陸,但一生很少離開馬德里城外埃斯寇里亞爾建築群中的皇家宮殿;他繼承了父親查理五世的巨大權力,但覺得自己不配使用它。毫無疑問,他近42年的統治永遠地改變了世界的面貌。新西班牙原始探險家的後代也和他們的國王一樣,擁有自己從未參與征服的土地,行使著自己從未參與追求的至高權力。還有美洲的羅馬天主教會領袖,他們鉤心鬥角,為的就是能在新興的美洲耶穌會佔據有利地位。 然而,伴隨著堅船利炮帶來的驚心動魄的故事,荒謬的事情也層出不窮:新西班牙富裕的享樂主義者沉迷於舉辦奢華派對;腓力二世

的顧問大臣諫言鼓動他入侵中國,桑切斯神父甚至稱“對世界歷史上任何一位君主來說,沒有比這更偉大的事業了”。最後,休·湯瑪斯介紹了西班牙帝國在美洲侵犯勞工權利引發的第一樁訴訟,以及美洲地區開明的統治者和種植園主如何嘗試解決這類問題。“在朕的土地上,太陽永不落下。”這是查理五世對其征服願景的概述,也是“日不落帝國”的由來,其野心在腓力二世時期得以實現。如何評價這個帝國的好壞?這是一部充滿勇毅與幻想的史詩,抑或是一部新世界人民被奴役的血淚史?休·湯瑪斯一方面驚歎於西班牙征服者攫取土地之神速,一方面也揭示出西班牙人就他們是否有權統治別國人民意見不一:一些人在征服中盡顯殘酷無情,另一些人則受到良知的折磨而

保持克制。總之,這是一部關於征服與繼承的歷史,關於其功過的評說永遠不會停止。 引言 v 序言 xi 第一卷 舊西班牙 1 第一章 開明專制君主腓力二世 2 第二章 腓力二世的官僚治國 19 第三章 腓力二世和他的帝國 30 第四章 帝國的神權政治 44 第五章 來自耶穌會的挑戰 64 第二卷 西班牙帝國 79 第六章 墨西哥的困境 80 第七章 征服者的後裔貪求太多 94 第八章 恢復和平的新西班牙 108 第九章 托萊多總督在秘魯 123 第十章 女修道院和聖人 141 第十一章 智利及其征服者 151 第十二章 征服尤卡坦 160 第十三章 尤卡坦征服落幕 168

第十四章 來自阿斯圖裡亞斯的偉大征服者 178 第十五章 尤卡坦島上的方濟各會 191 第十六章 拉普拉塔河與巴拉圭 206 第十七章 洛佩·德·阿吉雷的瘋狂冒險 221 第十八章 圭亞那與黃金國 230 第三卷 帝國背景 243 第十九章 西葡合併 244 第二十章 征服背後的大商人 251 第二十一章 海盜與掠奪 267 第二十二章 帆船——狹窄的牢獄 279 第二十三章 新發現的人口 290 第四卷 佔領東方 301 第二十四章 征服菲律賓群島 302 第二十五章 馬尼拉 315 第二十六章 覬覦中國 325 第二十七章 征服中國 339 後記 治理的時代 359 附錄 379 宗

譜 389 地圖 395 參考文獻 414 注釋 454   雖然國王素來擅長比武,但王后告訴國王這之中必有陰謀,力諫他結束比武,請求國王重新回到自己身邊。 —— 拉斐特夫人,《克萊芙王妃》 (王后凱薩琳·德·美第奇在勸諫亨利二世結束比武) 1559 年,法國同西班牙– 神聖羅馬帝國聯盟締結了一份條約,這預示著我們開始以現代世界的思維方式來思考問題了。條約締結前夕,西班牙– 神聖羅馬帝國聯盟出兵法國東北部,在1557 年的聖康坦(Saint Quentin)戰役和1558 年的格拉沃利訥(Gravelines)戰役中取得勝利。法國財力耗盡,被迫休戰。雖然西班牙依靠其古老而

強大的盟友神聖羅馬帝國即德意志的支持取得了勝利,但這兩場戰役依然稱得上是一個民族國家(西班牙)戰勝另一個民族國家(法國)的戰役。 1558 年,雙方就條約內容在法國北部塞爾康(Cercamp)一座12 世紀的修道院中進行協商,後來又在康佈雷鎮(Cambrai)協商討論,最後在卡托– 康佈雷齊鎮(Le Cateau-Cambrésis)簽訂條約。長期以來,這3 個地方都歸說佛蘭芒語的埃諾地區(Hainault) 管轄,也屬於勃艮第公爵的世襲領地。康佈雷盛產“細亞麻布”,因此優質織物聞名,1530 年著名的“女士們的和平”(Paxis des Dames)就在此達成。這似乎是一個好的開始。 1

