chuan評價的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

chuan評價的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦寫的 「國際傳播」國際化 和(美)郝大維(美)孔飛力(日)島田虔次的 海外中國研究叢書·精品系列:第二輯(全10冊)都 可以從中找到所需的評價。

這兩本書分別來自聯經 和江蘇人民所出版 。

世新大學 財務金融學研究所(含碩專班) 郭明煌所指導 古勝年的 消費者5G資費方案選擇性之分析研究 (2022),提出chuan評價關鍵因素是什麼,來自於資費方案、5G、行銷策略。

而第二篇論文龍華科技大學 多媒體與遊戲發展科學系碩士班 盧大為所指導 游林正的 手遊網站資訊對消費行為之研究 (2021),提出因為有 服務品質、手遊網站、品牌權益、決策實驗室分析法(DEMATEL)、DANP(DEMATEL-based ANP)、重要 -表現程度分析法 (IPA)的重點而找出了 chuan評價的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了chuan評價,大家也想知道這些:

「國際傳播」國際化

為了解決chuan評價的問題,作者 這樣論述:

當世界變成美國放大版 傳播媒介下一步該何去何從? 「國際化」銜續「去西方化」重啟傳播新起點   「本書匯聚一群耀目的學術明星,共同反思國際傳播領域方法和理論的主要路徑,尤其是整個傳播領域如何『去西方化』。公平言之,《「國際傳播 」國際化》允稱一部獨特的書。」——哈林(Dan Hallin)美國加州大學聖地亞哥分校教授   傳播研究是美國文化的產物,後來逐漸擴散到西方國家乃至全世界,成為支配性的觀點與範式。《「國際傳播」國際化》從世界主義的精神出發,一方方面反對西方文化霸權,一方面拒絕狹隘的文化民族主義,以多元文化的對話促進境界交融,和而不同,猶如一首由各種聲音交錯組成的交響樂。   李金

銓教授長期關注國際傳播學,綜合四十年的學術生涯經驗,與國際全方位視野編著此書。沒有老調重彈,沒有虛晃一槍,以嚴肅的態度發表真知灼見,呈現智慧交鋒火花,提供華人學術社群一個提高文化自覺的新契機。   編者簡介 李金銓(Chin-Chuan Lee)   國立政治大學聘任的教育部「玉山學者」。美國密西根大學博士,曾任美國明尼蘇達大學教授,中央研究院客座教授,香港中文大學講座教授,香港城市大學講座教授。研究領域包括國際傳播、媒介政治經濟學、媒介與社會、新聞史,以及傳播的社會理論。在學術道路上矻矻求索四十年,以歷史脈絡為經,以全球視野為緯,穿梭傳播學的時空脈絡遠近縱橫。2014年獲頒國際傳播學

會(International Communication Association, ICA)費雪導師獎(B. Audrey Fisher Mentorship Award),2018年獲頒國際中華傳播學會(Chinese Communication Association)終身成就獎,2019年獲選國際傳播學會會士(ICA Fellow),同年獲頒中國新聞史學會卓越學術獎。 作者簡介 伊萊休.卡茨(Elihu Katz)   賓夕法尼亞大學安納伯格傳播學院榮休校聘教授(Trustee Professor),以色列耶路撒冷希伯來大學榮休教授。著述極富,近著包括The End of Tel

evision? (與培迪•斯堪諾合著)、Media Events(與丹尼爾•戴楊合著), The Export of Meanings(與塔瑪•利比斯合著)及Personal Influence(與拉查斯菲合著)五十週年紀念版。曾獲得根特、海法、蒙特利爾、巴黎、羅馬、布加勒斯特、魁北克和西北等多間大學頒授榮譽博士學位。 張讚國(Tsan-Kuo Chang)   美國德克薩斯大學奧斯汀分校博士,台灣交通大學教授,香港城市大學媒體與傳播系榮休教授。曾獲得新聞與大眾傳播教育學會(AEJMC)國際傳播分會傑出貢獻獎(2005)。先後出版三本學術著作,並在《傳播研究》《國際輿論研究學刊》《新聞/

政治國際學刊》《傳播學刊》《新聞與大眾傳播季刊》《新媒體與社會》《政治傳播》《輿論學刊》等英文學刊發表數十篇論文。 揚.瑟韋斯(Jan Servaes)   香港城市大學媒體與傳播系榮休講座教授兼系主任,麻塞諸塞大學阿姆赫斯特分校傳播與可持續社會變遷聯合國教科文組織(UNESCO)講席教授。Telematics and Informatics(Elseevier)學刊主編,「傳播與發展和社會變遷」「傳播、全球化與文化認同」叢書主編。在國際與發展傳播、信息傳播科技與媒介政策、語言與跨文化傳播、參與與社會變遷、人權和衝突管理等領域著述眾多。近著包括Substainability, Partic

ipation, and Culture in Communication(2012)。 保羅.曼西尼(Paolo Mancini)   意大利佩魯賈大學制度與社會學系教授,傳播學專業和社會與政治理論博士項目負責人。曾任哈佛大學和牛津大學研究員。英文著述包括Politics, Media and Modern Democracy (與大衛•斯萬森合著)和Comparing Media Systems: Three Models of Media and Politics(與丹尼爾•哈林合著),並與丹尼爾•哈林合編Comparing Media Systems beyond the West

ern World。 邁克爾.柯廷(Michael Curtin)   加州大學厄聖塔芭芭拉分校電影與媒介研究系全球研究Mellichamp講席教授,卡西-沃爾夫中心媒介產業項目負責人。先後出版或主編American Television Industry(2009),Reorienting Global Communication: Indian and Chinese Media beyond Borders(2010),Playing to the World’s Biggest Audience: The Globalization of Chinese Film and TV(2

