論文封面字體大小的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

論文封面字體大小的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦馮幼衡寫的 形象之外:張大千的生活與藝術【特製張大千冊頁《大千狂塗之三》全冊十二幅小品彩色摺頁】 和約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南都 可以從中找到所需的評價。

另外網站論文格式說明 - 高苑科技大學建築系也說明:論文封面 及內頁紙張規格:A4大小單面列印,內頁為60~80磅紙。 論文封面及內頁邊界: ... 封面顏色:精裝本(深綠色,字體燙金),平裝本(淺綠色,上亮膜,膠裝)。

這兩本書分別來自一卷文化 和經濟新潮社所出版 。

國立彰化師範大學 台灣文學研究所 林素珍、蘇慧霜所指導 何雅君的 台灣自然生態繪本研究──以何華仁為主要探討範圍 (2021),提出論文封面字體大小關鍵因素是什麼,來自於台灣野鳥、自然生態繪本、何華仁、版畫繪本。

而第二篇論文東海大學 工業設計學系碩士在職專班 柯耀宗所指導 徐緯驊的 魅力工學探討漢字設計之三境 (2021),提出因為有 人生三境界、漢字、書法的重點而找出了 論文封面字體大小的解答。

最後網站論文書寫格式說明 - 國立中正大學財經法律學系則補充:註:, 精裝本請用藍色封面,平裝請用深藍色封面;論文內文請利用雙面影印裝訂。 ... (二), 論文中文題目(用標楷粗體,字體大小依題目字數多寡調整置 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了論文封面字體大小,大家也想知道這些:

形象之外:張大千的生活與藝術【特製張大千冊頁《大千狂塗之三》全冊十二幅小品彩色摺頁】

為了解決論文封面字體大小的問題,作者馮幼衡 這樣論述:

∥ 張大千的生活與藝術 ∥ —— 在筆池墨海中橫掃千軍,在畫布上揮灑生命激情,在生活中從不停止對美的追求——   藝術巨擘張大千,是跨世紀的文化明星,是國際藝壇注目的焦點。   ◢徐悲鴻讚嘆:五百年來一大千!◣   ◢臺靜農推崇:他,為藝術立心!◣   ◢董橋:他的一生故事比誰都多。◣   ☆ 作家—— 董 橋:   歷來寫張大千的書很多,但寫得好的很少。                       這本書寫得很好看!寫得真切,寫得紮實。   我羨慕馮幼衡有緣在摩耶精舍給張大千做事。   ☆ 臺北故宮「張大千百年紀念展」策展人—— 陳筱君:   張大千一生的內涵太豐富了,   不

論是他的塵世生活或是藝術生活,絕對不是一本書可以說完道盡的。   現今大千先生的知交故舊幾乎都老謝凋零了,   眼下最有資格為文著述的,也只有馮幼衡了。                                                                                           作者為學養深厚的藝術史學者,也是文采斐然的散文作家。   她以靈性動人的文筆,從生活、藝術到內在精神與思想,   忠實且具深度的刻畫國畫大師張大千有形及無形的世界。   ▍在藝術的領域裡,他是一名造物者 ▍   他的畫,大的山水氣魄驚人,元氣淋漓……小品更令人愛不

忍釋,總有一股靈氣流注其間……他的小品《大千狂塗》,筆觸是現代的,意境卻是最中國的,寥寥幾筆,包含了多少灑脫和不羈,那真是天才之筆。李白的灑落飄逸,杜子美的雄奇沉鬱,盡在其中!   ……在藝術的領域裡,他是一名造物主,將混沌的墨色化為各種壯麗的景色,為世人再創了一個宇宙。       ▍他的生活風格,正是他藝術心靈的折射 ▍   大千先生的園林成就,雖然朋友以「大禹治水」、「愚公移山」戲之,但殊不知此即大千居士之畫稿也。正如他的知己臺靜農所說:「居士治園如作畫,不肯輕易下一筆,園之雄渾絢麗處,或奇峭清逸處,莫不如其畫然。」   他對飲饌的熱愛與講究,把宴飲一事從菜單、宴客名單書寫,餐飲內容

