considerable中文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包
considerable中文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦寫的 台灣文學英譯叢刊(No. 46):台灣當代詩專輯 和AnnaYin的 愛的燈塔:星子安娜雙語詩選都 可以從中找到所需的評價。
另外網站相当大的, 值得考虑…《抓鸟》英语词典也說明:considerable 的解释是:相当大的, 值得考虑的, 相当可… 同时,该页为英语学习者提供:considerable的中文翻译、英英详解、单词音标、在线发音、例句等。
這兩本書分別來自國立臺灣大學出版中心 和秀威資訊所出版 。
國立陽明交通大學 英語教學研究所 林律君所指導 劉慧玲的 運用同儕協助學習策略發展台灣國小五年級學生之英語閱讀能力之研究 (2021),提出considerable中文關鍵因素是什麼,來自於同儕學習策略、社會文化理論、閱讀正確性、閱讀順暢性、閱讀理解力。
而第二篇論文臺北醫學大學 藥學系碩士班 許明照所指導 江忠肯的 Sildenafil 速效性口溶膜與口溶錠之研發 (2021),提出因為有 口溶膜、口溶錠、西地那非的重點而找出了 considerable中文的解答。
最後網站Tougher Covid rules needed urgently to prevent 'considerable ...則補充:'It is almost certain that there are now hundreds of thousands of new Omicron infections per day,' Sage experts warn.
台灣文學英譯叢刊(No. 46):台灣當代詩專輯
為了解決considerable中文 的問題,作者 這樣論述:
This issue contains the verse of twenty-four poets. From 1924, when Hsieh Chun-mu first published four “Poems in Imitation,” the development of new poetry in Taiwan has a history of almost one hundred years. The roots of new poetry in Taiwan with its “twin flower bulbs,” to use the phr
ase coined by Chen Chien-wu, has now bloomed and borne fruit. It manifests diversified themes, and places great stress on both artistic expression and social concern. It recognizes globalization as the major trend of the times, and maintains a dynamic balance between nativist consciousness and the e
nsibilities of the Chinese cultural diaspora. Taiwan literature and its new poetry written in Chinese should have a place in the Chinese world community,as well as in the history of world literature. Limited by the space allowed for the journal, we could only select works related to “local” and “quo
tidian” writing. Yet we hope to observe through these works the manner in which the unique charm and gracefulness of contemporary poetry from Taiwan has blossomed in the garden of world literature. 這一專輯精選具有代表性的詩人二十四家。 從1924年謝春木發表「詩的模仿」四首算起,台灣新詩的發展也有將近一百年的歷史。新詩「兩個球根」在台灣已經開花結果,呈現出主題多元,
創作藝術與關懷現實並重,面對全球化的時代趨勢,保持本土意識與文化離散互相呼應和抗衡。台灣文學和以華文創作的新詩,不僅在華人世界,甚至在世界文學的大花園裡,都應該占有一席之地。我們出版這一專輯,收到篇幅的限制,只能以「地方與日常」選錄相關詩作,藉以展現台灣當代詩在世界花園裡一枝獨秀的風姿。