007)等多種著作。主編英國電影協會出版的國際電影產業叢書,曾任《中華傳播學報》(Chinese Journal of Communication)聯合主編。 亞普.範欣內肯(Jaap van Ginneken)   曾任荷蘭阿姆斯特丹大學國際學院及傳播系副教授,目前定居南法尼斯,獨立著述。研究和寫作橫跨兩大領域,一是國際傳播和電影產業,相關著作包括Understanding Global Media(1998)和Screening Difference(2008);另一是群體心理學和動力機制,相關著作包括Crowd, Psychology, and Politics(1992), Col

lective Behavior and Public Opinion(2003), Mass Movements(2007), Mood Contagion(2013)和Political Hubris in Western Leaders(2014)等。 科林.斯帕克斯(Colin Sparks)   英國伯明翰大學當代文化研究中心博士,曾任英國威斯敏斯特大學教授,現任香港浸會大學傳理學院講座教授,英文學刊Media, Culture and Society創刊主編之一。在傳播政治經濟學、國際傳播等領域著述甚豐,近年的研究聚焦轉型社會媒介體制的比較研究。 西爾維奧.瓦斯博德(Silv

io Waisbord)   喬治華盛頓大學媒體與公共事務學院教授,曾任International Journal of Press/Politics和Journal of Communication主編,近著包括Reinventing Professionalism: News and Journalism in Global Perspective(2013), Media Sociology: A Reappraisal(2014),Communication: A Post-Discipline(2019)等。 朱迪.波倫鮑姆(Judy Polumbaum)   美國愛荷華大學新

聞與大眾傳播學院榮休教授,香港城市大學訪問教授(2012-2013)。擁有報章報導、2013雜誌新聞和攝影新聞等領域的訓練和背景,研究興趣包括當代中國新聞業、表達自由、媒體與文化互動。 張隆溪 (Lonxi Zhang)   哈佛大學博士,香港城市大學比較文學與翻譯講座教授,瑞典皇家人文、歷史及考古學院外籍院士、歐洲科學院院士,曾任加州大學河濱分校教授。在比較文學等領域著述豐富,中英文著作包括The Tao and the Logos(1992),Mighty Opposites: From Dichotomies to Differences in the Comparative Stu

dy of China (1998),《走出文化的封閉圈》(2000)、《中西文化研究十論》(2005),Unexpected Affinities: Reading across Cultures (2007)等。 羅德尼.本森(Rodney Benson)   加州大學伯克萊分校社會學博士,紐約大學媒體、文化與傳播系系主任、教授。曾在丹麥、芬蘭、法國、德國、挪威等國任訪問教授。出版專著Shaping Immigration News: A French-American Comparison (Cambridge, 2013),在比較媒介體制和場域理論等領域發表數十篇論文。與馬修•鮑爾

斯(Matthew Powers)合著Public Media and Political Independence(2011),與艾瑞克•內維爾(Erik Neveu)合編Bourdieu and the Journalistic Field(2005)。目前的研究聚焦商業、公共和公民社會媒介所有權的運作邏輯。 彼得.達爾格倫(Peter Dahlgren)   瑞典隆德大學媒體與傳播系榮休教授。從晚期現代社會與文化理論視角研究媒體與民主,尤其是民主參與與數字媒介的關聯。活躍於歐洲學術網絡,曾在歐洲和美國多間大學擔任訪問學人。近著包括The Political Web (2013), M

edia and Political Engagement(2009),合編Young People, ICTs and Democracy(2010)。 阿爾溫德.拉賈戈帕(Arvind Rajagopal)   紐約大學媒體、文化與傳播系教授。在各類學術期刊發表數十篇學術論文,主編The Indian Public Sphere(2001),發表著作包括Politics after Television (2001出版,榮獲亞洲研究學會2003年庫馬拉斯瓦米圖書獎)及其他三部書。 曾獲得麥克阿瑟基金會和洛克菲勒基金會的資助,也曾擔任史丹佛大學行為科學高等研究中心研究員。目前撰寫專著《去

殖民化殖民:印度全球化的文化政治》。 譯者簡介 李紅濤   香港城市大學傳播學博士,浙江大學傳媒與國際文化學院教授,挪威奧斯陸大學兼任教授。研究興趣包括媒體與集體記憶、媒介社會學。出版合著《記憶的紋理》,在中英文期刊發表30餘論文。 黃順銘   香港城市大學傳播學博士,四川大學文學與新聞學院新聞學教授,青年長江學者,兼任南京大屠殺史與國際和平研究院研究員,研究興趣包括媒體與集體記憶、榮譽社會學、新聞社會學、新媒體與社會等。 陳楚潔   香港城市大學傳播學博士,南京師範大學新聞傳播學院副教授。研究方向為媒介社會學、數字新聞業研究、傳播政治經濟學等。至今在《新聞與傳播研究》、《國際新

聞界》等期刊發表論文十餘篇。 宋韻雅   香港浸會大學傳理學院副教授,人工智能與媒體研究實驗室主任。曾任康奈爾大學客座副教授。研究興趣包括國際傳播,線上社會網絡、新聞學研究。 袁夢倩   南京大學藝術學院副研究員,入選江蘇省高層次創新創業人才計劃「雙創博士」。香港中文大學文化研究博士,史丹佛大學、多倫多大學訪問學人。研究方向為媒介文化研究、口述歷史與社會記憶、城市傳播與社區營造、當代中國文化政治。   中文版序/李金銓   國際傳播的國際化:反思以後的新起點/李金銓 逛櫥窗:論「國際傳播」的國際化/伊萊休•卡茨(Elihu Katz) 超越拉查斯斐:國際傳播研究及

其知識生產/張讚國 超越現代化和報刊的四種理論/揚•瑟韋斯(Jan Servaes) 新聞業的專業模式:在同質化與多樣性之間/保羅•曼西尼(Paolo Mancini) 「媒介首都」生成的條件——全球媒介的地方情境/邁克爾•柯廷(Michael Curtin) 好萊塢不朽的生命力:「帝國冒險」類型與《阿凡達》/亞普•範欣內肯(Jaap van Ginneken) 重啟國際傳播「帝國的維度」/科林•斯帕克斯(Colin Sparks) 「去西方化」與世界主義的媒介研究/西爾維奧•瓦斯博多(Silvio Waisbord) 在地經驗,全球視野:國際傳播研究的文化性/李金銓 把「媒介生產」理論化為准