的設計,裝成器皿的搭配,當成儀典般華美的過程,豈不是他藝術心靈的折射?……他以中國古代衣冠形塑個人風格,及作為自己畢生文化認同之宣告,堪稱前衛!晚年他所到之處必造成風潮,人們往往以「文化英雄」或「文化明星」視之,幾乎令我想起今天的Lady Gaga。   ◢ 二十二篇精采好文+逾八十幅珍貴書畫圖片及歷史照片,為讀者打開探看大千世界的一扇窗 ◣   作者曾追隨大千先生多年,親身領略「大風堂」的繁華藝術盛宴,   以感性的文筆、忠於事實的態度,寫下她在大師身邊的見聞觀察,   從大千先生的書畫創作、鑒藏、造園、飲食、處世……層層開展,     勾勒出最真實的大師形象,生動呈現一位天才藝術家的情

味人生。     【內文選摘】   ◇看他作畫是一大享受。那一筆荷花桿鉤下來一氣呵成,力道十足,令人看得目不轉睛……潑墨的葉子氣魄大,表現了剛健之美;荷花的線條則又婀娜有致,無比柔美和嬌嫩,尤其花瓣的淺紅色暈,經他彩筆點染,更有那流動的美……。   ◇他畫山水需要較長的時間,因為近年他喜歡慢慢的、一層層的渲染,由淺而深,使畫面更醇厚、更深遠。山水畫難在造境,偏偏他每幅畫都有不同的布局和意境,從不雷同。   ……他畫潑墨畫就更費事了,非畫十天半個月不能完成一幅,往往先要畫畫師傅把紙搨在板子上,作畫時由他拿著一盤墨灑於其上,他的門生或晚輩一人手持木板的一頭隨易搖晃(這個做法很現代)……他再命學

生將畫擺在遠處,這時他從各個角度觀看一下,便胸有成竹了;於是這一堆混沌的墨再經他的畫筆細細經營,就變成了遠山、近水、懸崖峭壁、孤帆、山寺種種奇絕的山水。由於潑墨的情形沒有兩次是完全相同的,因此他構思的景致也無一幅相同。   ◇鑑賞這門學問是極難的……大千先生看「元四大家」是一眼便能分辨出是誰的作品;明代沈周、文徵明、董其昌的作品,真偽看得出,年代倒不見得有把握。石濤、八大則不消說,他只要看一眼「八大山人」簽名的這四個字,所說出的年代不會有三年的出入……他說真畫假畫不只看筆觸,重要的是氣韻,真畫有一股真氣,像要對你說話。   ◇有一回,大千先生在美國某鄉村俱樂部請客,一行人有六輛大車子開進去

,氣派很大。大千先生戴東坡帽,穿綢服,才下車,一排美國人圍觀起來,問:「這人是不是東方某國的皇帝?」隨行弟子答以:「他是東方藝術界的皇帝。」……他住加州時,那陣子嬉皮都在學寒山、拾得蓄長髮,還曾三度送玫瑰花致意,要尊大千先生為王。   ◇大千先生在此(指摩耶精舍),日復一日積極展開他對中國園林美學的實踐——就如他在巴西八德園時期一樣。他花費不亞於作畫的時間,殫精竭慮的在庭園中選取、布置大小錯落的石頭,蒐羅種植四季當中各式各樣的花木,並為之造景造境……不知多少深遠的文化歷史蘊涵其中。   ◇大風堂的飲食,也是大千先生生活藝術中,最令人神往的一門「技近乎藝,藝近乎道」的學問……每次宴客前,他必

興致高昂的親自書寫食單與宴客名單,使得飲饌與書法之美結合在教人愛不忍釋的菜單上。他總能使飲食一道,既是日常生活也是藝術——既有尋常百姓熱鬧活潑的生命力,也有化日常菜餚為精食美饌的巧手與妙締。   ◇大千先生的老師清道人說:「錢是雅根」。他也做如是觀……因此他用錢的豪情,是一般人所不能想像和企及的。他從不顧慮「家無餘糧」的問題。別人用錢是左手進、右手出,他則是左手還未進,右手已出了。他用錢的氣度正和他作畫時大開大闔的創造力一樣,「非恆流所能夢見」,也不是規矩方圓所能限制……他花錢的哲學,與他藝術上的創造力有著極大的關係。   ◇大風堂所收藏的歷代名蹟,包括董源的《瀟湘圖》、顧閎中《韓熙載夜宴

