討論英文過去式的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

討論英文過去式的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦許慶雄寫的 台灣建國學 和關雨,沈動畫的 超好學大人的英文+文法課本【網路獨家套書】(2書+1CD+「Youtor App」內含VRP虛擬點讀筆)都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自獨立作家 和懶鬼子英日語所出版 。

輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出討論英文過去式關鍵因素是什麼,來自於卑南語、族語學習、法語學習、語言政策。

而第二篇論文國立臺北大學 法律學系一般生組 黃銘輝所指導 張子芸的 我國廣電媒體平衡報導義務之研究─以傳播法上「公平原則」的實證為中心 (2021),提出因為有 公平原則、平衡報導義務、重要公眾議題、公眾辯論、多元觀點、無線廣電管制規範的重點而找出了 討論英文過去式的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了討論英文過去式,大家也想知道這些:

台灣建國學

為了解決討論英文過去式的問題,作者許慶雄 這樣論述:

  以「台灣地位」為核心,國際法學者許慶雄藉由本書來探究台灣獨立建國的可能性。全書先從「台灣地位未定論」、《中日和約》、《舊金山和約》等歷史文獻與理論,討論台灣地位的演變與爭議,認為中華民國已經被北京政府繼承,台灣維持中華民國體制,不可能成為獨立國家。並在法律層面,透過各國建國、與巴勒斯坦追求獨立等案例,鼓勵台灣人民應明確地向國際社會表達建國意志,宣布獨立才是建立「台灣共和國」的正確方向。許慶雄以跨領域的視角分析各方觀點,並提出有別於目前主流之建國理論,值得一讀。    本書特色   想要什麼請大聲說出來!台灣建國的可能就始於堅定意志的表達!   台灣憲法學會理事長許慶雄

帶你從歷史文獻、國際法理論與現況各層面,剖析「台灣建國學」! 各界推薦   廖宜恩(前台灣中社社長,中興大學資工系退休教授)

討論英文過去式進入發燒排行的影片

🔥支付寶打賞:13581883245
🔥王炳忠今日頭條:搜索「王炳忠台灣」
🔥王炳忠臉書粉專:https://www.facebook.com/bingzhong.wang
♦♦♦
據台灣媒體披露,2月28日下午4點,正當民進黨當局仍樂此不疲地消費228,大陸軍機正在台灣西南海域,並一度進入防空識別區。

事實上,早在2月9日、10日連續兩天,大陸軍機就掛實彈在台灣附近海域做實戰演練,9日當天更逆時針繞了台灣一圈。大陸軍方罕見由東部戰區發出聲明,稱此為「戰備巡航」,並指名就是針對「台獨」而來。

過去我們討論,都還只是談大陸軍機是否超越「海峽中線」。這條本是美國防止當年老蔣反攻大陸的線,現在不僅早被超越,而且大陸軍機已經從台灣海峽繞到西太平洋,也就是從西部來到東部海域。不只「海峽中線」,連「第一島鏈」都已成為過去式。

兩岸已進入隨時可能擦槍走火的危險時刻,雖然多數淺薄的網軍和政客,還在笑對岸是來「要口罩」。但形勢的變化已不容樂觀,經常上綠媒節目的雄三專家也說,台灣必須趕快向國際求遠,然後說著說著,大概是怕引起恐慌,最後又被淡化處理。

民進黨當局現在的應對,就是盡可能低調不談,就像已經神隱多日的蔡英文,也不知躲到了哪裡。但諷刺的是,兩岸會走到這個地步,正是民進黨操弄「抗中保台」的結果,甚至連疫情也不放過,不斷藉防疫繼續炒作仇中,都已經選完了還不罷休!

蔡英文當局何以要如此?這麼忙著加劇兩岸對抗,是急著想攤牌嗎?可能的原因有二:第一,是「台獨」有人害怕被美國出賣,必須更表現「抗中」的決心,才能爭取美國相挺,平息「棄台論」;第二,是蔡英文根本就是美國傀儡,美國指使蔡英文升高與大陸對立,美國才能增加打「台灣牌」的籌碼。

不管怎麼在打什麼牌,最後首當其衝的就是剛剛接到「動員令」的青年。國軍已很久沒發這種「沒有日期」、不同於「教召令」的「動員令」,意指當「緊急事變」發生時,可以隨時徵用被「動用」的青年上戰場。明明軍方才宣布因疫情因素,暫緩「教召」和「漢光演習」,此次大規模發出「動員令」,氣氛非比尋常!