運用同儕協助學習策略發展台灣國小五年級學生之英語閱讀能力之研究
為了解決considerable中文 的問題,作者劉慧玲 這樣論述:
眾人普遍認同閱讀教學法能有效防止兒童閱讀困難。其中一種閱讀教學法是同儕輔助學習策略(Peer-assisted learning strategies,PALS),其廣泛運用於各領域以增進學生閱讀技巧。因此本研究目的在比較同儕輔助學習策略與傳統閱讀教學應用在台灣五年級學生英語閱讀正確性、流暢性及理解力之效用。本實驗採用準實驗設計,招募兩個班級,共49人。兩個班隨意分配為實驗組及對照組。實驗組學生兩兩一組學習;對照組學生接受教師主導之傳統閱讀教學。兩組學生接受每週兩次共17週之實驗。本實驗兼採取量化及質化研究法,蒐集前後測驗量化資料,並透過教室觀察、實地筆記及與四位PALS組學生半結構式訪談蒐
集質性資料。本實驗結果顯示兩種閱讀教學法對於增進學生閱讀正確性同樣有效,然而PALS閱讀教學並未優於傳統閱讀教學。相似於閱讀正確性實驗結果,PALS閱讀教學在閱讀順暢性並未優於傳統閱讀教學。至於閱讀理解性方面,兩種閱讀教學法的後測平均分數略劣於前測,然而,只有PALS組達到統計性顯著。此預料之外及驚人的結果有以下可能原因,詳述如下。首先,可能是這些五年級初級英語閱讀者在閱讀及理解長篇文章上遭遇困難及學生間顯著英語能力差異。其次,閱讀及理解長篇文章更需要密集練習以發展技巧,特別是以英語為外語者。第三,有可能是本實驗測驗工具無法測量出PALS組學生在早期閱讀發展階段微小的進步。另一個可能因素是此特
定的教學法與測驗教材之差異,導致學生並未具備適當的閱讀技巧。最後,本實驗並未實施複述活動(retelling)於”夥伴閱讀與複述”(Partner Reading with Retell)活動中,因為本實驗著重於訓練學生改正單字識別錯誤,而忽略檢查學生的短文閱讀理解。雖然,此實驗結果與之前的PALS實驗結果不同。但是,質化資料顯示PALS幫助學生獲得更高的閱讀學習興趣及透過同儕輔助教學強化學生自身學習。基於本實驗發現PALS可被視為增進學生合作行為及改變學生對於閱讀學習態度的一種實用的學習工具。建議未來實施閱讀的老師能增進實驗的密集度及降低測驗難度以符合學生閱讀發展。關鍵字: 同儕學習策略、閱
讀正確性、閱讀順暢性、閱讀理解力
愛的燈塔:星子安娜雙語詩選
為了解決considerable中文 的問題,作者AnnaYin 這樣論述:
詩歌如燈塔投下光亮,時間在這裡靜止,在文字裡成為永恆。 我的口音長成樹木, 小陌和蜿蜒的道路 通往西海岸的風景。 它指向敞開的天空; 但雲層沉重 並形成雨滴。 我的書頁收集他們 卻在沉默中風乾。 很多次在開口之前 我猶豫良久。──〈我的口音〉 「這本詩集充滿了召喚和聯想,是一本非常精彩的書。」──理查德.格林(加拿大總督文學獲獎詩人)專文推薦 加拿大密西沙加市第一屆桂冠詩人──Anna Yin(星子安娜)全新雙語詩集,以六十首中英文詩歌,用夢境和現實來承載,在現實的悲喜以及自然的靜美中,尋找純真的靈魂,生命的摯愛。詩
歌就像燈塔投下光亮,以文字鋪開無垠的道路,黑夜是夢想的船艙。時間在這裡可以靜止,也可以永恆。 作者以文字鋪開無垠的道路,時而空靈輕巧、時而夢幻奇異, 黑夜是她夢想的船艙,循著燈塔集起的亮光,帶著詩,與內心的孩子同行。 每首詩歌建構一個詩性感性世界,也聚集一束光亮, 在夜空中照亮我們內心的那個孩子,從此有愛相伴,有詩同行。 你們可以想像我們有很多的 話語,裝在氣泡裡, 彩色的斑斕,升得最高 也是最輕巧的,如此容易破滅。 那些沉下去的像泥鰍的黝黑, 如龜殼的堅硬,是我們息息相存 的唇齒。──〈祖母的警告〉 集結作者二十年海外生活和旅程的心靈感
應與生命體驗,移民經歷讓她不斷成長,東西方的文化差異,賦予她獨特的生活感受和敏銳視野,讓她重新審視自我,在文化交融中去觀照去反思。 本書精選了星子六十首中英文詩歌,用夢境和現實來承載,尋找純真的靈魂,生命的摯愛,現實的悲喜以及自然的靜美。內容記載著詩意的瞬間,轉瞬即逝的生活經驗,以及對鄉土的眷戀和歷史的回味,每一段都是心靈之旅,重現時空和自我本真的所在。 本書特色 ★如夢如真:詩歌就像燈塔投下光亮,以文字鋪開無垠的道路,黑夜是夢想的船艙。時間在這裡可以靜止,也可以永恆。 ★加拿大密西沙加市第一屆桂冠詩人──Anna Yin(星子安娜)全新雙語詩集,以夢境和現實承載悲喜以及自
然中的靜美。25位中西詩人、名人強力熱烈推薦! 名人推薦 辛牧(台灣《創世紀詩雜誌》總編輯)、非馬(美國伊利諾州詩人協會前任會長)、曉鳴(北美中西文化交流協會會長)、喬治.艾略特.克拉克(加拿大國家桂冠詩人)、理查德.格林(加拿大總督文學獲獎詩人)等共25位中西詩人、名人熱烈推薦! 星子的詩歌充實而氣韻自如、清新淡雅而又柔巧乾淨,也有暗示和張力,典型的在回憶中尋找美麗的女性詩歌。星子是湖南人,但她的詩歌裡沒有屈原詩歌濃重的悲劇色彩,以及「楚雖三戶,亡秦必楚也」的壯烈,這是今天一代人的幸福使然。但是,在她的詩歌裡,還是可以感受到湘楚文化裡決絕淒美的回聲,同時,又蘊涵和散發著對美好生