圖》……郭熙、趙孟頫、元四大家、仇英、石濤、八大……其中《江堤晚景》可說是最富傳奇性的一幅畫……   本書特色   ▎藝術史學者、張大千私人祕書、文筆脫俗的散文作家馮幼衡教授歷久彌新之作   ◎作家董橋、張大千畫展策展人陳筱君,特為本書作序。   ◎董橋暨史學家汪榮祖、藝術史學者傅申等知名學者專家一致推薦。   ◎精采好文搭配逾八十幅珍貴書畫圖片及歷史照片,可讀性與文獻價值俱高。   ◎「附錄」收錄張大千口述之〈畫說〉一文,暢談他的藝術理念與創作經驗,為重要史料。   ◎書衣圖像採用張大千墨荷畫作《颱風過後的荷花》。書名採用張大千書法輯字。   ◎金蝶獎設計師莊謹銘設計封面書衣。文圖編排

美觀,字體大小得宜,閱讀舒適。   ◎裸背線裝裝幀,方便攤平閱讀。   ◎書中所刊書畫,均詳錄原作尺寸,並於「附錄」詳載圖像來源,方便研究者研究參考。   ▎特製超值彩色摺頁:張大千冊頁《大千狂塗之三》全冊十二幅小品   ◎隨書製作一份有特色、高質感的拉頁,作為內容的延伸,可供欣賞與收藏,是【一卷書畫】書系的一大特色。   ◎本書特選張大千珍稀冊頁《大千狂塗之三》,精製【一卷書畫】彩色摺頁(雙面彩印,單面之展開尺寸:23公分高 × 60公分長,總長120公分),刊印全冊十二幅小品,以饗讀者。   ◎《大千狂塗之三》為張大千於一九六一年在瑞士所繪,設色紙本冊頁,十二開,各開主題為:小魚、春蘭

、幽禽、白梅、水仙與竹、芭蕉仕女、松茸、白牡丹、白荷、蓮蓬、秀竹、雙牛。   ◎藝術愛好者或曾一覽《大千狂塗》冊頁「之一」、「之二」。「之三」則罕見展示。本書特別製作張大千冊頁《大千狂塗之三》全冊十二幅小品摺頁供賞藏,絕對超值。 一致推薦   董  橋    作家   汪榮祖    歷史學家   傅  申    藝術史學者   林百里    廣達電腦集團總裁   陳筱君    國立故宮博物院「張大千百年紀念展」策展人   黃光男    前國立歷史博物館館長   吳文隆    張大千文獻收藏家   朱惠良    前國立故宮博物院研究員   盧慧紋    國立臺灣大學藝術研究所所長 各界好評

  ▎作家董橋讚賞:這本書寫得很好看!   ◎董橋在〈懂得〉這篇文章寫道:「馮幼衡書裡記張大千論金冬心作品真假寫得實在傳神,值得參閱……」(二○一四年)   ◎董橋為本書新版所作序文〈大千無恙〉寫道:「歷來寫張大千的書籍文章一大堆,我幾乎都找來讀一讀,寫得好的很少……張大千後輩熟人寫的,我格外留意馮幼衡……《形象之外》,她寫得很好看,寫張大千的生活和藝術寫得真切,寫得紮實……」   ▎策展人陳筱君推崇:現今最有資格寫張大千的,只有馮幼衡了!   陳筱君為本書新版所作序文〈大千的情味人生〉寫道:       ◎「張大千一生的內涵太豐富了,不論是他的塵世生活或是藝術生活,絕對不是一本書

可以說完道盡的。現今大千先生的知交故舊幾乎都老謝凋零了,眼下最有資格為文著述的,恐怕也只有馮幼衡了。」   ◎「這本書,早在我策畫一九八八年於故宮舉辦的『張大千的世界——百年紀念展』時)就已經拜讀過。當時我們還互不認識,但我對這個名字並不陌生。那時百年展同時出版新聞界耆老黃天才先生所著《五百年來一大千》中,就提及這個得天獨厚的才女,『曾在摩耶精舍擔任記事多年,才情極為大千先生讚賞。』還引用了她所寫的幾段話……而今我再展讀此書,對大千先生畫裡畫外的人生,又有另一番體會。」   ◎「《形象之外》感性的描繪了大千先生充滿個人風格、懂得生活藝術的一面。……馮幼衡看到大千先生晚年最真實柔軟的一面……

」     

台灣自然生態繪本研究──以何華仁為主要探討範圍

為了解決論文封面字體大小的問題,作者何雅君 這樣論述:

台灣自然生態繪本具在地性、知識性,是讀者認識台灣的好工具。何華仁是台灣版畫藝術家,亦是台灣自然生態繪本的資深創作者,然而學術上對何華仁及其作品的研究資料闕如。本研究先梳理台灣自然生態繪本之發展歷程,並介紹相關創作者,續綜觀何華仁的個人特質、成長背景及創作理念,及分析其自然生態繪本作品,得知何華仁從事台灣野鳥科學性研究數十年,亦是台灣極少數創作版畫繪本之作者,於文字的使用和繪畫的呈現上不斷尋求創新,在台灣自然生態繪本領域實佔有不可動搖之地位。

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南

為了解決論文封面字體大小的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition)   ★文字工作者必備案頭書   ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書       英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作!     本書是每一位想把英文

學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。   書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。   【清晰寫作的十大原則】   一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。   二、 使用明確的動詞

表示句中最重要的動作。   三、 快速寫出主要動詞:   ・避免冗長的前導片語和子句   ・避免中斷主詞-動詞的連結   四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。   五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。   六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。   七、要簡潔:   ・刪除意思明顯的無意義和重複的字   ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字   ・盡量使用肯定句,少用否定句   八、控制長句:   ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句   ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子   ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位   九、使用平行結構創造平衡及優雅感。   十、最

重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色|   1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。   2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。   3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。   4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦|   王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表)   李奇(高中英文補教名師)   黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授)   劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評|   1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。   2. 寫作的

話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。   3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined

.   4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)   ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從

拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍   英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。      或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。   文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。   作者瑪

莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。   本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。     作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。

  作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。   本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。   即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★   |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、

複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文

法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa

tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家

►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ******  《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style)   《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!

  繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。   藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力!   許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。   卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近

三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括:   1.用字精確  ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字?  ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie?  ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字?   2.標點精準  ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對?  ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進  ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號

、分號、引號、圓括號和連字號?   3.詞句精煉  ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素?  ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders?  ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字?   卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。   本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人

文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。   |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者   ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —

—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎   ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主   ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也

讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦   ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家   ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴

角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員   ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌    

魅力工學探討漢字設計之三境

為了解決論文封面字體大小的問題,作者徐緯驊 這樣論述:

生活中各種設計,不論是廣告看板、抗議標語、封面包裝、平面設計,甚至是藝術品,皆常與文字相結合呈現,而設計就是個心理學,深入目標群體內心撥動心弦產生共鳴。使其設計與之情感相互聯繫。而每種文字大小、粗細、書寫表現各不相同,尤以漢字書法的表現更為多元,其中文字的表現常對映著我們內心的狀態。而表述內心狀態心境的研究有許多,但以東方古典文學相結合的卻甚少。在中國古典文學中常有敘明人生心境感受之詩詞文章,雖敘述方式不同但情感卻殊途同歸。如本文所選的《指月錄》其中講述人生三境界的部分作探討。將人的心境變化分為三種階段,分別是觀山是山、觀山非山、觀山仍為山。人一生皆離不開此三境,猶如將三境區分了人們的感

受狀態,也等同區分了內心市場區隔。運用此三境結合設計創作示意,找出適合的模式探討。雖在生活中能表達訊息及情感的有許多,其中文字是用來表達概念及情感最直接的媒介,因此在設計時,文字的運用常是影響及表達之關鍵。我們常說字如人心,我們的內心所賦予的情感常會不經意的表露於文字之內,而我們觀看的文字常又回饋於我們的內心。文字隨著時代演變和設計領域的開拓,從早期訊息、情感的傳遞,提升為更高層次的美感表現。因文字具有象徵性的意義,而中文字更是如此,其外在的形式與意涵,就能藉由漢字設計表現出文字美感及強化隱含的意義。 漢字具有豐富且多元美感的特點,本身即具有藝術性,為設計的理念源頭也為其設計中的獨特表現

,每一個筆畫都是美的構成,展現出特殊的形式美感。從信息化的傳遞、視覺藝術化的美感,這是其他視覺元素所不能比擬的。而心理學中常會透過文字去了解被觀察著的心理狀態,在本篇探索《指月錄》之人生三境與文字間的情感聯繫。字體在三境間與情感密不可分,在第一境見山是山,見水是水的感受趨向於楷書的正體字,方方面面有所拘束,卻也是學習的根本;第二境見山不是山,見水不是水猶如行書般的灑脫,慢慢在基礎中找出自我的變化;草書又猶如第三境見山仍是山,見水仍是水般的無所拘束,彷彿脫離了原本的框架卻又不失初衷。本研究將漢字的美與《指月錄》中所提之人生三種境界做一結合,瞭解漢字字體的視覺化能夠呈現每種境界的感覺,便於日後運用

此種概念於各種層次的設計之中。