前幾天才看到一則新聞,說是有役男嫌四個月役期還是太長,竟與同袍搞假「同婚」想提前退伍。如果真開戰了,被「動員」的青年難道要「集體同婚」,抓到誰就趕快一起結婚?等風頭過了,也許新制已不認「同婚」,或者再去辦離婚?你說荒謬不荒謬?

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決討論英文過去式的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。

超好學大人的英文+文法課本【網路獨家套書】(2書+1CD+「Youtor App」內含VRP虛擬點讀筆)

為了解決討論英文過去式的問題,作者關雨,沈動畫 這樣論述:

30歲後才發現自己的英文實力半生不熟嗎? 但是工作都忙不完了,誰有這麼多時間從頭開始學英文? 你需要的是最簡單的、最重要的、最實用的內容!   從基礎的發音、聽力、文法、會話、句型、單字, 到職場必備的商務英文E-mail、面試履歷撰寫技巧, 由《超好學大人的英文課本》以及《超好學的英文文法課本》, 兩本書將你最需要的基礎英文一網打盡!   30歲以後即使記性變差、時間變少, 英文照樣學到飽、學到好!     《超好學大人的英文課本:專門寫給過了30歲才決定學好英文的人們》   每堂課一個重點概念,36堂課學完一生必備的英文!     5大學習特點:   § 分篇學習掌握重點   全書共分

4篇、36堂課,每堂課包含一個重要的英文概念,有別於坊間內容雜亂無章的英文學習書,不論是發音、聽力、文法、句型或是職場上必備的英文E-mail技巧全都包,只要36堂課,英文學到好!     § 句型公式隨套隨用   想開口說英文,不是只要會文法就夠,最重要的是外國人天天在用的句型,而英文句型像數學公式一樣,只要熟記基本公式,再配合情境將需要的單字替換進去,就是生活中一定會聽到、說到的句子。     § 高頻單字一網打盡   單字是組成句子的最小單位,想要說出生動的句子,一定要精確地使用單字。與其沒有系統地從A到Z瞎背,永遠都在abandon的時候就放棄,不如背使用頻率最高的單字,替自己的英文句

子加分!     § 字體大小易於閱讀   你的需求我們都了解,本書有別於一般坊間的英文學習書,我們特別貼心地加大內文字體的大小,讓讀者們在閱讀時能更輕鬆明瞭。     § 免費附贈VRP虛擬點讀筆   本書除附贈MP3光碟外,也可以使用「Youtor App」(內含VRP虛擬點讀筆)練習職場上最重視的聽力和口說,只要掃描內頁的QR Code就能夠隨時聽取音檔,也可以依照自身的學習需求調整語速和重複播放!     《超好學的英文文法課本:專門寫給「學了好久都學不會」英文文法的人們》   教你用七倍速的「PIE原理」學文法。Easy as pie!     5大學習特點:   § 「PIE原理」

圖像輔助學習,超好看   PIE(Pictures in English)原理就是將圖像學習結合英文文法,語言學家證實,透過圖像學習,效果將是單純使用文字學習的七倍!由英文文法傳教士「沈動畫」老師推廣的「英文文法即圖像」概念,一邊看圖一邊閱讀文字,就更容易理解英文的基本原理。      § 單圖導入核心概念、多圖比較釐清文法   本書利用單一圖像導入文法的核心概念,再搭配簡單的說明文字,遇到容易混淆的用法時則透過多圖比較、一次釐清,讓你不再學了就忘、忘了再學!     § 時間軸、空間圖建構立體且完整的文法概念   利用時間軸以及空間圖說明學文法時最令你頭痛的時態以及介系詞,將時間、空間概念轉