自主場域:中國新聞研究再評價/朱迪•波倫鮑姆(Judy Polumbaum) 翻譯,交流與東西間的理解/張隆溪 公共領域、場域與網路:去西方化世界中的西方概念?/羅德尼•本森(Rodney Benson) 世界主義與國際傳播:理解公民社會行動者/彼得•達爾葛籣(Peter Dahlgren) 後殖民視覺文化:基於印度的討論/阿爾溫德•拉賈戈帕(Arvind Rajagopal)   作者簡介 譯者簡介   序   傳播研究是美國文化的產物,後來逐漸擴散到西方國家乃至全世界,成為支配性的觀點與範式。本世紀初,英國學者柯倫與韓國學者朴明珍首發其端,編撰一本書,名曰《媒介研究的去西方化》(Cu

rran & Park, 2000),我有幸參與其中。隨後也有若干零星的聲音呼應之。   「去西方化」以後的下一步是什麼?在我看來,就是要「國際化」。   本書取名《「國際傳播」國際化》(Internationalizing “International Communication,” University of Michigan Press),因為主流的「國際傳播」並不太「國際」,實質上只是「美國」的「國際傳播」,而不是「國際」的「國際傳播」,也就是大抵透過美國外交政策和美國中產階級學者的瞳孔看世界,於是世界變成了美國的放大版。我們共同的願望是把國際傳播真正地「國際化」。一旦國際傳播國際

化,整個傳播研究也就自然而然國際化了。   「國際傳播」在理論上和實踐上的旨趣何在?容我從幾方面簡單闡述,可以說是殊途而同歸:   第一,《論語》說:「君子和而不同,小人同而不和。」劉殿爵先生把這句話譯為「The gentleman agrees with others without being an echo; the small man echoes without being in agreement.」 (見Confucius, 1979: 122)君子和小人的道德判斷,姑不置論,但echo(回聲)一字譯得甚妙。國際傳播不能獨尊某種觀點,要求其他人、其他國家或其他文化跟著附和,而

是必須在互相尊重的基礎下求同存異,不斷溝通對話。   第二,著名古典音樂指揮家巴倫波恩說:「你要保存極端(的聲音),但要找到聯繫,隨時找到聯繫,這樣會有一個有機的整體。」(Barenboin & Said, 2002: 69)樂團的生命力來自各種聲音有機的聯繫,而不是抹煞、壓制或取消刺耳的聲音,交響樂本來就是各種不同的樂器和音調的矛盾統一。管見以為,巴洛克的賦格(fuge)形式以同一音調在不同音階同時展現,彼此獨立自主,而又相輔相成,對國際傳播—通過合作和競爭達成深度的瞭解—尤具啟發的意義。   第三,正如闡釋學大師高達美(Gadamer, 1999)提出「視域交融」(fusion of

horizons)之說,打破中西二元對立。各種文化傳統的交流,小則達到八百多年前管道升寫給趙孟頫《我儂詞》中說的「你泥中有我,我泥中有你」,大則從太極的「陰是陰,陽是陽」(文化自主)達到「陰中有陽,陽中有陰」(滲透交融)的境界。   第四,本書不斷強調「世界主義」(cosmopolitanism)的精神,一方面反對「美國(或西方)就是世界」的文化帝國主義霸權,一方面也反對義和團式的文化民族主義。華人社會要爭取學術平等對話的權利,只能拿出實實在在的學術業績,這必須靠整個學術社群幾代人的不懈努力,不能靠口號式的吶喊、社論式的宣示或拍腦袋的囈語。   在我的學術生涯四十年中,一直關注國際傳播,從

《傳播帝國主義再商榷》(Lee,1980)開始,歷經《全球媒介奇觀》(Lee, Chan, Pan & So, 2002)、《中國媒介,全球脈絡》(Lee, 2003)、《超越西方霸權:傳媒與文化中國的現代性》(李金銓,2004),以至於《「國際傳播」國際化》(Lee, 2015)和《傳播縱橫:歷史脈絡與全球視野》(李金銓,2019),可謂一脈相承,也是一以貫之。   《「國際傳播」國際化》英文原著由我任主編,由美國密西根大學出版社印行。本書緣起於我在香港城市大學邀請跨世代著名學者的「南北對話」。這些名家星光閃爍,來自美國、英國、印度、阿根廷、以色列、義大利、荷蘭、比利時、瑞典和華裔,他們沒

有老調重彈,沒有虛晃一槍,而是以最嚴肅的態度發表真知灼見,甚至呈現智慧交鋒的火花。   本書從知識論和方法論的高端視野討論大問題,而不糾結於具體瑣碎的小課題,確信是一本國際傳播的重要著作,值得費神迻譯,以饗華文世界的廣大讀者。為此,我乃「徵召」李紅濤、黃順銘、宋韻雅、陳楚潔和袁夢倩等五位深具潛力的年輕學人,讓每人認領翻譯兩章到四章的「任務」。我有幸和他們誼兼師友,他們在教研百忙之中熱心共襄盛舉,令我十分感動。我也要感謝美國密西根大學出版社無償讓渡中文翻譯版權,教育部「玉山學者」計劃資助出版,以及聯經出版公司精心編輯付梓。   譯事之難,沒有親身經歷無法充分體會。為了求「信」,我們首先要求儘

量貼近原文,不加不減;為了求「達」,我們要求適度砍掉「洋腔」。一方面不能「太不像」中國人講話,長句繞來繞去,文字生硬,令人望而生畏;但另一方面又不能「太像」中國人講話,以致抹煞了原作者的個性、神態和風格。如此拿捏分寸,斟酌得失,實在頗費躊躇。我們決定分四個步驟進行:第一步是譯者自校,第二步是譯者互校,第三步是譯者再度自校,最後我閉關一整個月,幾乎逐句根據原文校讀。這樣繁複認真的手續,但求滿足「信」與「達」的要求,「雅」則未敢相期。經此「一役」,我對卓越的翻譯家增添了幾分敬意。   期盼本書能為華人學術社群提供一個契機,共同提高文化自覺,並增進對國際傳播的貢獻。   好萊塢不朽的生命力:「

