雙十國中評價的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

雙十國中評價的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦珍‧奧斯汀寫的 艾瑪 和珍‧奧斯汀的 傲慢與偏見都 可以從中找到所需的評價。

另外網站台中優質學區建議(第3頁) - Mobile01也說明:可以考慮北屯區10期國小有東光、建功、軍功可以選擇接下來的12年教育東山綜合 ... 東興國小、大業國中忠孝國小、居仁國中、台中女中力行國小、雙十 ...

這兩本書分別來自木馬文化 和木馬文化所出版 。

淡江大學 中國大陸研究所碩士在職專班 潘錫堂、郭展禮所指導 莊偉舜的 論新冠肺炎疫情對兩岸關係之影響 (2021),提出雙十國中評價關鍵因素是什麼,來自於新冠肺炎、病毒起源、防疫物資、兩岸關係、兩岸政策、國際情勢。

而第二篇論文中國文化大學 史學系 陳鵬仁所指導 楊紫瑩的 臺灣紀念郵票與時代意涵之研究—以兩蔣時期為中心(1945-1988) (2018),提出因為有 紀念郵票、歷史記憶、文化復興、國族教育的重點而找出了 雙十國中評價的解答。

最後網站[問卦] 雙十國中甲甲先霸凌同學還拿美工刀丟頭則補充:有沒有台中雙十國中疑似受霸凌的國三生甲甲先拿美工刀丟男同學頭,還以要去被車撞死威脅男同學天天陪著他的八卦鄉民根本都不知道那位甲甲霸凌過多少人?那三位雙十國中 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了雙十國中評價,大家也想知道這些:

艾瑪

為了解決雙十國中評價的問題,作者珍‧奧斯汀 這樣論述:

  愛情假面劇場之   心高氣傲大小姐╳世故老練帥大叔   奧斯汀私心最喜歡的女主角   最受歡迎、評價最高的小說之一   追求獨身、自由,並樂在其中的新女性,   也可以在確定真愛之後,毫不猶豫地走入婚姻。   ——女人可不能只是因為男人開口求婚,或是因為男人愛上自己,寫了一封還過得去的信,就因此點頭答應嫁給對方。   ——我不像一般女人如此嚮往婚姻。如果真的墜入情網,那又另當別論了!可是我這輩子不曾談過戀愛,這不像我的作風,也不符合我的個性。我不認為這輩子有談戀愛的機會。既然沒有愛情,要是我想改變當前的處境,就真的太傻了。我既不缺財富,也無須工作,過著衣食無虞的生活……在父親眼裡我永

遠是他最重要的掌上明珠;換成其他男人,肯定不會如此將我捧在手心。   「能夠為奧斯汀發聲的只有她親筆創造的角色們,她們在時代界線裡用自己的方式,盡最大的努力去衝撞出了自己,就像奧斯汀在社會所期待的婚姻關係與自己的內心之間做出選擇一樣。」——鄭宜農 本書特色   1. 全新台灣譯者中譯   2. 參照哈佛大學註解版等中外相關文獻,提供最新穎、全面而當代化的中文註解   3. 系列總導讀:   高瑟濡(台灣大學外文系教授)──社會與人性的觀察家:談珍‧奧斯汀的長篇小說   馮品佳(交通大學外文系講座教授,中研院歐美所合聘研究員)──我們的珍‧奧斯汀   4. 台灣當代作家專文推薦:  

 鄭宜農(歌手、作家)── 成長是任何處境的女性,都應該獲得的自由   5. 融合經典與現代,風格統一的包裝:知名平面設計師 莊謹銘 操刀 好評推薦   「假使羅曼史小說有祖譜的話,那珍奧斯汀肯定是祖師奶奶。」——李桐豪(作家)   「在欲望流竄的當代社會,奧斯汀筆下各種發乎情而又止乎禮的感情篇章或許更能引人入勝。」——馮品佳(交通大學外文系講座教授)   「一切的愛情故事從珍奧斯汀的地平線上起跑,跑,不停跑,世界上所有嚮往愛情的女孩都在奔跑……」——陳栢青(作家)   「珍.奧斯汀是我的使命。過去我一直嘗試在電影中把社會諷刺和家庭倫理劇融合起來;如今我理解到,長久以來我所做的,其