命的熱烈。在當今這個浮躁的白晝時代,詩歌正如清夜的星子。──川沙(加拿大華語詩人協會會長) 星子的詩作,精巧、優美、空靈、清新,把中國古典詩歌的品質帶到流暢、鮮明的英語裡。她以感人和豐富的想像力,富有現代感的經驗和意識,展示了真正的跨國的聲音和情感,以及全球的人文觀和文化素養。──布萊思.馬斯特(多倫多,詩人,編輯) 星子用細膩、清麗、質樸和有張力的語言之筆,為我們創造了一個充滿愛,充滿美,充滿寧靜和自然的精神世界。──何均(中國四川,詩人,小說家) 星子安娜長期在《創世紀》發表詩作,廣受喜愛和肯定。她不但中文詩寫得好,英文詩更屢獲大獎。 除了中英詩創作,她亦精於翻譯,作為詩
人她對文字的敏銳度和詩意涵的拿捏有超乎尋常表現,《愛的燈塔》既是心靈之旅,也是中西文化融合的體驗,值得推薦。──辛牧(台灣《創世紀詩雜誌》總編輯) 從我早年譯介歐美現代詩,到用漢語寫詩,用英語翻譯,再到後來用漢英雙語寫詩的經驗,我能深深感受到星子在雙語詩所展示的兩種不同文化和不同語言的體驗與結合。每首雙語詩,無論是從漢語或英語開始,都是一種再創作,而不是單純的互譯,由此帶給讀者的詩意與樂趣,遠勝過單語詩。──非馬(美國伊利諾州詩人協會前任會長) 星子的作品中,古典情懷與現代精神、詩歌技巧與人性本真、異國情調與故土牽掛交織在一起,向我們訴說著一個疏離、憂傷、沉思和慰籍的詩歌語境。生活
裡的她率真開朗,美麗而又明媚。人與詩不尋常的分裂與一致也許正是現實與夢境的縮影以及內心深處的寫照。──阿九(溫哥華,詩人,近期譯著《菲力浦.拉金詩全集》) 這種對生命的體驗由星子娓娓道來的時候,就像一股清流,自然而透徹地拂拭著每個聽者心頭躁動的浮塵。──明報加東版 與其說星子的雙語詩能遊刃有餘於中西文壇,是她才華橫溢的必然,不如說是人生的歷練豐盈她的遼闊。她以詩裡行間的綺麗和深思與時間抗衡,在同現實的和解中跳出現實的框架,用詩照亮自己也照亮他人。──姚園(美國《常青藤》詩刊主編) 星子的詩讓我想到智利詩人米斯特拉爾和義大利的黃昏隱逸派,而且也想到中國的宋朝詩。星子有平常人的心
態,又經過西方自由博愛的思想洗禮,她的詩樸素親切,優美婉約,純淨自然富有妙趣。──溫東華(中國湖北,詩人、評論家) 作為一個成熟的詩人,星子總是淡定地把自己的心思娓娓道來,一股清新,一抹黛色,總是那麼宜人。從對自然物景的描寫,到對人的情感敘述,以及自己對人生的追求,都是那麼淡定著傾注於語言中,簡單而不淺薄,由此把自己定格在從容不迫的格調上,讓自己充實而厚重,洗盡鉛華呈素姿。──蔡利華(中國重慶,詩人,作家) 與普通中英文簡單互譯的詩集不同,這本詩集的獨特之處是針對同一內容的中英文的獨立創作。作者是成熟的漢語詩人,同時在英語詩人中享有盛譽。可以說這本詩集只有作者,沒有譯者。中文詩和英
文詩各存異趣,交相輝映,各自承載了兩種文字的美感。這為中英比較文學提供了一個範例。──曉鳴(北美中西文化交流協會會長) 星子一直在異國以詩歌的寧靜打量著光怪陸離、變化莫測的世界,並且渴望用詩歌給身體和靈魂找一個合適存在的位置。星子以詩歌來表述生命的行走狀態,是一種在詩意中行走,是海德格爾所說的美,這種美是在星子詩意的棲居裡呈現。──鐘磊(中國長春,詩人、評論家) (依照筆畫排列) |Reviews from the West| Anna Yin’s poems give us beauty in all its delicacy and its strength—a fu
ll glowing presence that sometimes, mysteriously, is just a fleeting hint, a dance of shadows. The poet of Love’s Lighthouse resolutely “wants to add more windows” to her house of poetry, not to increase its price, “but just because you live there”. She realizes that her “days are full / even tears
are golden”. I love the beauty of her rhythms and the creativity of her phrasing wedded to an agile mind moving like a butterfly in a flower garden of thought: “Into a forest / you follow a sound. / The child you are, / searches for seeds of passion fruit; / instead, leaves of autumn fall over you..
