香港廣告歌的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

香港廣告歌的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦PepeShimada寫的 Pepe桑的唱遊世界 和岑偉宗的 半步詞:由音樂劇到跨媒界的填詞進路都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自希伯崙 和商務所出版 。

國立政治大學 傳播學院碩士在職專班 鄭自隆所指導 朱宥蓉的 台灣社會變遷與電信廣告內容表現:以中華電信行動通信分公司為例 (2014),提出香港廣告歌關鍵因素是什麼,來自於社會變遷、性別角色、文化價值、內容分析。

而第二篇論文國立政治大學 心理學研究所 錢玉芬所指導 陳虹余的 比較海峽兩岸電視廣告中的性別角色 (2003),提出因為有 海峽兩岸、性別角色、性別刻板印象、電視廣告的重點而找出了 香港廣告歌的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了香港廣告歌,大家也想知道這些:

Pepe桑的唱遊世界

為了解決香港廣告歌的問題,作者PepeShimada 這樣論述:

  旅遊+音樂+創作,撫慰人心三大元素,都在本書裡!   有趣的文字內容,搭配色彩鮮豔的畫作,堪稱閱讀最高享受   不只文字,還能藉由聆聽音樂來閱讀本書   輕快的音樂裡帶著溫暖的情感,藉由畫作與故事伴隨著音樂   跟著Pepe桑來一趟充滿想像力的奇幻之旅吧!   橫跨17個國家的旅遊   58篇有趣的文章遊記   14首溫暖的歌曲創作   7隻可愛療癒的動畫   影音OR Code好看又好玩

香港廣告歌進入發燒排行的影片

【 #世紀名曲 】我們在香港成長的一代人,都可能與 #顧家煇 (煇哥)相識在童年。湊巧地,《 #相識在童年 》也是煇哥寫給我唱的廣告歌。

對於這位「香港樂壇教父」,可說是無人不識,因他的經典名曲如《獅子山下》、《上海灘》等,和大部分的電視主題曲,都真正深入民心!有什麼秘技?我想:部分原因可能是與煇哥在TVB時做「秘撈」有關!
全文:https://bit.ly/3wPDRc5

-----------------------------------------------------------------------------------------
立即訂閱《明周》電子版:
https://bit.ly/3t1Jmmx

明周娛樂 Web/ https://www.mpweekly.com/entertainment/
Instagram/ https://www.instagram.com/entertainment.mpw
Mewe / https://bit.ly/39s8vgS
明周文化 https://www.mpweekly.com/culture/
想食明周 https://www.facebook.com/foodiempw/
INNER https://www.facebook.com/innermpw/
https://www.instagram.com/in__ner

台灣社會變遷與電信廣告內容表現:以中華電信行動通信分公司為例

為了解決香港廣告歌的問題,作者朱宥蓉 這樣論述:

本研究以廣告策略、廣告訴求、廣告型式與內容、廣告性別角色呈現及廣告文化價值呈現為變項,探討電信業電視廣告內容與社會變遷的關係。採內容分析法,研究對象為中華電信廣告,取樣期間為1998至2014年(2G商用至4G推出),樣本數為120則。研究結果發現:一、廣告策略與訴求:從功能宣告到情境塑造。產品導入期適合使用宣告型策略讓消費者熟悉產品,並降低衍生產品被接受門檻,當產品發展成熟時,則適合採情境塑造策略向消費者訴說生活理念。二、廣告型式與內容:由無聲到有聲;從自我到群眾。隨著高速網路興起加強商業歌曲傳播速度及範圍,廣告由無背景音樂向歌曲發展;廣告重心由早期描述產品讓個人在特定領域更卓越,移轉到多

人運用通訊產品相互溝通傳達情感。三、廣告性別呈現:從男性到兩性;由男性領導女性。隨著女性意識掘起,廣告由男性移轉到兩性同時擔任主角,但整體而言,男性仍被賦予領導他人的責任,女性則較無發揮所長的機會。四、廣告文化價值呈現:不喜好風險;訴求柔性作風與群體意識。經濟不穩定讓人們依賴風險趨避資訊說服他們購買產品;廣告中大量使用柔性與群體訴求符合台灣人民生活的態度與習性。

半步詞:由音樂劇到跨媒界的填詞進路

為了解決香港廣告歌的問題,作者岑偉宗 這樣論述:

  譜詞是門手藝,需要踏實的文字功夫及音樂知識相配合,持久創作、刪減、修正,才創出成品。當中的技巧和靈感就如零存整付,需要積累、學習、改進、體會。多數是走一步走半步,跌跌碰碰中得奇遇。   本書作者岑偉宗為資深填詞人,尤以音樂劇、舞台劇、電影、電視等的作詞和譯詞見長。他以個人創作經驗述說作詞的技巧和思維,例如粵語填詞中語感的「雅、妙、趣、俗、鄙」、甚麼是「人話」、譯詞練習等。更憶述創作各類詞作的靈感來源和邊作邊修的故事。書中既有豐富的填詞知識,兼及欣賞歌詞的方法。   只有一夜便寫成「世界本就邋遢  還有甚麼可怕」?“Let it go”三個字應該怎樣譯成粵詞?粵語音樂