558 年,即將簽署和約的歐洲各大國政要齊聚康佈雷鎮。來自西班牙的政要有第三代阿爾瓦公爵(Duke of Alba),他是西班牙名將、宮廷重臣、外交大臣。1547 年查理五世在位時,阿爾瓦領軍在米爾貝格(Mühlberg)戰役中獲勝;為隆重紀念這場勝利,義大利畫家提香(Titian)創作了一幅阿爾瓦戎裝策馬的肖像畫。參加和談的還有腓力二世的重臣魯伊· 戈麥斯(Ruy Gómez),在曾隨腓力的母親伊莎貝拉王后一道從葡萄牙來到了西班牙。魯伊前不久被冊封為那不勒斯首領,即“ 埃沃利親王”(Prince of Éboli)。 參加和談的西班牙代表團成員來自多個國家和地區,其中著名的領導人物還有:阿

拉斯主教(Bishop of Arras),即後來的格蘭維爾樞機主教(Cardinal Granvelle)、學識淵博的律師維吉利斯· 凡· 亞塔(Virgilius van Aytta),曾擔任尼德蘭樞密院委員長;奧蘭治親王(Prince of Orange)威廉,他是一位富有的尼德蘭貴族,當時正和一位名叫伊瓦· 安利科絲(Eva Elincx)的佛蘭芒女孩傳緋聞,崇尚簡樸的阿爾瓦因此認為威廉是一位名無能的傀儡王。另一位代表西班牙帝國參加和談的是埃格蒙特伯爵(Count Egmont),他也是一位傑出的領導人物,出身於埃諾省的名門望族,該家族在15世紀勃艮第自治的黃金年代裡發揮過重要作用。埃

格蒙特伯爵娶了萊茵普法爾茨選侯的妹妹,曾在1541 年隨同神聖羅馬帝國皇帝查理五世遠征阿爾及爾。1546 年起,埃格蒙特被冊封為“金羊毛”騎士,他性情溫和、富有魅力、為人隨和、英勇無畏,是一名出色的騎兵指揮官,但他也魯莽輕率,恣意放縱。埃格蒙特指揮過德意志——準確地說是勃艮第——的騎兵,即“黑衫騎士”(Schwartzreitern),西班牙憑藉這支隊伍在聖康坦戰役和格拉沃利訥戰役中大獲全勝。法國參加和談的代表主要有熱愛和平的法國陸軍統帥蒙莫朗西公爵(Duke of Montmorency)安尼(Anne),他身後有睿智尚武的洛林樞機主教(Cardinal of Lorraine)的支持。洛林

樞機主教是吉斯公爵(Duke of Guise)的弟弟,吉斯公爵能征善戰,他於1588 年從英軍手中奪回了加來。這些法國顯貴都得到了當時的宮廷重臣、文人業士讓· 德 · 莫爾維利耶爾( Jean de Morvilliers)和塞巴斯蒂安· 德· 奧貝潘(Sébastien de L’Aubespine)的支持(當時奧貝潘即將出任法國駐低地國家大使)。 說到蒙莫朗西公爵,威尼斯大使馬丁·德·卡瓦利(Martín de Cavalli)曾在信中向威尼斯總督這樣描述他:“如果和平最終實現了,那陸軍統帥蒙莫朗西公爵就是法國的頭號功臣;但如果繼續征戰,那他就是一名囚徒,沒有任何功勞可言。”至於他們所

效勞的宮廷內部正在上演什麼戲碼,威尼斯大使總是能給出最準確的判斷。參加和談的代表團彙集了歐洲的風雲人物。阿爾瓦公爵和蒙莫朗西公爵強強聯合,前者是腓力二世最信賴、敬畏的權臣,後者則是當時赫赫有名的談判家。 這次和談以1559 年4 月2 日至3 日和約的簽訂而告終,包括義大利大部分地區在內的很多領土和邊界就此前途未蔔,面臨被重新瓜分的危險,還有一些邊防要塞也落入爭奪範圍,包括塔拉莫納(Talamona)、奧爾貝特洛(Orbetello)、埃爾科萊港(Porto Ercole)和聖斯特凡諾(Santo Stefano)。當時聖斯特凡諾被西班牙佔領,西班牙可以借此阻斷熱那亞(Genoa)和那不勒斯