實就是像珍.奧斯汀那樣的作品,只是沒意識到而已。」——李安(電影《理性與感性》導演,節錄自Newsweek專訪)   「有些書能夠表達對生活的看法,而且說得非常清楚,比我們自己說得都清楚。生活中的尷尬、苦惱、嫉妒、罪惡感,這一切經過奧斯汀之手一一呈現在我們眼前,使我們以一種神奇的方式看清自己。」——艾倫.狄波頓(英國知名作家)   「奧斯汀採用反諷的手法,把莎士比亞那種對人性的刻畫提升到爐火純青的地步。她非凡的喜劇天賦,自莎士比亞以降無人能出其右。」——哈洛卜倫(《西方正典》作者)   「奧斯汀小姐描述了日常生活中的平凡事物,人們在日常生活中的活動和情感;故事中沒有什麼大事,但是你讀完一

頁會趕緊翻到下一頁,希望知道接下來會發生什麼事;下頁讀完,依舊沒什麼大事,可是你會帶著同樣迫切的心情往下閱讀。」——威廉.薩默塞特.毛姆(英國小說大師)   「我是珍迷,所以一提到她,我就會笨嘴笨舌的。」——E. M. 佛斯特(英國小說大師)   「我從七歲起就是珍迷。」——綺拉奈特莉(英國女星,節錄自媒體專訪)   作者簡介 珍•奧斯汀(Jane Austen)   莎士比亞之後,最具跨時代影響力的英國作家。主要有六部長篇小說:《理性與感性》、《傲慢與偏見》、《曼斯菲爾德莊園》、《艾瑪》、《諾桑格寺》與《勸服》。作品屢次被翻拍成電視、電影,改寫為許多受歡迎的小說,化身為浪漫小說

的原型。當代讀者在認識她的原作之前,可能就已看過她、讀過她、愛上她。   奧斯汀的小說大半以英國鄉紳階級的日常生活為題材,通過愛情、婚姻、家族的矛盾衝突,反映19世紀英國社會的風貌,筆下的女主角雖處於階級分明、男尊女卑的社會,卻獨立自主,勇敢地追求所愛,因此兩百年來歷久彌新,受到跨世代讀者的喜愛。她的小說如今光是在英語世界,每年就銷售百萬冊以上的平裝本。 譯者簡介 陳佩筠   政大外文系畢。從小最常聽到的問題之一就是「將來要不要讀中文系?」或「是不是學過畫畫?」,最後卻從政大英文系畢業,又進了日商工作;目前為止的人生,總在中、英、日文之間的浩瀚宇宙打轉。雖然個子有點高,不過隨著譯文突破

兩百萬字在即,不禁浮現「著作與譯作等身」的雄心壯志,正努力朝夢想邁進。 導讀 我們的珍.奧斯汀 馮品佳(交通大學外文系講座教授,中研院歐美所合聘研究員)   珍.奧斯汀曾經說過,自己的作品只是「在一小塊(兩吋寬的)象牙上精雕細琢,結果差強人意」的小品。對於珍迷而言,奧斯汀的小說當然絕對不只如此。即使她已經過世兩百年,奧斯汀的小說仍然廣受世界各地讀者喜愛,歷久不衰。然而,這位出生於十八世紀末的作家對於二十一世紀的讀者到底有什麼相關性?特別是華文世界的讀者,接觸到的是翻譯後的文字,與奧斯汀所書寫的十八、十九世紀英國社會更是距離遙遠,為何我們仍然深深受到這位隱士型作家筆下所建構的世界所吸引