帝國冒險」類型與《阿凡達》亞普•範•欣內肯 二十世紀最後十年,我們見證了蘇聯、華沙公約組織與東歐共產主義國家集團解體,也見證了網路的興起,成為全球化的工具。隨之,「自由市場」的狂歡引發了一系列經濟泡沫,波及非西方的貨幣市場、網路股票市場和住房抵押貸款,最後二○○八年爆發全球信貸危機達到頂點。1如今,我們正目睹著巴西、印度和中國等新興力量迅速崛起。它們的崛起不是靠外國的「發展援助」(development aid),而是因為這些國家足夠大而多元,能用本國的力量實現資本積累,提升生產力。主要問題在於:這些深刻的變革,在多大程度上會影響跨國╲跨文化╲跨種族的傳播和媒體的全球圖景?聯合國教科文組織(U

NESCO)架構內發動的「世界資訊與傳播新秩序」(NWICO)的爭論,早就因支配媒體的國家激烈反對而被擱置了:這些主要的盎格魯—撒克遜國家及其親密盟國,有世界上最大的、也是最富有的本國媒體市場。近年來終於崛起了一些重要的非西方媒體和媒體集團,但在各大洲流通的媒介材料幾乎仍來自西方世界。通訊社的電訊稿、辛迪加新聞、圖書與翻譯、連環漫畫與視頻遊戲、玩具人物和周邊產品如此,新聞圖片和影像資料、電視劇與電視制式,以及電影亦然。誠然,香港、孟買和其他城市已成為主要的電影中心,但是它們沒有什麼電影能在周邊鄰國,或在中印的海外僑民之外產生影響。探究這一趨勢的意涵,需要關注的不是另類電影,而是世界級大片(St

ringer, 2003)。這些大片有助於塑造全球信仰,以及對歷史、地理與社會的看法。IMDb網站提供了一個詳盡的電影資料庫,包括每一部電影上映期間「全球票房」收入的最新資料和其他資訊。其中羅列出了一份大片的詳盡名單。目前有三九○部電影在上映期間的票房收入超過二億美元2。下面讓我們進一步剖析。

chuan評價進入發燒排行的影片

第一次在國外過聖誕節!
有一天Wen Chuan跟我提出快閃的想法,想了想...沖繩再適合不過了!
第二次來還是讓人想一來再來!!!!

#沖繩旅遊 #沖繩機車 #沖繩景點 #沖繩美食

►影片時間軸:
00:00 開場
02:29 租機車
03:42 榮町市場
05:47 港川外人住宅(午餐+下午茶)
09:01 無意間找到的秘境海灘
10:08 美國村過聖誕節、吃蛋糕
12:10 住宿開箱
13:42 吃午餐、Shopping
15:08 還車、結尾

►行程資訊與花費($皆為台幣)

1. Wi-Fi機:在KKday訂2天 $174 兩人共用
(KKday 👉 https://www.kkday.com/zh-tw/product/11157)

2. 租機車:在KKday訂2天 $1382 兩人共用
(KKday 👉 https://www.kkday.com/zh-tw/product/22362)

*想了解詳細租車情形可以參考這支影片👉 https://youtu.be/19xvZ1YdGQY
(上次租國道樂,他們講解很仔細、但手續較麻煩、網路評價也很兩極;這次用KKday訂,很方便快速,但現場講解沒有很仔細。
兩間都有中文服務人員,建議大家多比較~)

3.我住的青旅:Santiago Guesthouse Naha $325/人

►使用Shopback連結訂房賺6%現金回饋+100元註冊金:
👉 Booking.com:https://app.shopback.com/twn?raf=IfUvY0&slug=booking-com
👉 Agoda:https://app.shopback.com/twn?raf=IfUvY0&slug=agoda

►使用AsiaYo找沖繩住宿:https://asiayo.app.link/P38uKdO0p3?appdownload=on&aff_id=254

【2019沖繩機車獨旅系列影片】
👉 https://www.youtube.com/playlist?list=PLmnSFnfjax4XM9Bs6DbcKf-DmTTyDg6M0

此影片不是商業合作影片。
This is not a sponsored video.
-----------------------------------------------------------------------

►追蹤林宣
林宣IG: https://www.instagram.com/xuanlin_travel
林宣FB粉專: https://m.facebook.com/first.travel.xuan
林宣官方Line:https://line.me/R/ti/p/%40943ishli#~

►商業合作
Email:[email protected]
(為了提升溝通效率,來信請附上:產品名稱及內容、合作檔期、預算範圍)

-----------------------------------------------------------------------

►林宣旅遊熱門影片

泰國夜間巴士,比飛機還高級?! https://youtu.be/78lRcoIUmJo
關西機場免費休息室過夜!超好睡! https://youtu.be/Al6tHde0K54
台南人的早餐文化,台南人怒吼:我早餐才不吃這些! https://youtu.be/Xl0tq-Wc-_Y
搭乘全台唯一環島觀光列車影片:https://youtu.be/MD8o8RtRj2k
花東旅行,絕對不能錯過的地方! https://youtu.be/r6cVZoZ3mOI
去住藝人KID林柏昇的花蓮民宿,一晚只要400!!! https://youtu.be/e4Qx_QZzEZg
全台灣最好吃的臭豆腐在哪裡?北中南東環島吃一圈!https://youtu.be/zVEkf9XPtZc
在蘭嶼,學到的七件事|浮潛、環島、跳水、秘境https://youtu.be/aylaNjMRslg
全台灣最美市集,花蓮海或瘋市集! https://youtu.be/T_OJQCV19Yc
為什麼冬天不要去澎湖?我被受困在七美島三天的故事 https://youtu.be/gPlkkdenOEM

-------------------------------------------------------------------------------
►拍攝器材:
Canon m50
GoPro Hero 7 Black
iPhone 7

►剪輯軟體:
Adobe Premiere

--------------------------------------------------------------------------------
影片關鍵字:
Okinawa 沖繩旅遊 沖繩景點 沖繩美食 沖繩自駕 沖繩機車 Vlog

頻道關鍵字:
林宣 Xuan Lin Taiwan Tainan travel hostel backpacker vlog 台灣旅行 台灣美食 住宿 廉航 旅行 自由行 自助行 台東旅行 台南旅行 台南美食 金門旅行 離島旅行 旅行 旅遊 美國打工 打工度假 打工換宿 青旅 背包客棧 獨旅 一個女生旅行