.” But for a poet such as Yin, a creative and exploratory spirit, autumn cannot be just a symbol of sadness: the leaves’ “rich colors / make a maze of wonderland.” This is an original poet following her intuition ever deeper into the secrets of emotion and reality.—A. F. Moritz, 6th Toronto Poet Lau
reate, 2009 Griffin Poetry Prize Winner Beautiful verses and powerful images touched many readers.—Alan Neal, host, CBC Radio In Yin’s poems, concrete things also seem to lift off their pages. Yin transforms—even transfigures—them with her imagination, through descriptions of dreams and throug
h allusions to myths and cultural sayings…—Doyali Islam, editor of ARC Poetry An authentic, direct tone brings the author’s native Chinese voice to these poems, which are charming and fresh at their best.—Elena Wolff, poet and editor Yin is endlessly perspicacious, endlessly compelling… She br
ings to Canadian poetry a sense of classicism and aestheticism and minimalism, all nicely mixed up with sensuality.—George Elliott Clarke, 7th Parliamentary Poet Laureate of Canada Anna Yin’s delicate, sensitive and haunting poetry will sweep you off your feet, carry you to exciting, exotic place
s and land you right in your own backyard. From her carefully crafted Haiku, to her sorrowful, melodic, sweet verses, you will not be able to put her work down, nor will you be able to read those beautiful poems only once. You will want to read them over and over again.—I.B. Iskov, editor and founde
r of the Ontario Poetry Society It is a beautiful book, crafted by a beautiful poet. You have a great tell-tale line. It is “You outlive.” Beautiful, beautiful.—John Robert Colombo, writer To read the poetry of Anna Yin is to court the landscape of ecstasy…It is a way to「be」, to watch nature,
a vase of flowers dying with the same wonder one regards the Milky Way on a clear and endless summer night…This is the deep listening that brings to mind poets like Rainer Maria Rilke or Lee Young-Li, using nature as a guide toward stillness. Anna Yin’s stillness is one where time is not part of its
alchemy. There is a classic, masterful touch, an underlying Taoist’s inscription…—Lois P. Jones, poet, host on KPFK’s Poets Café and editor of Kyoto Journal. The blending of East and West adds a fascinating dimension to her oeuvre. Her unique voice represents a new direction in contemporary Cana
dian literature.—Paul Hartal, painter and poet Yin has a unique way of weaving together on the loom of her poetic vision the layered wealth of Chinese thought and culture with the probing demands of Canadian and American poetic visionaries--rare is such a combination and genius. But, there is yet