呢?奧斯汀的小說到底為何能夠具有這種穿越語言時空隔閡的魅力呢?   英國國家廣播電台曾經分析美國的珍迷現象,除了讀者對於十九世紀初英國文化的嚮往之外,就是小說中男女主角的羅曼史最具吸引力。不論是《傲慢與偏見》及《諾桑格寺》中舞會結下的情緣,《艾瑪》與《曼斯菲爾德莊園》中青梅竹馬兄妹式的感情昇華,《理性與感性》中的薄情郎與癡心男女,或是《勸服》中的第二次戀情,打動了不同世代的讀者,也是後世言情小說所不斷模仿的對象,並且透過層出不窮的改編電影,持續召喚新生代的珍迷進入奧斯汀的愛情魔法世界。在欲望流竄的當代社會,奧斯汀筆下各種發乎情而又止乎禮的感情篇章或許更能引人入勝。   愛情當然是奧斯汀小說

的主軸,而婚姻則是她每一位女主角的最終歸依。這樣鮮明的「婚姻情節」使得讀者對於奧斯汀本人的感情世界感到好奇。終身雲英未嫁的奧斯汀是如何編織出如此多此多姿的愛情故事?她理想中的婚姻究竟是何樣貌?眾所周知奧斯汀以書寫英國社會的風態見長,她筆下各種愛情故事的樣貌,應該也源自於她對於當時英國中產階級求偶故事敏銳的觀察,特別針對女性如何能在以父權為主、財富至上的社會氛圍中覓得良人抒發己見。   至於她自己的婚姻經驗,身為閨秀作家,後世對於奧斯汀的生平知之有限,再加上她過世之後,奧斯汀的姊姊焚毀了她大量的書信,使得女作家的真實人生始終是諱莫如深。除了她曾經訂婚、卻又在第二天解除婚約之外,就只有書信中提到

的幾位可能戀人供後人臆測。由奧斯汀戲劇化的悔婚故事可以推測她對於婚姻的重視,就像《傲慢與偏見》中女主角伊莉莎白.班奈特即使面臨母親與經濟的壓迫,也不願意接受表哥或是達西的求婚。現實世界的奧斯汀也面臨到父親逝世之後的經濟窘境,與母親姊姊相依為命,但是對於自己選擇不婚仍然無怨無悔。從班奈特先生的口中我們也可以了解婚姻幸福的定義不是金錢,而是男女才智相當,所以能夠互相尊重。   而奧斯汀筆下的女主角到底誰才是珍/真的化身,讀者的首選可能是活潑直率的伊莉莎白,因為她聰慧明理,雖然生長於鄉村卻雍容大度,面對貴族姨媽的咄咄逼人仍然可以不卑不亢。另一位可能的人選則是《勸服》中二十六歲卻因失去初戀而容顏憔悴

的安.艾略特。安最貼近奧斯汀的年齡與心態,代表的是成熟的女性智慧,這也是她能夠逆轉勝、從年輕貌美的情敵手中奪回戀人的致勝關鍵。《理性與感性》年方雙十、忍辱負重的的大姊艾蓮娜可能是十九世紀理想的女性代表,但是敢愛敢恨的小妹瑪莉安或許更能獲得現代女性的青睞。   美國作家法樂在小說《珍.奧斯汀讀書會》中,敘述六位性格迥異的男女,如何在閱讀奧斯汀的六本小說之後走向不一樣的人生道路,以讀書會的方式介紹了奧斯汀的作品在當代社會的意義。不論是年近七旬的老太太、或是三十上下的年輕女性、甚至是四十餘歲的男性工程師,每個角色都透過閱讀奧斯汀的小說找到生命追尋的目標。法樂的詮釋絕對不是對於奧斯汀過度的讚美,而是