消費者5G資費方案選擇性之分析研究

為了解決chuan評價的問題,作者古勝年 這樣論述:

在電信產業中世代的進步,已由4G進步到5G,擴展至今已普及5G基地建設。在各家電信業者投入大量資本在5G中,又在NCC建議下制訂出資費方案,對於提高消費者使用5G資費方案。本研究透過彙整相關文獻,挑選各大電信資費方案制訂對於消費者轉換5G意願,再進一步探討消費者轉換5G受何種負面的影響。 本論文採取Google問卷調查法,於2022年05月18日至2022年06月08日,以網路問卷進行問卷填答,總共回收有效樣本306份。本論文採用SPSS軟體進行驗證,由基本人口統計分析、信度分析、因素分析、相關分析,最後再將感知價值與基本人口統計兩者交叉分析,研究出T電信在轉換5G升級轉換程度上,大幅

領先各家電信。本研究進一步分析在各大電信修正行銷策略下,造成了感知犧牲只有微幅負面影響,有影響5G轉換意願不大,並且探討出網路速度及流量對於消費者使用意願都有正面影響。 最後,本論文將各種影響感知價值構面加以分析,給予建議給業者些許理論面和實際面的建議。

海外中國研究叢書·精品系列:第二輯(全10冊)

為了解決chuan評價的問題,作者(美)郝大維(美)孔飛力(日)島田虔次 這樣論述:

1.《他者中的華人:中國近現代移民史》 《他者中的華人》以大歷史、大敘事的手筆,將中國移民走向世界的五百年歷史,融會貫通於同期世界格局發展變化的大框架中,讀來令人領悟深遠。更重要的是,孔教授在展示全球華人移民五百年歷史精彩畫卷的基礎上,有力論證了其重要觀點:海外華人歷史是中國歷史的題中應有之意,是研究中國歷史不可或缺的組成部分。由是,海外華人研究被提升到新的境界。 從殖民統治者到被奴役的臣民,從獨立後民族國家執掌大權的統治集團到洋溢民族主義激情的知識精英;從頤指氣使的大富豪到埋頭養家糊口的升鬥小民,“華人”與周邊“他者”之間呈現出錯綜複雜的互動關係。作為外來者,海外華人需要認識瞭解“他者”並與

之共生共存;而後者同樣也時時刻刻審視著這些遠道而來的異鄉人:他們是可以和平相處、共謀發展的新朋友,還是居心叵測的異類?他們究竟是帶來新的利益和機會,還是潛在的麻煩製造者,或者簡直就是不共戴天的敵人?漫漫數百年,移民與本地人互為“他者”,彼此之間有理解有依存,但也有競爭有對抗。在《他者中的華人:中國近現代移民史》一書中,孔教授再度展示了他在《叫魂》中熟練運用的社會心理剖析法,對華人移民置身其中的“他者”條分縷析。   2.《危險的愉悅:20世紀上海的娼妓問題與現代性》 《危險的愉悅》是一部上海娼妓業史話,但它是產生於後結構主義時代的史學著作,得益於20世紀後半葉豐富的理論探索、思想對話與多重視角

,作者尤其受到馬克思主義、女性主義與社會性別研究、後結構主義、後殖民研究中“下屬群體”概念等的影響,將“史料”和自己所生產的“歷史”都看作是無比生動的、複雜的、開放的“過程”中的對話、商談、記憶、建構、創造活動。《危險的愉悅》分五大部分,共15章,論述從晚清到20世紀90年代初100年間,“娼妓”問題在各個層面上如何扭結了民族意識、政治權力關係、商業和經濟利益、強國方針、社會改革、民族心理、欲望和恐懼、社會性別構造等等的豐富的語義場,成為相當核心的中國政治、經濟、歷史和精神文化的象徵符號。本書曾獲得美國歷史學會瓊·凱利婦女史著作紀念獎,是美國歷史學會首次將此獎項授予寫美國以外地區婦女歷史的作者

。   3.《近代中國與新世界:康有為變法與大同思想研究》 《近代中國與新世界》是蕭公權先生晚年的平心之作。蕭先生在康有為大批未刊手稿的支持下,以細密的筆觸,凸顯了這位“南海聖人”特重人際關係的問題意識,還原了他縱筆代聖賢立言的暢想過程。作者通過對一位“儒家修正主義者”的追述,提示了一種激發古代思想生機的哲學式態度,和一條活潑的傳承文化資源的創造性思路。   4.《佛教征服中國:佛教在中國中古早期的傳播與適應》 《佛教征服中國》主要分析西元5世紀前佛教在中國初傳及發展的過程及特點。自佛教傳入中國,與本土文化相融合,孕育出獨特的中國佛教,這至少經歷了三四百年。東晉廬山慧遠以前的中國早期佛教,就是

一部中國人如何回應佛教這種外來文化的歷史,同時也是一部中外僧人如何同化兩種不同文化的歷史。本書以翔實的史料、獨特的視角重現了這段激蕩人心的歷史畫卷,敘述了西元4世紀、5世紀初中國南部和中部地區佛教的特點,剖析了佛教在當時中國傳播的社會背景,尤其是當時的夷夏關係、政教關係和佛道關係,並以豐富的資料反映了當年中外僧人的弘法生涯。   5.《帝國的隱喻:中國民間宗教》 《帝國的隱喻》是一部享有盛譽的宗教人類學著作,作者以中國東南地區的民間宗教和信仰為案例,用“他者”的目光,客觀考察了如上現象,為人們理解中國人日常生活及其信仰提供了一種獨特的視角。對中國人而言,在社會生活與歷史方面有著一個基本的事實,