(Naples)之間的貿易往來。此外,和談還涉及聯姻與王位繼承問題。英格蘭新任女王伊莉莎白是否要嫁給姐姐瑪麗女王的鰥夫?法國亨利二世年輕貌美的女兒伊莉莎白·德·瓦盧瓦(Elizebeth de Valois)又該嫁給誰?她是否會嫁給西班牙王儲唐· 卡洛斯(Don Carlos)?還是她更青睞唐· 卡洛斯的父親腓力二世?對此,阿爾瓦公爵曾從凱努瓦(Le Quesnoy,位於康佈雷和巴黎之間的要塞小鎮)寄信過來,說因為國王只有一個兒子,所以他應當續弦。在和談中,雙方對加來的處理方式也很滑稽:假如英格蘭的伊莉莎白女王要成婚,且婚後育有子嗣,如果其子娶了法國王儲的女兒或是法國王太子的女兒,那加來就歸伊

莉莎白的兒子;但假如伊莉莎白覺得這個方案不妥,可以在8年之內收回加來,但要將50 萬克朗存入威尼斯銀行做擔保。 義大利接受了這個幾百年之後被司湯達( Stendhal)稱為“西班牙暴政” 的和約,當時義大利和西班牙都需要抵禦土耳其人的進攻,也垂涎著美洲的白銀。法國也從和約中撈到了好處,繼續保有義大利的一些要塞據點——佔有皮埃蒙特區(Piedmont)的5 個要塞,包括都靈(Turin)、皮內羅洛(Pinerolo)、薩維尼亞諾(Savignano)及薩盧佐(Saluzzo)地區的侯爵領地。但與科西嘉島(Corsica)和錫耶納(Siena)相比,這幾個地方都不值一提,科西嘉島和錫耶納被置於熱那

亞總督和托斯卡納大公(Grand Duke of Tuscany)的管轄之下,而這二人實際上都效忠於西班牙。 阿爾瓦、戈麥斯、奧蘭治親王及埃格蒙特伯爵從康佈雷出發前往法國首都巴黎,此前他們在布魯塞爾出席了“金羊毛”騎士團分會會議。“金羊毛”騎士團是15 世紀由“好人”腓利(Philip the Good)在勃艮第成立的,繼任君主都把該騎士團視為最高等級的騎士團。阿爾瓦公爵此次前去巴黎其實肩負著全新的使命:代表腓力二世同法國公主伊莉莎白成婚。 婚禮於6 月22 日在巴黎聖母院西邊的大天臺上舉行。這場婚禮標誌著戰爭已結束。婚禮當天,阿爾瓦一襲盛裝,頭戴西班牙王冠,新王后伊莉莎白也盛裝出席,滿身

珠光寶氣。典禮之後,阿爾瓦公爵給伊莉莎白獻上裝滿各類奇珍異寶的珠寶盒,寶盒上刻著腓力二世的浮雕像。隨後阿爾瓦公爵走進伊莉莎白的臥室,用身體一側輕輕地碰了一下床邊,之後便離開了。因為與腓力聯姻,這位王后便被稱為“ 和平王后”。之後法國又舉行了一場婚禮,這次是亨利二世的妹妹瑪格麗特(Marguerite)與薩伏依公爵(Duke of Savoy)埃馬紐埃爾· 菲利貝爾(Emmanuel Philibert)成婚。與腓力二世不同,菲利貝爾親自出席了婚禮,他是第一個成為歐洲政要的薩伏依人。 婚禮結束後舉辦了比武大賽,還在尚蒂伊(Chantilly)舉辦了狩獵大賽。在狩獵大賽中,國王亨利告訴尼德蘭的奧

蘭治親王,說阿爾瓦公爵想利用西法聯軍清除宗教異端,第一步先從“重災區尼德蘭”開始。亨利國王顯然選錯了傾吐對象,奧蘭治親王表面上裝作若無其事,一言不發,實則驚恐萬分,心裡倒吸一口冷氣。當時還在著名的聖安東尼大道(Rue Saint-Antoine)安排了一場特別的馬上比武大會。從羅浮宮沿著大道可以直抵巴士底獄,過去常常有王公貴族轉眼之間就從國王的寵臣淪為了階下囚。亨利二世擅長騎馬用長矛比武12,為了留著舉辦比武盛會,一直都沒有鋪砌這條大道。比武那天,聖安東尼大道附近的陽臺上、雕像周圍擠滿了圍觀的西班牙人、法國人、薩伏依人,羅浮宮和巴士底獄之間的廊柱上擺放著象徵和平的雕塑。 為期兩天的比武大會舉