a fuller synthesis. Poets and painters are called forth, in an even more cosmopolitan manner, to inform and shape the literary life of Anna Yin: Dante, Akhmatova, Van Gogh, Burns, Borges, Basho and Yeats step forward on the stage of Anna’s poetic oeuvre and speak, suggestively and wisely, of deeper
and more demanding truths.—Ron Dart, author and professor Anna Yin is a fine writer with a true feel for the power of nature and the healing strength of wilderness.—Roy MacGregor, writer and historian Not all poets have the talent for honing in on just the right word, but Yin possesses that r
are gift.—Sandy Millar, Mississauga News “Raspberries” is a concise exploration of a moment; a modern interpretation of the kind of classical Chinese poems in which a specific scene, thought or feeling is condensed and captured in the most economic way, yet still allows for a number of interpreta
tions.—Tammy Ho, Cha: An Asian Literary Journal
Sildenafil 速效性口溶膜與口溶錠之研發
為了解決considerable中文 的問題,作者江忠肯 這樣論述:
Sildenafil (VIAGRA®) 是最廣泛使用的勃起功能障礙藥物之一,通常使用口服的給藥方式,然而該藥物的起效時間通常需要一個小時以上,所以需要在作用前約一個小時服用。因此為了改善這類型藥物起效作用緩慢、生體可利用率低等缺點,舌下給藥系統 (sublingual drug delivery system) 近年來被廣泛開發,此外舌下給藥途徑能夠避開肝臟首渡效應代謝的風險,因而能夠有助於提高生體可利用率以及提高患者的服藥順從性。由於這些優點,本研究之目的是開發速效型sildenafil口溶膜 (Orally disintegrating film, ODF) 和口溶錠 (Orally
disintegrating tablet, ODT)。本研究分為製備sildenafil 口溶膜 (ODF) 及口溶錠 (ODT) 兩種劑型,ODF由PVP K30、PVP VA64、Lecithin S100、propylene glycol組成,將賦形劑溶解於乙醇 : 二次水 (Double Distilled Water DDW) 6:4、7:3、8:2三個比例,然後使用烘箱乾燥後製成,sildenafil citrate口溶膜 (ODF) 使其每片含有70.2 mg sildenafil citrate相當於50 mg sildenafil base,在體外溶解度試驗中,SP3LP
G、S1.5P3LPG和S2P3LPG 之sildenafil ODF在5分鐘內可釋放近90%的藥物含量,在10分鐘內完全釋放。此外,市售產品“Please® orally soluble film 50 mg”在一小時內僅釋放約60%,透過體外溶離試驗觀察到ODF處方SP3LPG、S1.5P3LPG和S2P3LPG相較於市售品有更快的溶離速率,因此我們認為ODF處方是優於市售品的。另一方面,口溶錠 (ODT) 劑型分為兩階段製程,將第一階段為制備ODF劑型,第二階段為將第一階段制備之ODF磨成細粉後與 AEROSIL® 200 、EMCOSOY® 及紐甜(Neotame),均勻混和後打成錠,
ODT處方S2V3A-01、S1.5P1.5V1.5A-01、S2P1.5V1.5A-01RU皆可在2分鐘內將藥物完全釋放,溶離速率與市售“VIAGRA® 50 mg錠劑”相似。同時已溶離曲線比度對試驗比較市售VIAGRA® 和ODT處方S2V3A-01、S1.5P1.5V1.5A-01、S2P1.5V1.5A-01的溶離曲線,其溶離相似值(f2)值均在50%以上,表示這三種配方與市售產品相似。因此,這三種ODT配方S2V3A-01、S1.5P1.5V1.5A-01、S2P1.5V1.5A-01具有相當大的發展潛力。
想知道considerable中文更多一定要看下面主題
considerable中文的網路口碑排行榜
-
#1.Sidley Wins Financial Times' 2021 “Innovation in ...
Working with Sidley's Aviation and Airlines team to help achieve a greener future, Sidley lawyers bring considerable experience to their ... 於 www.sidley.com -
#2.considerable的中文翻譯和情景例句- 留聲詞典
a considerable quantity; the economy was a considerable issue in the campaign; went to considerable trouble for us; spent a considerable amount of time on the ... 於 dictionary.liushengyingyu.com -
#3.相当大的, 值得考虑…《抓鸟》英语词典
considerable 的解释是:相当大的, 值得考虑的, 相当可… 同时,该页为英语学习者提供:considerable的中文翻译、英英详解、单词音标、在线发音、例句等。 於 dict.zhuaniao.com -
#4.Tougher Covid rules needed urgently to prevent 'considerable ...