領悟到這些經典文學對於人類所具有的重要啟發。奧斯汀筆下栩栩如生的人物以及對於人心及社會風態深刻的描述,超越了時空地理的限制,為不同世代的讀者創造出與個人生命息息相關的意義,這也是她的小說可以持續廣受世界各地讀者喜愛最主要的原因吧! 推薦序 成長是任何處境的女性,都應該獲得的自由 鄭宜農 (歌手、作家)   不知道大家的成長背景是怎麼樣,就我個人而言,算是從小就被積極保護的類型。我是獨生女,家住在山上,沒有電視網路。教育雖然開明,家管方面仍然有許多拘束。國中以前我沒有自己的房間,跟同學出去玩,天黑以前一定得回家,當然更不可能夜宿。高中第一次住同學家,電話那頭的母親語帶哽咽地問我「為什麼有

這個必要?」那時候我答不出來,只知道自己內心有所渴望。大學搬出去掀起一場家庭革命,當然明白兒女的獨立對父母來說是充滿恐懼的,害怕自己不再被需要、不再能認為自己是唯一的庇蔭,但所謂的成長總是得經歷幾次執意去做,對主動方和被動方來說都是。   事實上,在外面闖蕩的日子確實傷痕累累,一直到現在三十幾歲了,即使觀察力再怎麼出色,也不敢說自己對每一種人際關係游刃有餘。經歷過無數個第一次的衝擊,在友誼、工作關係,乃至於感情上有了得失,才發現最困難的是認輸,是面對自己個性上的矛盾與缺失。傷害過人、也被人傷害,慢慢再把碎了一地的自我重新拼湊成一個完整的人,回頭與父母對坐閒聊,方能笑談自己兒時的莽撞。帶著這樣

的經歷閱讀這本書,我所看到的便不再只是一個時代、一種生活、一場戀愛那樣大塊的東西了。   與我們所處的世界完全不同,生活在十八世紀末的英國漢普郡的喬頓莊園,三十九歲未婚的珍.奧斯汀,在與母親以及姊姊卡珊卓共居的喬頓小屋裡,或許是一張倚靠著大窗的書桌前,手持鵝毛筆,在沐著陽光散發著草舖味的薄紙上振筆疾書。窗外的景緻一如往常,從她懂事以來,無論經歷過怎樣的人情冷暖、內心有過多少次激烈衝撞;小屋亙古不變,至今內部擺設仍維持當年的模樣,彷彿時間不曾流逝。她的頭髮開始白了,臉上的紋路多了,外貌早已失去往日無瑕,內心祕密卻始終沒有沉寂,那是關於傲慢與自省、拘禁與自由、世界與自己,以及一顆始終期待著理解的

心。於是,她完成了《艾瑪》,賦予艾瑪一個想法特多、聰明絕頂但有些過於自滿的性格,並讓她承受她所能觸及到的最大的失敗,也就此去獲得最深的理解,無論那份理解是來自於一個人、或者她自己。   珍.奧斯汀的作品描繪著十八世紀鄉紳階級的女性,她們在身份、貧富、家庭與社會之間抉擇自己的人生去路。那時候,婚姻就是她們的歸屬,什麼樣的人適合什麼樣的婚姻,早已是深植人心的法則,而當時所謂的「社會」範圍,對現今的我們而言卻是那麼地狹小。   文學的美好來自於,即使在不同的時代背景,有些共通的東西還是得以跨越時空。當奧斯汀鉅細彌遺描述一場聚會裡每個人極端日常的對話,這些對話裡最引大家興致的話題又全都是左右鄰舍的

八卦時,寫實主義對我而言反而更顯赤裸地,把艾瑪長久以來孤獨、渴求同伴的心給暴露了出來。我似乎可以理解奧斯汀為什麼能用瑣碎堆疊起一份冀盼,雖然現在的女性能做的事情變多了,我們對於愛情、事業、人生的追求,都不再那麼侷限於二元化的想像,但即便如此,除非工作需求或者特地安排的旅行,每天的活動範圍也就是一個城市最多一小時路程的範圍,相處的人一天也不會超過一隻手數得完的數量。只有心的世界是無限的,它可以將每一個細小的片刻放到最大,也可以將每一個最大的衝擊拋到最遠。而即使再單純的人,也會有自己的嚮往跟期待。當我們付出行動去追求,才會發現心的幻想與現實的差距。最終,我們其實都成為了深知孤獨的人。   艾瑪便