辦得非常成功。6月30 日這天,國王身穿黑白相間的戰袍上場,這是他至愛的情婦迪亞娜·德·普瓦捷(Diane de Poitiers)鍾愛的顏色。他騎著一匹名叫“不幸”(Malheureux)的戰馬,在頭幾場比武中大獲全勝。迪亞娜也在現場為國王喝彩加油,儘管亨利身穿她的情敵最鍾愛的衣服,王后凱薩琳· 德· 美第奇(Catherine de’Medici)還是出席了比賽,當時天氣炎熱,凱薩琳請求亨利結束比武,但亨利堅持要按照規則比完3場。一開始他成功擊敗了薩伏依公爵和吉斯公爵,但接下來挑戰他的是一名年輕的胡格諾(Huguenot)教徒,即洛爾熱伯爵(Count of Lorges)加布裡埃爾· 德

· 蒙哥馬利(Gabriel de Montgomery),時任國王在蘇格蘭的衛隊首領。頭一個回合下來,二人都沒有受傷,也許比武就應該到此為止。但亨利拒絕收起長矛,嚷嚷著“我一定要報仇”,因為頭一個回合蒙哥馬利差點把他挑下戰馬。亨利再次發起攻勢,打鬥非常激烈,長矛都折斷了,二人從馬上摔了下來,之後蒙哥馬利重新站了起來,但亨利卻昏迷了,原來是一塊4英寸(約10 釐米)長的矛槍裂片紮進了他的面罩,傷口鮮血直流。蒙哥馬利釀下大禍,他乞求國王予以處罰,國王醒來後——似乎是醒過來了——寬恕了他。之後亨利被送至附近的王室宮殿,即佈局淩亂的“杜爾納爾王宮”(Maison Royale des Tournel

les)。這座宮殿有很多小型塔樓,由法國大法官皮埃爾· 德· 奧熱蒙(Pierre d’Orgemont)在14 世紀末主持修建。當時為國王亨利療傷的有腓力二世從布魯塞爾派來的比利時著名外科醫生安布魯瓦茲· 巴雷(Ambroise Paré),還有當時赫赫有名的安德列· 貝薩留斯(André Vesalius)醫生,他是卡洛斯國王和其子腓力二世的御用醫生。出面為國王療傷的這兩名醫生醫術精湛,兩個敵對的君主通過他們聯繫在了一起,這的確說明當時的歐洲硝煙不再。儘管有名醫的悉心治療,10 天后,即7 月10 日,國王亨利還是去世了15,時年41 歲,正值盛年,留下4名幼子,他們誰也無力統治一個王國。

因此,亨利那悲痛欲絕的遺孀凱薩琳· 德· 美第奇便掌握了法國的實權。凱薩琳聰明伶俐,是佛羅倫斯“偉大的洛倫佐”(Lorenzo the Magnificent)的曾孫女,統治法國長達30年。攝政之後,凱薩琳做的第一件事就是拆除國王亨利臨終前居住的杜爾納爾王宮,自己搬去了羅浮宮,之後一直住在那裡。在杜爾納爾王宮的原址上,先是建起了馬匹交易市場,後來——從1612 年4 月起——建起了王室廣場(Place Royale),即如今著名的孚日廣場(Place desVosges)。維克多· 雨果曾在這個廣場居住,他說世界上之所以有這麼一個迷人的廣場,多虧了當年蒙哥馬利的那支長矛。亨利逝世後的次日,

阿爾瓦公爵寫信告訴了腓力二世這個噩耗。雖然法西之間有過征戰,但亨利生前十分仰慕腓力二世,還曾告誡臣下也要對腓力二世心懷敬意。前面說到亨利的女兒伊莉莎白嫁給了腓力二世,西班牙人將其稱為“和平王后”,這段聯姻對法國來說穩賺不賠,本來腓力二世曾提議要同另一位伊莉莎白,即新任英格蘭女王聯姻(1558 年10 月,這項提議被駁回)19,但西法聯姻排除了這一可能。 “法國人字裡行間都透露著對陛下您的恭敬,”一個月前阿爾瓦如是寫道,“國王身邊的人也是如此,三句話裡有兩句說的都是法國國王(亨利)對陛下您的熱愛和友好,說陛下將來還能襄助法國。他們也十分渴望能為陛下效勞,希望以此減少法王亨利因決策失誤造成的損失