那就是地域崇拜及其節慶的制度。這可以說是社會生活的*狀態,突出反映了一種生與死的感受,並且於其中呈現出來一種中國人政治關係的整體圖畫。   6.《孔子哲學思微》 《孔子哲學思微》不僅給出了孔子哲學的新解,還提供了比較哲學的範本。這種大跨度多層面的對話,由哲學家郝大維和漢學家安樂哲通力完成,故而既展開於哲學思辨傳統與漢學考辨傳統之間,間接地表現為中西聖哲的懇談,又展開于古代經典文本與現代闡釋話語之間,鮮明地表現為古今心音的交響。《孔子哲學思微》令人信服地證明,鑒於長期以來的文明碰撞和思想混雜造成了難以自拔的闡釋迷宮,所以倘要澄清對中國精神的某些不自覺誤解,往往有賴於加深對西方精神的批判性理解。

  7.《革命與歷史:中國馬克思主義歷史學的起源,1919—1937》 《革命與歷史》以1920—1930年代的“中國社會史論戰”為中心,在現代中國思想發展的脈絡下,對馬克思主義史學在中國的起源進行了深入的剖析,闡明了其時馬克思主義史學家在運用馬克思主義理論分析中國歷史時所面臨的問題和困難,以及他們對其時中國的革命性大變革的專注是如何塑造了他們處理理論和歷史問題的方式的。作者認為,儘管這些馬克思主義史學家在學術上存在著應受責難的瑕疵,儘管他們經常是在粗糙地運用馬克思主義的概念,但是他們對於中國史學研究的貢獻卻是持久的。無論如何,馬克思主義史學的興起,是由其時中國的思想和政治背景所塑造和決定的。

因此,馬克思主義對於中國知識份子的感召力,主要並不在於如列文森所指出的是對“歷史”與“價值”的矛盾作出了回答,而在於它對中國革命的問題提供了答案。   8.《從理學到樸學:中華帝國晚清思想與社會變化面面觀》 《從理學到樸學:中華帝國晚期思想與社會變化面面觀》旨在從清代社會經濟的背景考察江南學術共同體的演變過程。同時,著重討論了明清時期大運河沿岸的文化中心城市蘇州、杭州、揚州、常州,力圖透過政區和地方史的視角展示考據學的崛起。作者艾爾曼指出,18世紀晚期的中國歷史,實際上是17世紀以來政治、學術變革的延續及其發展的極zhi,其影響甚至播及19世紀乃至20世紀。18世紀的歷史是17世紀滿族入關到1

9世紀西方入侵的漫長歷史進程的有機組成部分,因而不應被孤立出來,擱置一邊。   9.《中國近代思維的挫折》 《中國近代思維的挫折》以極其寬廣的視野,描繪出從王陽明、經過泰州學派、到李卓吾的所謂“王學左派”的中國近代思想史的展開,再現了當時社會與思想運動的活潑氣息,並指出這個時期已經出現了近代市民意識的萌芽。與此同時,本書又向我們描繪出了一幅這些新生事物由於過早出現的緣故,最終毫無意義地遭受了“挫折”的圖畫。在日本,本書作為在中國思想史研究中*早提出中國“近代”問題的具有劃時代意義的研究著作,是研究中國思想史的日本學者的必讀文獻;亦是在二戰後最早對戰前日本的歷史學觀進行反省的同時,對所謂“亞洲停

滯論”這個戰後歷史學界的重要課題展開研究的*本重要著作。實際上,二戰後的日本對中國近代思想的研究,就是從本書開始的。   10.《權力源自地位:北京大學、知識份子與中國政治文化,1898~1929》 《權力源自地位》是目前英文世界中一本以北京大學為研究物件的學術專著。不同以往的是,作者沒有單純從革命史和高等教育史的角度去解讀北大的早期歷史,而將北大看作是中國古代太學與德日現代大學的融合體。在近代中國的新舊辯證互動過程中,知識分子仍然在一定程度上固守自己的精英主義傳統,以北大為陣地教化天下。由此,無論是風起雲湧的學生運動,還是不由自主的教授參政,均在其現代的外殼之下,顯現出古代士人的精神風貌。中

國近代歷史的連續性(而非通常所說的“斷裂”)在這裡也得到充分彰顯。   1.《他者中的華人:中國近現代移民史》 (美)孔飛力(Philip A. Kuhn,1933年9月9日~2016年2月11日),是屈指可數的在中國學界享有盛名的國際大學者。1933年,出生於英國倫敦。1950年,考入哈 佛大學。美國著名漢學家、哈佛大學歷史講座教授、東亞文明與語言系主任,以研究晚清以來的中國社會史、政治史著稱。從20世紀70年代中期開始,孔飛力轉 向海外華人移民史研究。曾任哈佛大學費正清研究中心主任、芝加哥大學遠東語言文化系主任。孔教授經年耕耘於中國近代史領域,先後出版的《中華帝國晚期的

叛 亂及其敵人》《叫魂》等專著,都享譽國際學術界,並被翻譯成中文而廣泛傳習。   2.《危險的愉悅:20世紀上海的娼妓問題與現代性》 賀蕭(Gail B. Hershatter),女,美國斯坦福大學獲博士學位,現任美國加利福尼亞大學聖克魯斯校區歷史系教授、文化研究中心主任。她長期從事文化史、勞工史、 婦女史、性史和女性主義理論的研究。她的著作豐富,有《天津工人:1900-1949》、與霍尼格合著的《美國女學者眼中的中國女性》,與吉爾馬丁等合編 的《中國的產生:婦女、文化和國家》(哈佛大學出版社,1994年),與霍尼格等合編的《重新勘測中國》(斯坦福大學出版社,1996年),與霍尼格等合 編的《

中國婦女研究指南》(加州伯克利大學東亞研究所,1999年)等書。現正在研究中國西北農村的婦女問題,主題也是歷史、記憶與社會性別身份問題。   3.《近代中國與新世界:康有為變法與大同思想研究》 蕭公權(Kung-chuan Hsiao,1897-1981)現代著名政治學家。字恭甫,號跡園,筆名巴人、石漚、君衡。江西省泰和人,幼年就讀於私塾。1915年入上海中國基督教 青年會中學學習。1918年考入清華學校高等科。五四運動中曾參與創辦《民鐘日報》。1920年赴美留學,先後就讀于密蘇裡大學、康奈爾大學,主修政治哲 學,1926年獲康奈爾大學博士學位。1926年回國後至1948年,歷任或兼任南方、國