是這樣盡其所能地在她所身處的小世界裡,進行她所能做到的最大的冒險。《艾瑪》與其說是描繪愛情的小說,我認為不如歸稱十八世紀的少女成長日記。從小到大沒有離開過家鄉海布里,獨自和喜歡杞人憂天的父親相依為命。即便如此,艾瑪把整個海布里變成了她的人際關係實驗室,徜徉在實踐想像的喜悅裡。當然實驗有時成功、有時失敗。成功的時候,她年輕的心洋洋得意,而失敗的經歷,則讓她被迫正視自己的能力限制、以及內心真正渴望的歸屬。   我不確定珍.奧斯汀對愛情究竟抱著什麼樣的期待,她在世上唯一明確關於情感關係的印記,只有一次答應隔天就後悔而沒結成的婚,至此之後,她一輩子與婚姻無緣。我不禁想像,奧斯汀讓她的角色們得以在內心

恣意奔馳疑惑、定論與譏嘲,一次次人際上的失敗則代表了衝撞孤獨的代價,那麼,若對當時的人們來說婚姻便是歸屬,或許對奧斯汀而言,最終得來伴隨著理解的愛情,便是一個真正的出口吧。   二○○七年有一部電影叫做〈珍愛來臨〉,安.海瑟薇主演奧斯汀本人。劇中奧斯汀遇到她自己的達西先生,那個角色叫做湯瑪士.勒弗羅伊,由詹姆斯.麥艾維主演。電影結局是,當勒弗羅伊因為兩人的愛情受到身分限制,開口要奧斯汀與他私奔的時候,奧斯汀最終選擇繼續留在家人身邊。現實生活中,兩人是否愛得差點私奔不得而知,整部電影是憑據奧斯汀遺留下來極少數的信件、以及她作品裡的角色杜撰而成,那大概是大家能為一輩子單身、只與文學   為伍的

她所能想到最浪漫的解釋了。實際上,能夠為奧斯汀發聲的只有她親筆創造的角色們,她們在時代界線裡用自己的方式,盡最大的努力去衝撞出了自己,就像奧斯汀在社會所期待的婚姻關係與自己的內心之間做出選擇一樣。「選擇失敗與其後的選擇同等重要」,我私自猜想,珍.奧斯汀以寫實嘲諷的基底想傳達的,除了對階級定義、人際政治的不滿,可能就是類似這樣的心境吧。要說《艾瑪》還有什麼遠比「身為世紀經典」更值得閱讀的理由,我覺得應該是它很努力在地說:成長是任何處境的女性,都應該獲得的自由。   這份自由,我由衷希望奧斯汀自己也已經獲得了。  

論新冠肺炎疫情對兩岸關係之影響

為了解決雙十國中評價的問題,作者莊偉舜 這樣論述:

本研究主要係採用歷史文獻回顧方式來蒐集資料與整理等事實根據,並歸納出研究觀點、推測與建議,用以探討台灣不同時期領導人因政策方針影響兩岸之關係。目前兩岸關係不同以往,日趨緊張,統戰聲量高漲,打壓事件更是層出不窮,因此間接使台灣人民之民主意識逐漸抬頭,加上近年新冠肺炎疫情爆發蔓延全球,兩岸的交流也因此出現前所未有的停頓,甚至一度出現隔閡與對立,中國大陸也因疫情動搖國際地位,台灣國際地位卻得到提升,故北京當局對我常掛上「台獨」頭銜,因此兩岸政治關係逐漸走向對立。SARS迄今經過國民黨與民進黨執政,兩岸關係起起伏伏,而基於前次經驗,待新冠肺炎疫情過後,未來定會造成兩岸互動結構產生永久性的衝擊,因此不