。” 1559 年8 月,腓力二世從布魯塞爾返回了西班牙。21 腓力二世在其漫長的一生中幾乎都生活在西班牙,只在16 世紀80 年代繼承葡萄牙王位,把葡萄牙納入帝國版圖後,在里斯本生活了兩年。在西班牙,腓力二世主要居住在他主建的埃斯寇里亞爾(El Escorial)王室宮殿(直到1571 年,腓力二世才算徹底搬到了這裡居住)。埃斯寇里亞爾建築群地處瓜達拉馬深山之中,是為紀念1558 年戰勝法國而營造的。自此之後,腓力二世的一言一行就都顯露出他已把自己視為了“歐洲憲兵”。 腓力二世之所以能扮演“憲兵”的角色,是因為身後有一支五六萬人的龐大軍隊作支撐23,此時的腓力二世已經是“美洲憲兵”了。威

尼斯大使安東尼奧· 蒂耶波洛(Antonio Tiepolo)認為腓力二世當時已是“世界的主宰”。 1560 年時,腓力二世的確在全世界獨掌霸權。  

十七世紀西班牙人在台灣:歷史場景的研究與圖象繪製

為了解決西班牙佔領馬尼拉的問題,作者姚開陽 這樣論述:

相較於十七世紀荷蘭人在南台灣,同一時期西班牙人在北台灣的研究較少受到注意。本文將研究從1626年到1642年西班牙人以雞籠為中心在北台灣建立殖民地的歷史場景,並以圖像來呈現,其主題包括:西班牙統治之前的雞籠、西班牙人對北台灣的治理、大帆船貿易、聖城餘暉、結論等。由於圖像繪製需要更關注較多細節,因此衍生出各種研究子題,這對傳統以文字為主的研究可產生輔助性的作用。並且本論文對於歷史場景圖像的創作與文字論述,無論是對書籍出版、博物館展示或影視產品的製作,都是很重要的基礎性工作。

東印度公司與亞洲的海洋:跨國公司如何創造二百年歐亞整體史(精裝)

為了解決西班牙佔領馬尼拉的問題,作者羽田正 這樣論述:

以亞洲海域為舞台而活躍的東印度公司, 創造出17至18世紀世界整體的歷史。   用「海洋跨國貿易」新視角,   在「政治之海」和「經濟之海」的對照中思考近代的形成。   一般歷史書主要講述的是王朝、帝國、文明等的興亡,本書可謂是相當特別的存在,把整個「世界」視為研究主體,企圖透過幾家東印度公司的興亡,描述整體世界在十七、十八世紀之間的變化。   呈現出台灣、新馬、港澳、印度所在的亞洲海域,並不是不是陸地帝國的邊陲,而是十七至十八世紀世界貿易的中心。   書中充滿大量趣味盎然、也引發思考的海洋史視角,讀者隨著荷蘭、英國、法國等多家東印度公司的船隻,從西北歐出發,來到西亞的經濟之海,再

繞過麻六甲海峽駛入東亞的政治之海,一路充滿新奇故事,用「海洋亞洲」新視角看到全新的二百年跨歐亞整體史。   ■極為大膽的史學嘗試!挑戰構築新的世界史像。   不用王朝、帝國和文明,透過「公司」二百年興亡,再現跨歐亞二百年「整體世界」。   就中文出版品而言,過去的相關研究多以歐洲各國的東印度公司為單位進行,或是考察亞洲各國對於東印度公司的因應之策。而台灣則更多聚焦在荷蘭和福爾摩沙的史料鉤沉和史觀建構。然而本書的特色是把這些研究、史料統合起來,立基於一貫的視角進行考察,從而描繪出這二百年流動的世界歷史。羽田正強調,歷史研究需要以整體性的概念理解現代世界的建構。無論是日文,還是中文,亞洲的出版

品中幾乎沒有同類型的書籍,這是本書最獨特的地方。   本書試圖描述十七到十八世紀的世界史,而在其中擔任世界舞台引導者的正是「東印度公司」。這間公司在世界海上交通與商品流通一體化的背景下創立。英國東印度公司成立於一六○一年,荷蘭東印度公司則成立於一六○二年。其他包括法國、丹麥、瑞典、奥地利等西北歐各國,也在不久之後成立了相同性質的公司。   這些公司都成立於十七世紀,在世界展開一體化的同時登場,並加速這股潮流,最後隨著在世界一體化的完成(十八世紀末至十九世紀初)失去存在的意義,因而消失在世界的舞台上。   ■跳出國族,台灣、新馬、港澳、印度——   亞洲海域不是陸地帝國邊陲,而是17至18