民、南開、東北、燕京、清華、北京、四川等大學教授,講授中外政 治思想史等課程,是“中央研究院”首屆院士。1948年秋赴台,任臺灣大學教授。1949年9月離台赴美,任華盛頓大學遠東和蘇聯研究所客座教授,直到 1968年退休。著述甚豐,除本書外,還有《政治多元論》、《中國政治思想史》、《中國鄉村:十九世紀的帝國控制》等,現已編成《蕭公權全集》。其學術路 向是,立足近百年來中國文化之變局,然後深入西方學術領域,在中西新舊各種學問之間加以折中調和、錘鑄涵融,自成一家之言。從學術立場看,其畢生關注的問 題,是中國歷史的變與常,並以此為基點,來從事對中西文化的折中與融匯。   4.《佛教征服中國:佛教在中

國中古早期的傳播與適應》 許理和(ErikZürcher,1928—2008),荷蘭萊頓(Layden)大學教授,1969年創設萊頓大學漢學院現代中國資料中 心,1974—1990年任該校漢學院院長,期間還兼任該校中文系主任。其*的興趣是“當東方遇到西方”,既研究佛教在中國的傳播與適應,也探討明末清初 耶穌會來華史,設法瞭解中國在接受外來影響時的反應與適應過程。1959年他以《佛教征服中國》獲得博士學位,該書于當年出版後久享盛譽。此外他還著有 《中國耶穌會士傳記,約1580—1680》、《佛教、基督教與中國社會》、《佛教:在詞語、地圖與圖片裡的起源與傳播》。 李四龍,北京大學哲學系(宗教學系)

教授,1993—1999年就讀於北京大學哲學系中國哲學專業,以“智顗思想與宗教派佛教的興起”獲博士學 位,2001—2002年為美國哈佛大學訪問學者,在哈佛燕京學社、哈佛大學世界宗教研究中心訪問學習。其研究重點為中國佛教史、佛教哲學與比較宗教學, 是國內較為知名的宗教學專家。   5.《帝國的隱喻:中國民間宗教》 王斯福(Stephan Feuchtwang),英國倫敦經濟學院人類學系兼職教授。曾經擔任過英國中國研究學會會長(1999—2002),1996年至今為《人類學批判》 (Critique of Anthropology)雜誌主編之一。研究領域包括人類學理論與中國民宗教、各文明之比較研

究與歷史人類學。   6.《孔子哲學思微》 安樂哲,夏威夷大學哲學系教授。他在1987年獲倫敦大學哲學博士學位,曾擔任夏威夷大學中國研究中心主任。安樂哲教授出版了一系列蜚聲國際的中國 哲學專著,其中包括《先哲的民主:杜威、孔子與中國民主之希望》、《通過漢代而思》、《主術:中國古代政冶制度之研究》、《通過孔子而思》等;同時也是一 位重要的中國經典的翻譯家,將中國一些重要的哲學典籍譯成英文,其中包括《孫子兵法》、《孫臏兵法》、《論語》、《道德經》等。他還是美國的比較哲學雜誌 《東西方哲學》的主編。 郝大維(David L.Hall),美國哲學家,美國德克薩斯大學哲學教授。早期從事美國哲學的研究,隨

後開始重新思考現有對道家哲學和古希臘哲學的理解和認識,進而出版了 這一思考的成果《莫測的永生》(The Uncertain Phoenix)和《愛欲和反諷》(Erosandarony)。在進行古典中國哲學詮釋性研究的同時,仍繼續從事對美國哲學的研究,出版了《新實用主義 的導師、詩人:理查·羅蒂》(Richard Rorty:Prophet and Poet of the New Pragmatism)。   7.《革命與歷史:中國馬克思主義歷史學的起源,1919—1937》 德里克,美國俄勒岡大學“耐特社會科學講座教授”,長期致力於中國近代史尤其是中國革命史的研究,《革命與歷史——中國馬克思主

義歷史學的起 源,1919-1937》、《中國共產主義的起源》、《中國革命中的無政府主義》等著作奠定了他在西方學界的中國研究quanwei學者的地位。進入20 世紀90年代後,他更將其理論撰著的領域擴展至後殖民批評與文化研究,《革命之後:警惕全球資本主義》、《後殖民氛圍》等著作令其躋身於當代美國社會科學 界重量級學者的行列。   8.《從理學到樸學:中華帝國晚清思想與社會變化面面觀》 本傑明·艾爾曼,1946年出生。普林斯頓大學東亞系和歷史系教授。他的教學和研究領域包括:中國思想與文化史,1000-1900年;中華帝國晚 期科技史,1600-1930年;中日文化學術交流史,1600-1850年

。主要著作有:《從理學到樸學:中華帝國晚期思想與社會變化面面觀》、《經 學、政治和宗族:中華帝國晚期常州今文學派研究》、《晚期中華帝國科舉文化史》、《以他們自己的方式:科學在中國,1550-1900》等。   9.《中國近代思維的挫折》 島田虔次(1917—2000),畢業於日本京都帝國大學文學部吏學科,歷任東方文化研究所助教,東海大學預科教授,京都大學人文科學研究所副教 授、教授,京都大學文學部教授、名譽教授(退休後),日本學士院院士。不但在日本,就是在世界學術界,也被公認為是東洋史、東洋思想史,特別是中國學研究 領域的學術quanwei和泰斗之一。在中國學方面,尤以對朱子學、陽明學以及中國

近代史的高深造詣而著稱。而奠定其在學術界不可動搖之地位的,即是《中 國近代思維的挫折》和《朱子學與陽明學》兩本著作。著名學者余英時教授評價他是“世界中國學的偉大的指導者,日本的國寶”。   10.《權力源自地位:北京大學、知識份子與中國政治文化,1898~1929》 魏定熙,Timothy B. Weston,1995年博士畢業于美國加州大學伯克利分校,師承著名歷史學家魏斐德和葉文心教授。讀博期間曾到北京大學訪學一年,由蕭超然教授指導。   1.《他者中的華人:中國近現代移民史》   致謝   前言   第一章 海上擴張與中國移民   第二章 早期殖民帝國與華人移民群體  