論是短期的社會負面觀感,或是衝擊到兩岸既有的互動結構,新冠肺炎對於兩岸關係影響不可小覷,如近年北京當局經常發表不放棄武力完成統一,以及頻繁的軍機繞台之武力恫嚇,這都顯示中國大陸對我文攻武赫更為顯著。本論文透過新冠肺炎疫情期間防疫物資、疫苗、病毒起源、政治、經濟、社會、國際情勢及台灣國際地位提升等方面來探討兩岸交流發展之困境,進而分析現階段與未來兩岸關係走向是否因新冠肺炎疫情一步步走向惡化頂點或彼此感情更緊密之彙整分析。

傲慢與偏見

為了解決雙十國中評價的問題,作者珍‧奧斯汀 這樣論述:

  傲嬌少爺╳小聰明小姐的二見鍾情   珍•奧斯汀改編最多、評價最高的作品   愛上了,才知道放下傲慢並不難,   戀上了,所有的偏見都襯得優點閃耀光芒。   「你是怎麼開始的?我可以理解你一旦愛上我,當然就會非常愛我,可你一開始怎麼會愛上我?」   「我說不出感情生根的確切時間、地點、表情或言語。已經太久了。等我意識到自己已經愛上妳,早就開始很久了。」   「你先前成功抗拒了我的美貌,至於我的禮貌,我對總是近乎不客氣,每次跟你說話都只想故意讓你不好過。說實話,你其實是欣賞我的魯莽吧?」   「我確實欣賞妳活潑的個性。」   「你就老實說是魯莽吧。根本就差不多了。事

實是,你早就厭倦了那些客套、順從以及過度的殷勤。你受夠了那些總是只對你說話、只看著你而且只尋求你稱許的女人。我能引起你的興趣,是因為我跟她們完全不同。要你真是個討厭鬼,一定會很厭惡這樣的我;但儘管你那麼努力掩飾,你的感覺總是高貴公正,在你心裡,你著實唾棄那些苦心追求你的人。好啦,我替你省去了說明的麻煩,而且說真的,這樣一想還滿有道理的。畢竟你其實根本不知道我真正的優點,但是熱戀的時候也沒人會想到這個。」   「如果說,羅蘭.巴特用一本《戀人絮語》揭露愛情的語言結構與表意系統,從此沒有先於語言的戀人,沒有先於符號的愛情,那麼,《傲慢與偏見》就是獨屬於珍迷的戀人絮語。在珍迷的世界中,沒有先於達西

先生的男人,沒有先於《傲慢與偏見》的愛情。所有的愛情與慾望,都只能在珍.奧斯汀的語言與符號中產生意義。」——施舜翔 本書特色   1. 全新台灣譯者中譯   2. 參照哈佛大學註解版等中外相關文獻,提供最新穎、全面而當代化的中文註解   3. 系列總導讀:高瑟濡(台灣大學外文系教授)──社會與人性的觀察家:談珍‧奧斯汀的長篇小說,馮品佳(交通大學外文系講座教授,中研院歐美所合聘研究員)──我們的珍‧奧斯汀   4. 台灣當代作家專文推薦:施舜翔(作家,文化評論人)──珍‧奧斯汀的妹妹們:一段《傲慢與偏見》的當代再現史   5. 精采譯後記   6. 融合經典與現代,風格統一的包裝

:知名平面設計師 莊謹銘 操刀「假使羅曼史小說有祖譜的話,那珍奧斯汀肯定是祖師奶奶。」——李桐豪(作家) 好評推薦   「在欲望流竄的當代社會,奧斯汀筆下各種發乎情而又止乎禮的感情篇章或許更能引人入勝。」——馮品佳(交通大學外文系講座教授)   「一切的愛情故事從珍奧斯汀的地平線上起跑,跑,不停跑,世界上所有嚮往愛情的女孩都在奔跑……」——陳栢青(作家)   「珍.奧斯汀是我的使命。過去我一直嘗試在電影中把社會諷刺和家庭倫理劇融合起來;如今我理解到,長久以來我所做的,其實就是像珍.奧斯汀那樣的作品,只是沒意識到而已。」——李安(電影《理性與感性》導演,節錄自Newsweek專訪)  