世紀的世界中心。   「亞洲海域」以地理位置來說,指的是包含印度洋、南中國海、東中國海在內的海域及其沿岸。印度洋以印度次大陸為界,又可以分為西側的阿拉伯海、波斯灣、紅海,與東側的孟加拉灣。作者認為,亞洲在東印度公司的時代,可以說首度成為一個整體。然而,這僅僅是當時的「歐洲」人與生於後世的我們的看法。對於當時的「亞洲」人而言,並不曾想過大家都是亞洲人,與歐洲人屬於不同的群體。   本書使用「亞洲海域」的地理概念,從而用貿易把西北歐、伊朗、印度、東南亞、中國、台灣、日本這些在空間和時間上大跨距的歷史及不同王權整合在一起。   亞洲海域在本書中所描述的時代,處於世界商品流通的中心地位。亞洲海域

就像一座寶山,充滿了香料、綿織品、絹織品、陶磁器等西歐人想要取得的商品。為了取得這些商品,只依靠歐洲生產的商品和貴金屬是不夠的,因此西班牙人運來新大陸的白銀,葡萄牙人則必須調度日本白銀,他們不是來亞洲海域販售歐洲生產的商品,而是被亞洲的商品吸引過來。   正如同現在世界的金融活動以紐約的股匯市為中心一樣,在當時亞洲海域的交易行為,對世界整體的商品流通帶來極大的影響。更極端地說,亞洲海域才是當時世界的中心。   ■當跨國股份公司遇到東亞「政治之海」   印度洋海域和東南亞一帶可以說是「經濟之海」。歐洲的東印度公司把勢力拓展到東南亞到西亞、把自己的理論和商業習慣加諸當地時,沒有遭受到過多的抵

抗,其貿易事業之所以能夠成功地開展,與此地王權開放而且同意「自由貿易」的態度有極大的關係。   然而,東亞史的脈絡卻理所當然地認為,陸上政權(國家)應該規範、管理海上貿易。無論是明政權、清政權,還是日本德川政權都是如此。這顯示出統治印度洋海域與東亞海域的政權在性格上有著明顯的差異。所以,各國東印度公司從印度洋這片「經濟之海」往東挺進時,則遇到陸上政權企圖管理、支配的「政治之海」。   也就是說,至少直到十八世紀末為止,歐洲東印度公司都不是東亞海域的主導者。中國、日本政權、華商以及船員,才是推動這片海域歷史的主角。   對中國來說,東印度公司是帶來鴉片、挑起戰爭的無良公司;在日本,東印度公

司則是以引進歐洲進步文化、順從親切的貿易商人形象,得到正面的評價。但無論差異多麼巨大,東印度公司的本質就是,發行股份、聚集大量資本、由王權乃至政府認可貿易獨佔的商業資本家。   ■一次擺脫兩種陳舊史觀(「西歐中心史觀」和「中國中心史觀」)!   用「海洋亞洲」新視角看到全新的自我。   我們要改變一種根深柢固的歷史認知,那就是一開始,歐洲文化並不先進。至少直到十八世紀末為止,世界都沒有任何一個地區的文化,對其他地區的文化佔有壓倒性優勢。十六、十七世紀的西北歐地區也經常對亞洲懷有憧憬,並汲取其文化。   本書反覆強調,被視為進步的「近代歐洲」,絕非地理上的歐洲與其居民獨力創造出來的產物。東

印度公司運來的亞洲物產與美洲的白銀,為歐洲帶來富足。歐洲以亞洲出色的產品為目標展開技術革新,從而出現了影響人類進程的工業革命。西北歐的人,從亞洲、非洲、美洲、大洋洲的人類與社會,獲取難以估量的新知,並且活用這些知識,重新檢視自己的政治機構與社會制度,對其展開革新。他們找出了超越基督宗教範疇的全新世界觀與自我認知,為科學技術及學術帶來飛躍性的發展。   由此可知,如果沒有歐洲以外的地區,近代歐洲就絕無可能誕生。近代歐洲是人們在世界一體化的過程中所孕育出來的,是全世界的產物。不用說,東印度公司對於這個近代歐洲的誕生起了極大的作用。   當「東印度公司的時代」邁向終點時,包括台灣在內的東亞世界引

進了「近代」的概念,並隨著「近代」理論,而展開翻天覆地的變化。   ■充滿大量趣味盎然、也引發思考的海洋史逸聞   本書所呈現的海洋貿易世界,與從陸地政權出發而看到的圖像大不相同,充滿了許多戲劇性的小插曲和逸聞。   ◎女人去印度會停經嗎?   十七世紀中葉之後的法國知識分子,對於東方的物產、食物、科技等知識幾乎一無所知,以至於問出了「我聽說歐洲女性去到東印度之後,過了一、二年就會停經,這是真的嗎?」或是「我聽說如果把歐洲的狗帶到東印度,過了二、三年就不會吠叫了,這是真的嗎?」之類的問題。   ◎歐洲船員不會捕魚   日本商人和船員好奇地發現,歐洲人在長達幾個月的遠航途中,即便遇到缺乏