劇歌詞怎樣配場景配人物配歌曲?怎樣既能寫出「麻甩佬一個」的市井,又可譜寫「如夢如醉  煙花散落  若綿若絮」的如詩詞句?   對填詞有興趣的,別相信所謂的靈感閃現,一筆寫就,歌詞背後的心思和功夫還得一步步實在練成。 名人推薦   「我喜歡讀創作者心路歷程的表述,從中得悉的是他怎樣走一條艱難才能達至成功的路,也可確認他的態度與方向。此書內容證明岑偉宗已『做出』了自己的風格。」──小思   「填詞,像任何藝術一樣,從來就是一件神秘的事,沒有人能掌握其成功的方程式,唯一能做的就是努力地學習和嘗試。」──金培達   「岑偉宗獨一無二的文字功力,建構讓我們愜意馳騁的無盡空間:由翻譯到原創歌詞,

由劇場文本到清唱劇和音樂劇等等……回味無窮。」──黃志淙   「本書不單記載了多部香港音樂劇/話劇的創作過程,還分享了岑兄多年創作歌詞和音樂劇的心得,為音樂、戲劇、文學各界留下珍貴記錄,在此向他致敬。」──葉詠詩   「鬼才岑先生,填詞如做學問,一字一推敲,詞中有戲,每每曲徑通幽,讓人浮想聯翩。今總結多年心得結集成書,實讀者之福。強力推薦這本書。」──謝君豪   「這次岑老師將多年來對音樂劇作的探求成果,以及創作心得集結成書,無論對樂迷、文學愛好者、文化工作者以及音樂創作人,都是十分珍貴的資料和工具書,你我都不能錯過。」──張敬軒

比較海峽兩岸電視廣告中的性別角色

為了解決香港廣告歌的問題,作者陳虹余 這樣論述:

隨著兩岸的經貿關係日漸密切,兩岸的互動也愈來愈頻繁,雖然海峽兩岸共享傳統中華文化,但經過五十年的分治,文化上必然產生了不同的變化。在兩岸互動的同時,這些文化上的差異,便可能會對互動的人及組織造成衝擊甚至誤解。因此,若能對兩岸文化有更深一層的瞭解,勢必能夠提供更廣泛的視野、良好的溝通基礎以及行銷上的助益。廣告是傳播媒體中重要的一環,具有文化的承載性,更能與文化互動進而塑造文化,其中電視廣告因為具有兼具聲音及影像的特性,對文化有更深入的影響。而女性商品及女性消費力均是不可忽視的經濟力量,故廣告中的性別議題更是不容忽視,廣告中的性別刻板印象,持續的對社會大眾產生影響,也有探索的必要。 因此,本研

究主要目的是進行海峽兩岸電視廣告中性別角色意涵之異同比較,並探討此差異的意義,希望能一方面提供廣告主制訂行銷策略之參考,減低因文化衝擊造成的誤解,二方面瞭解兩岸兩性在性別刻板印象上的現況。本研究以內容分析法分析台灣及大陸的電視廣告中的性別角色,由三位過錄員(包含研究者)進行內容分析。分析主體為台灣及大陸黃金時段電視各338、314支廣告,扣除無人、無明顯主角及信度使用之廣告,計有效廣告台灣223支、大陸173支,有效過錄廣告中的人次各386、311人次。 本研究結果發現:1.以Bem的性別角色量表的架構為分析類目,兩岸電視廣告中,男性角色的男性化特質皆顯著高於女性,女性角色的女性化特質亦皆顯

著高於男性,包括具有親切、對他人需要敏感、具同情心等等特質;兩岸差異部分,大陸的男性化特質高於台灣,女性化特質亦高於台灣。2.以兩性在廣告中的活動場景及旁白聲音為分析類目,發現兩岸女性出現場景絕大多數為家庭中,男性出現於職場場景比例遠高於女性。純為家庭主婦之比例雖較以往研究減少,但新出現的現象則是具有職業婦女形象的女性在家仍負擔家務重擔,男性多扮演職場上強者角色、職位高、工作繁重。旁白聲音部分,大陸男性配音約為女性的兩倍,台灣則略少於兩倍,即使男女皆有配音,多半仍為男性作為訊息的解說者,女性則為訊息之接受者。3.以研究者自行編制之性別角色量表為分析類目發現,權力角色方面,女性較為依賴、男性則多

是指揮別人;情慾角色方面,女性仍多以性感形象出現,以外在吸引男性,男性則較以內涵吸引女性;兩岸差異部分,大陸廣告以內涵吸引異性的程度比台灣更盛。綜上所述,性別刻板印象仍普遍存在於兩岸的電視媒體中,繼續對文化產生影響。 最後,本研究針對研究結果,進一步討論兩岸文化在共通與差異性上表達出來的意涵,以利兩岸互動與相關廣告策略之參考。