 「有些書能夠表達對生活的看法,而且說得非常清楚,比我們自己說得都清楚。生活中的尷尬、苦惱、嫉妒、罪惡感,這一切經過奧斯汀之手一一呈現在我們眼前,使我們以一種神奇的方式看清自己。」——艾倫.狄波頓(英國知名作家)   「奧斯汀採用反諷的手法,把莎士比亞那種對人性的刻畫提升到爐火純青的地步。她非凡的喜劇天賦,自莎士比亞以降無人能出其右。」——哈洛卜倫(《西方正典》作者)   「奧斯汀小姐描述了日常生活中的平凡事物,人們在日常生活中的活動和情感;故事中沒有什麼大事,但是你讀完一頁會趕緊翻到下一頁,希望知道接下來會發生什麼事;下頁讀完,依舊沒什麼大事,可是你會帶著同樣迫切的心情往下閱讀。」——威

廉.薩默塞特.毛姆(英國小說大師)   「我是珍迷,所以一提到她,我就會笨嘴笨舌的。」——E. M. 佛斯特(英國小說大師)   「我從七歲起就是珍迷。」——綺拉奈特莉(英國女星,節錄自媒體專訪)  

臺灣紀念郵票與時代意涵之研究—以兩蔣時期為中心(1945-1988)

為了解決雙十國中評價的問題,作者楊紫瑩 這樣論述:

近代新式郵政制度的出現,免除古代郵驛制度的各種弊端。同時,應運而生的郵票,是經過政府單位選定主題印製而成,是一種公開發行的有價票券,透過郵政系統的傳遞,流通於世界各地。故郵票在圖像與數字或文字的結合之下,蘊含著象徵意義。郵票與發行國的國家形象、局勢環境、政治決策、文化背景息息相關,其中尤以「紀念郵票」具有特定的發行目的,是以紀念某一事件而特別發行的郵票。其目的在對內宣達政令,對外表明國家的立場與特色。因此,郵票成為另類的記錄國家歷程與軌跡的重要史料。本文以戰後兩蔣主政時期所發行之紀念郵票所乘載的時代意涵為探討對象,藉由歷年發行紀念郵票上的設計風格的變化,觀察當代的社會文化變遷。在蔣中正時期以

建設臺灣、光復大陸、穩定發展,厚植國力為主。此時期各類型的紀念郵票主題,以反共復國為導向的國族教育為主。在蔣經國時期,臺灣經濟穩定發展,政府帶動國家的民主改革,奠定三民主義之民主憲政基礎。其次,在幾番嚴重的外交事件與能源危機的衝擊下,影響著國家的政經環境;而此時期國民體育的振興,經濟上的蓬勃發展,莊敬自強的凝聚意識,皆躍於當代郵票圖像上。透過郵票與其他媒介的宣傳,潛移默化中,建立了社會忠孝節義的核心價值。當代國族教育成功,也為外交風暴與兩岸軍事對峙的特殊時期,帶來社會人心的安定力量。再者,在郵票票面上加蓋的改值痕跡,紀錄了大環境的劇烈變動;郵票票值的變化,反映當代的經濟現象。郵票紙質色澤的演進

,呈現製作技術的進步。由於票面圖像主題受到政治外交、社會經濟與文化環境的影響,反映了當代的背景特色,瀏覽其中,重現歷史記憶。從本研究可以了解到郵票的發行時機與其呈現的圖像,是深具意義的。中華民國從1912年成立至今,外在環境影響著它的政治、社會、經濟、文化等層面,從中我們可以觀察到執政者在面對這些不可控的因素下,做出因應決策與執行,在歷史的進程裡,有時順勢而為、盡如人意,有時大勢已去、難以挽回,無論順逆之境,皆在考驗、淬煉、造就這個國家的生命能量。