化成圖像,比單純的文字更好理解、更易學習。     § 各程度皆適用,任何人都超好學   本書採取循序漸進的編排方式,不僅可以幫助英文初學者,對於英文程度中等的學生,甚至是準備各種英文考試的學習者也都有所幫助。     § 必備文法一書搞定   你不需要厚厚一本文法大全,本書五大句型、時態、關代、被動語態、假設語氣等等最精華的文法概念都包括在內,不論是要重頭學起或準備考試,一本就夠用!     【使用說明】   《超好學大人的英文課本:專門寫給過了30歲才決定學好英文的人們》     Step 1 「聽」:還不熟悉學習內容前,先不看書聽一次,測試自己的程度。   先聽腔調 ─ 聽MP3練習,矯

正發音,替自己的口說打下良好基礎。   後聽單字 ─ 注意單字讀音,有些單字有連音,有些不需連音,多聽再聽句子 ─ 聽美籍老師這樣說,學真正用得到的實用會話及情境對話句。     Step 2「說」:聽得懂才能說,能說就能溝通!   先大聲說 ─ 學語言最重要的是敢說、不怕錯,大聲練習準沒錯。   後跟著說 ─ 跟著MP3反覆模仿,就是最好的學習。   再找人說 ─ 找機會與朋友練習單字或句子,靈活運用所學內容。     Step 3「讀」:熟悉學習內容後,大聲讀出再次複習。   先讀單字 ─ 單字是組成句子最小的單位,基礎單字記牢牢,英文學習效果好。   後讀句型 ─ 精讀重要句型,再將單字

替換進去,自行創造更多句子。   再讀補充 ─ 每句暖身練習皆附有tip補充,熟讀句子後行有餘力再讀補充。     Step 4「寫」:將所學過的東西化做文字寫下,將更有印象!   先寫筆記 ─ 將自己不熟或易混淆的地方寫下,加深印象,寫過不會忘。   後寫練習 ─ 透過每課的聽寫練習可以確認是否已經掌握該課的重點,檢視學習成效。   再寫造句 ─ 將學過的單字、片語、句型改寫造句,複習再複習。      《超好學的英文文法課本:專門寫給「學了好久都學不會」英文文法的人們》     Step 1 理解圖像並聯想出句子。   請先釐清英文的實際原理跟概念。   書中所有的文法原理解說是將英文結構

所產生的變化,透過圖像拆解、再經過文字整理出來,詳細地說明了用法的轉變,因此閱讀本書時千萬不要死記硬背,只要理解圖像的意義,就能夠輕鬆學會文法概念。     Step 2邊看圖、邊學PIE原理   本書的圖超越輔助說明的功用,書裡出現的圖都是為了讓人可以更容易理解英文文句的基本原理,並且帶有貫穿核心原理的意圖。因此,如果能一邊看圖或圖表,一邊閱讀的話,就能更輕鬆地掌握內容了。     Step 3請一定要看到最後   本書選取了初級到中級英文的必要文法,內容相當扎實,且利用圖像解說,對於各種程度的讀者都相當有幫助,請有耐心地看到最後,即使不懂句中的單字,也能夠培養英文語感!     [VRP虛

擬點讀筆介紹]   1. 在哪裡下載「VRP虛擬點讀筆」?   (1) 讀者可以掃描書中的QR Code連結,或是於App商城搜尋「Youtor App」(內含VRP虛擬點讀筆)下載即可。     2. 為什麼會有「VRP虛擬點讀筆」?   (1) 以往讀者購買語言學習工具書時,為了要聽隨書附贈的音檔,總是要拿出已經很少在用的CD播放器或利用電腦,又或是轉存到手機來使用,耗時又不方便。   (2) 坊間當然也有推出「點讀筆」來改善此種學習上的不方便,但是一支筆加一本書往往就要二、三千元,且各家點讀筆又不相容,CP值真的很低。   (3) 後來雖然有了利用QR Code掃描下載檔案至手機來聽取音

檔的方式,但手機不僅必須要一直處在上網的狀態,且從掃描到聽取音檔的時間往往要花個5秒以上,很令人氣結。   (4) 因此,我們為了同時解決讀者以上三種困擾,特別領先全球開發了「VRP虛擬點讀筆」,並獲得專利,希望這個輔助學習的工具,能讓讀者不僅不用再額外花錢,且使用率和相容性也是史上最高。     3. 「VRP虛擬點讀筆」就是這麼方便!   (1) 讀者只要透過書中的QR Code連結,就能立即下載「Youtor App」(內含VRP虛擬點讀筆)App。(僅限iPhone和Android二種系統手機)   (2) 下載完成後,可至App目錄中搜尋需要的音檔或直接掃描內頁QR Code,將音檔