第三章 帝國主義和大規模移民   第四章 大移民時代的社群Ⅰ. 東南亞   第五章 大移民時代的社群Ⅱ. 移民社會的排斥與接納   第六章革命和“民族救亡”   第七章 後殖民時期東南亞的華人社會   第八章 新移民   本書引用文獻譯   後記     2.《危險的愉悅:20世紀上海的娼妓問題與現代性》   插圖 V 第一部 歷史記載與等級制度 第一章 導言:認識與記憶 第二章 分類與統計   第二部 愉悅 第三章 妓院規制 第四章 情感事務 第五章 花招與伎倆 第六章 職業生涯   第三部 危險 第七章 人口買賣 第八章 法律與混亂 第九章 性病   第四部 干預 第十章 改革者 第十

一章 管理者 第十二章 革命者   第五部 當代的對話 第十三章 命名 第十四章 解釋 第十五章 歷史、回憶與懷舊 附錄:表格 注釋 引用文獻 索引     3.《近代中國與新世界:康有為變法與大同思想研究》   序言 第一編 家世與生平 第一章 家世 第二章 生平 第二編 哲學思想 第三章 儒學新詁 第四章 以儒變法與以儒為教 第五章 哲學的整合 第三編 變法藍圖 第六章 政治改革 第七章 行政改革 第八章 經濟改革 第九章 教育改革 第四編 大同理想 第十章 到大同之路 第十一章 到工業社會的迂回路 跋:現代中國與新世界 引用書目 附錄:蕭公權先生學術次第(汪榮祖) 譯後記     4.《

佛教征服中國:佛教在中國中古早期的傳播與適應》   序言   第二版序言   第一章 緒論   第二章 歷史概觀(西元14世紀初)   第三章 建康及東南佛教   第四章 襄陽、江陵和廬山的佛教中心及北方佛教的影響   第五章 “信仰的辯護”:西元4世紀及5世紀初的反對僧權和護持佛教   第六章 “蠻族的皈依”:佛道衝突的早期歷史   參考書目   漢語人名和術語索引   非漢語人名和術語索引   譯後記     5.《帝國的隱喻:中國民間宗教》   譯者的話 有關漢語術語和姓名翻譯的說明 中文版序 致謝 第一章 歷史、認同與信仰 第二章 年度的啟示 第三章 官方崇拜與地方崇拜 第四章 地方節

慶及其崇拜 第五章 香爐:交流與尊敬 第六章 道教及其崇拜者 第七章 翁公,玩偶的真理 第八章 宗教的政治與政治的儀式 參考文獻 附錄一 什麼是村落? 附錄二 克裡斯瑪理論與某些華人生活史的事例 附錄三 三個政權之下的臺北城市寺廟 譯後記     6.《孔子哲學思微》   中譯本序   緒論   從比較的觀點看孔子   第一章 思維方式之比較   第二章 人格論之比較   第三章 社會政治觀之比較   第四章 天道觀之比較   第五章 概念論之比較   從孔子看中西文化的融合     7.《革命與歷史:中國馬克思主義歷史學的起源,1919—1937》   譯者的話 中文版序 序言 第一章 問題

第二章 背景 第三章 革命和社會分析 第四章 中國歷史上的封建社會 第五章 郭沫若與中國歷史上的奴隸社會 第六章 中國歷史分期 第七章 革命、馬克思主義和中國歷史 第八章 結論:歷史和社會變革 參考書目 譯後記         8.《從理學到樸學:中華帝國晚清思想與社會變化面面觀》   著者中文版序 著者初版序   第一章 中華帝國晚期的學術話語革命 第二章 考據學派與共認的認識論觀點的形成   第三章 江南學者的職業化   第四章 學術、圖書館、出版業   第五章 江南地區的學術交流網路   第六章 考據運動的終結 結論 參考書目     9.《中國近代思維的挫折》   序 第一章 王陽明

:作為人的自然的聖人 第二章 泰州學派:從大丈夫到“吾” 第三章 李卓吾:童心——新的“人倫物理”之發現 第四章 一般的考察:近代士大夫的生活和意識 〔補論〕王學左派論批判的批判 後記 注釋 譯者注 譯後記     10.《權力源自地位:北京大學、知識份子與中國政治文化,1898~1929》   導論 北京大學之歷史定位 第一章 19世紀的學校、政治與改革 第二章 京師大學堂與清末北京 第三章 辛亥革命後的局勢不穩與重新界定 第四章 新舊文化之間 第五章 政治的不斷介入 第六章 五四運動的內在張力 第七章 被圍困的北大 結語 參考文獻 譯後記  

手遊網站資訊對消費行為之研究

為了解決chuan評價的問題,作者游林正 這樣論述:

隨著全球數位網路化社會的形成及行動網路的普及,造就現今手遊人口的增加及手遊市場的成長,相對的手遊網站提供的資訊則越來越受到重視,為了瞭解手遊網站資訊對於消費行為的影響,本研究旨在建構手遊網站資訊的評估準則與評估次準則,採用決策實驗室分析法 (DEMATEL)得出評估準則中的「電子補救服務品質」為「因群」,較容易影響其他評估準則,不容易被其他評估準則影響,「品牌權益」及「電子服務品質」則屬於「果群」較容易被影響,從關聯值來看,品牌權益為關聯值最多的評估準則,意味著其牽連到的評估準則數量最多。透過DANP法來瞭解專家對於各評估準則及各評估次準則的重要順序,結果顯示專家對於品牌權益重要性最為

優先,接著使用重要-表現程度分析法 (IPA),檢視出消費者則對於電子服務品質較最為重視,並瞭解急需改善的評估準則為電子補救服務品質與評估次準則的補償。最後比較專家與消費者的重要性排序,發現專家較重視品牌權益,而消費者則對於電子服務品質較為重視,本研究建議網站管理者,除了徵詢專家意見以外,還須了解消費者的意見,並應繼續保持系統可用性、效率、隱私、履行及回應等功能面的正向發展,適度的將知名度的資源分配轉往電子補救服務品質上,透過補償機制與聯絡等方式致使其往正向發展,進而影響品牌權益中的忠誠度及知覺品質。當這些準則與次準則都朝正向發展提升時,將會影響消費者其消費行為。