食物,食物腐爛,也不會去海中捕魚,烹飪出新鮮美食。   ◎多國籍員工的企業   荷蘭東印度公司不只雇用出身於荷蘭共和國者,外國人的雇用率也非常高。十七世紀中葉左右,約有百分之六十五的士兵和百分之三十五的船員是外國人。到了一七七○年,士兵和船員的外國人比例,更是分別高達百分之八十及百分之五十以上。   ◎私生子問題   英國東印度公司曾經把一百多萬人從歐洲運往亞洲,把三、四十萬人從亞洲帶到歐洲。而因為自由貿易和人員流動,在亞洲各地商館裡也出現很多異國婚姻及混血兒私生子。德川政府規定,日本女子和滯留在長崎的荷蘭人、華人所生的子女,不可以被帶到國外出航而只能留在日本,即在日本生下的混血兒是日本人

。然而這些混血兒的社會地位是不同的。荷蘭人的地位低於華人,所以荷蘭混血小孩容易遭到嚴重歧視。   ◎耶魯大學和東印度公司   耶魯大學的前身名為「大學學院」,為了紀念在十八世紀初,捐助大筆金額的伊利胡.耶魯(Elihu Yale)才改名為「耶魯學院」。耶魯究竟是一位什麼樣的人物呢?原來是十七世紀後半,任職於英國東印度公司重要據點馬德拉斯的總督。耶魯在擔任總督之前,就已經與葡萄牙的猶太教徒合作染指鑽石貿易,而這位夥伴死後,其遺孀成為耶魯的情婦,兩人之間甚至產下一子。   ◎亞當.斯密對東印度公司的批評    古典派經濟學始祖亞當.斯密在他的知名著作《國富論》中,對東印度公司的被國家認可的壟斷

特權,加以批判,主張自由放任主義的市場經濟。這種觀點成為主流。《國富論》出版後不到十年,東印度公司的組織與經營方法就遭到根本性的修改。   ====================   ■ 為台灣量身訂製的海洋視角世界史框架!   台灣,是否要跳出「荷治台灣」的想像,把自身放在更寬廣的世界史參照系?   本書審定者陳國棟(中研院史語所研究員、海洋史研究專家)認為:   台灣很多人都可以把荷蘭東印度公司、熱蘭遮城、淡水紅毛城……等等與東印度公司連結的對象朗朗上口,甚至於對荷蘭東印度公司在亞洲的總部雅加達或者歐洲母公司所在地的阿姆斯特丹也不算陌生,可是對這些公司在亞洲境內其他地方的活動概

況、對當地以及整個亞洲或世界的歷史動向產生怎樣的衝擊,或者怎樣的影響,大體上除了少數幾位研究者之外,普遍欠缺瞭解。   也就是說,台灣不能侷限在「荷蘭時代的台灣」,而是「十六世紀的台灣、荷蘭與世界」。台灣的視野可以超越福爾摩沙,思考在更大跨距的亞洲海域歷史流動中的角色。   本書另外一個啟示是:   歷史的主體是誰?歷史的內在動能又在哪裡?從來不應該被既定史觀所綁架。本書把不被視為是歷史主體的東印度公司,當作歷史主體,這既是巨大的史學挑戰,也是重要的共同體想像。   ====================   來自日本講談社的全球史鉅獻   《東印度公司和亞洲的海洋——跨國公司如

何創造二百年歐亞整體史》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第16卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。   ◆ 本書系由21卷構成,陸續出版中――   01《人類文明的黎明和黃昏》   克服多次的滅絕後,「人類」興起、擴散出去的「文明」是?   作者:青柳正規(東京大學名譽教授)   02《亞歷山大的征服和神話》   偉大皇帝的帝國為何一代就破滅?重新探討希臘中心的希臘化時代觀

。   作者:森古公俊(京帝大學教授)   03《斯基泰和匈奴.游牧的文明》   在駿馬奔馳的草原上──探索希羅多德和司馬遷筆下騎馬遊牧民族的世界。   作者:林 俊雄(創價大學教授)   04《通商國家迦太基》   腓尼基人建立,卻在布匿戰爭被羅馬埋葬的海上帝國。   作者:栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)   05《地中海世界和羅馬帝國》   從都市國家發展成大帝國,後因一神教的誕生而轉變的古代社會大劇。   作者:本村凌二(早稻田大學特任教授)   06《絲路與唐帝國》   「唐」是漢民族的王朝嗎?粟特人的足跡和歐亞大陸中央的躍動。   作者:森安