一次從雲端下載至手機使用。   (3) 當音檔已完成下載後,讀者只要拿出手機並開啟「Youtor App」(內含VRP虛擬點讀筆),就能隨時掃描書中頁面的QR Code立即讀取音檔(平均1秒內)且不需要開啟上網功能。   (4) 「VRP虛擬點讀筆」就像是點讀筆一樣好用,還可以調整播放速度(0.8-1.2倍速),加強聽力練習。   (5) 「VRP虛擬點讀筆」比點讀筆更好用,具有定時播放、背景播放的功能,也可以自動換頁或是手動點選想要的頁數,聆聽該頁音檔。   (6) 如果讀者擔心音檔下載後太佔手機空間,也可以隨時刪除音檔,下次需要使用時再下載。購買本公司書籍的讀者等於有一個雲端的CD櫃可隨時

使用。   (7) 詳細使用及操作方法請見書中使用說明。     ※雖然我們努力做到完美,但也有可能因為手機的系統版本和「Youtor App」(內含VRP虛擬點讀筆)不相容導致無法安裝,在此必須和讀者說聲抱歉,若無法正常使用,若有此情形,需要麻煩讀者使用隨書附贈的CD。或與本公司聯繫,由專人為您服務。

我國廣電媒體平衡報導義務之研究─以傳播法上「公平原則」的實證為中心

為了解決討論英文過去式的問題,作者張子芸 這樣論述:

科技的進步豐富了人們的感官世界,與過去相比,現今人們擁有更多的管道來獲取資訊。然而,這種外在多元是否帶來了內在多元,亦即資訊管道的多樣化是否為人們帶來更為豐富的觀點,是個值得思考的問題。此外,廣電業者作為資訊提供者,對於資訊之流通,其是否負有報導重要公眾議題,並同時將與該議題相關之正反方觀點呈現於公眾之義務,亦為本文所欲探究之問題。 本文以美國法上公平原則為借鏡,以「比較法」與「文獻分析」作為法學方法,探究公平原則在美國法上之歷史演進與實務上之發展,並藉由與公平原則相關的重要案例之介紹,以明確化公平原則之實質內涵。接下來,本文透過美國法上針對公平原則所進行之辯論,來深化對於公平

原則所涉及法律問題與實務上發生爭議的討論,以同時將正、反方觀點並列之形式,來釐清並檢視公平原則是否合乎憲法第一增補條款之要求,以作為後續我國制定公平原則相關規範之基礎。 在確立公平原則仍舊作為一個適切的無線廣電管制規範後,本文認為我國現行法規範有必要進一步地制定具體規範,以達成促進公眾辯論之理想。就規範內涵而言,廣電業者對於重要公眾議題負有平衡報導之義務;而就規範節目類型而言,則針對整點新聞、談話性節目,以及一般談話性節目作出不同密度之規範要求。就執法策略而言,本文認為得仿造事實查證原則之相關規範,修改《衛星廣播電視法》之相關規範,要求違反公平原則義務之業者,應依循自律先行原則,召開自律

委員會,並增設相關罰鍰機制,將違反之記錄列為換照參考之依據。並且在《廣播電視法》亦增訂違反公平原則之裁罰手段。最後,本文以社群平台為核心,討論網路使用者,以及社群平台業者就第三方在其平台上之言論,是否應受到公平原則之規範。有鑑於社群媒體對於新聞產製過程帶來的影響,本文初步認為,並不硬性要求其必須報導重要公眾議題,但若報導了重要公眾議題,就必須符合平衡報導之要求。在執法策略方面,則並不另外增設裁罰機制,而是將廣電業者在社群媒體上的表現列入業者換照審查之依據。在社群平台業者是否應就第三方言論負責之問題,本文以美國法上《通訊端正法》第230條為例,說明相關之立法演進。最後,本文認為得仿造美國近期提出

的立法草案,以演算法技術為處罰之對象,而不直接針對言論本身。