孝夫(大阪大學名譽教授)   07《伊斯蘭帝國的聖戰》   一瞬之間創造出大帝國,全新的世界真理。從穆罕默德到現代。   作者:小杉 泰(京都大學教授)   08《塞爾特的水脈》   在被羅馬和基督教襲捲之前。「夢幻之民」的文化遺跡。   作者:原 聖(女子美術大學教授)   09《義大利海洋都市的精神》   漫步在威尼斯和阿瑪菲,在街上感受相融的「時間重疊」。   作者:陣內秀信(法政大學教授)   10《蒙古帝國及其漫長後續》   為人類史帶來開創性的大帝國解體後,中亞發生了甚麼事?   作者:杉山正明(京都大學教授)   11《奧斯曼帝國五百年的和平》   繼承拜占庭帝國首都‧

伊斯坦堡的「長壽巨象」的多樣性。   作者:林 佳世子(東京外國語大學教授)   12《東南亞.多文明世界的發現》   從吳哥窟開始,託付給巨大遺跡的民族精神和世界觀。   作者:石澤良昭(上智大學特聘教授)   13《印加和西班牙.帝國的交錯》   在西班牙支配下維持命脈的「印加」。原住民和征服者的共生和反叛。   作者:網野徹哉(東京大學教授)   14《近代歐洲的霸權》   從國民國家誕生到歐盟。製造世界秩序的「歐洲」之全貌。   作者:福井憲彥(學習院大學教授)   15《搖擺於歐亞間的沙皇們》   在歐洲和亞洲間搖擺,廣大無邊的帝國和皇帝一族之,光與闇。   作者:土肥恒之(

一橋大學名譽教授)   16《東印度公司與亞洲的海洋》   史上最初的股份公司,從誕生到消滅的兩百年。亞洲海域是世界中心。   作者:羽田 正(東京大學教授)   17《大英帝國的經驗》   空前的繁榮,是放手殖民地美國而帶來的。從物品和女性看世界帝國的盛衰。   作者:井野瀨久美惠(甲南大學教授)   18《大清帝國與中華的混迷》   滿洲人的光輝帝國。中國民族主義和西藏問題的起源。   作者:平野 聰(東京大學教授)   19《大日本.滿洲帝國的遺產》   透過日韓戰後形成的滿洲人脈,朴正熙和岸信介。質問東北亞的現在。   作者:姜尚中(東京大學名譽教授)、玄武岩(北海道大學副教授

)   20《空中帝國.美國的二十世紀》   從萊特兄弟到九一一。在「戰爭世紀」勝出之超級大國的一百年。   作者:生井英考(立教大學教授)   21《人類該何去何從?》   環境與人口、海洋與人類、宗教與社會,以及非洲的現狀。多面向的論述。   作者:大塚柳太郎(東京大學名譽教授)、應地利明(京都大學名譽教授)、森本公誠(東大寺長老)、松田素二(京都大學教授)、朝尾直弘(京都大學名譽教授)、Ronald Toby(伊利諾大學教授)、福井憲彥、杉山正明、青柳正規、陣內秀信   ※ 註:書名目前為原書直譯,出版時可能會做調整 特別推薦   本書審訂、導讀:陳國棟/中研院史語所研究院、著

名的海洋史和經濟史專家。

東亞香料貿易(1621-1669): 以荷蘭史料為討論中心

為了解決西班牙佔領馬尼拉的問題,作者陳怡伶 這樣論述:

歐洲人很早就開始食用香料,香料本身迷人的香氣,激發了人們對香料的熱愛與產地的想像。自地理大發現後,由於航海技術的進步促進了新航路的發展,也讓歐洲探險隊急於找尋香料產地。而香料貿易所帶來的鉅額利潤,也吸引西班牙人、葡萄牙人、荷蘭人等相繼來到東亞香料產地。西元1602年,荷蘭人以巴達維亞為亞洲貿易據點,之後荷蘭東印度公司更在17人董事會中提出獨占香料貿易的政策。到了1624年荷蘭人佔領大員(今臺南安平),使得臺灣成為荷蘭人在東亞貿易線上不可或缺的一環,直到1662年被鄭成功所打敗。本文將以1621-1669年間的荷蘭史料為主,探討這段期間東亞香料貿易網絡,包含當時各類香料的運銷路線與狀況,以及東

亞各市場的香料貿易需求。