'It is almost certain that there are now hundreds of thousands of new Omicron infections per day,' Sage experts warn. 於 www.msn.com -
#5.COVID-19 Update: All students moving to virtual learning
Estimada comunidad de las Escuelas Públicas del Condado de Prince George: En vista de la considerable alza en los casos de la COVID-19 ... 於 www.pgcps.org -
#6.considerable - WordReference.com 英汉词典
considerable - WordReference.com 英汉词典. ... 英语, 中文. considerable adjadjective: Describes a ... There's considerable pressure to publish the report. 於 www.wordreference.com -
#7.HK election will improve governance - Chinadaily.com.cn
In particular, the competition is no longer between polarized camps, as a considerable number of non-partisan candidates from diverse ... 於 global.chinadaily.com.cn -
#8.格蘭特•薩頓的願望(中文導讀英文版) 英語學習專家 克萊兒老師專業推薦
murmured Barton, as he took the little boy's proffered hand and, after considerable ado, raised himself to a standing position. “You're a gentleman; ... 於 books.google.com.tw -
#9.Acclime consolidates Philippines presence with DocSpark ...
DocSpark is managed and run by Johann Espiritu and Marla Luisa Aquino-Batallones, both highly skilled lawyers possessing considerable, ... 於 en.prnasia.com -
#10.considerable 的中文翻譯| 英漢字典
considerable (a.)相當的,可觀的,重要的. 於 cdict.net -
#11.英语-汉语considerable翻译
'considerable'在免费英语-汉语词典的翻译,查看更多汉语的翻译。 於 www.babla.cn -
#12."substantial" 和"considerable" 和"dramastic " 的差別在哪裡?
"Market growth was substantial / considerable" If you meant ... 中文(簡體) ... There was a considerable amount of rainfall this evening. 於 hinative.com -
#13.Promotion of human rights of Rohingya in Bangladesh is vital ...
“It is clear to me from my conversations with Bangladesh officials, and observations on the island, that considerable resources have also ... 於 www.ohchr.org -
#14.considerable在線翻譯- 用法_例句 - 海词词典
詞語用法 · considerable作形容詞時,指在數量、體積、程度、重要性等方面「相當多的,相當大的」「不可忽視的,值得考慮的」。 · considerable用於修飾人時,其含意是「重要的, ... 於 dict.cn -
#15.considerable中文- 英漢詞典 - 漢語網
considerable中文 的意思、翻譯及用法:adj. 相當大的;重要的,值得考慮的。英漢詞典提供【considerable】的詳盡中文翻譯、用法、例句等. 於 www.chinesewords.org -
#16.considerable - Yahoo奇摩字典搜尋結果
considerable · adj. 相當大的;相當多的;值得考慮的;重要的 · n. 【美】【口】大量[U] ... 於 tw.dictionary.yahoo.com -
#17.enjoy considerable popularity 中文意思是什麼 - TerryL
enjoy: vt. 1. 享受…之樂,欣賞,喜愛。2. 享受,享有,取得。adj. -able 愉快的,快樂的,有趣的。adv. -ably ,-able adj. ,-ness n. considerable: adj. 1. 於 terryl.in -
#18.The 10 most popular THE rankings stories of 2021 - Times ...
... US and UK continue to be world leaders in computer science and engineering, but Australian universities are making considerable gains. 於 www.timeshighereducation.com -
#19.Analysts observing climate misinformation at COP26 say it ...
The topic of climate change itself is still poorly discussed or understood among a considerable section of the society in India. 於 india.mongabay.com -
#20.Solutions for Autonomous Vehicle Development - Siemens PLM
These smart and connected vehicles powered by Artificial Intelligence represent a considerable challenge and opportunity for automakers. 於 www.plm.automation.siemens.com -
#21.Krupko reveals his main objective as Gomel Oblast governor
“This shows considerable trust of the head of state. This is also a great responsibility to the president, the country and residents of ... 於 eng.belta.by -
#22.一次搞懂英文單字accurate、precise和exact 用法差別 - 風傳媒
中文 都是「精準」,一次搞懂英文單字accurate、precise和exact 用法差別 ... 學生來上課前問他希望達到的目標,我們最常聽到的是兩個字,一個是accurate,另一個是precise。 於 www.storm.mg -
#23.Influence of GSTP-1 polymorphism on the prognosis of glioma
Although considerable breakthroughs in immunotherapy for many kinds of tumors were observed in recent years, study progress that has ... 於 www.dovepress.com -
#24.considerable - 从英语翻译成中文| PONS - 词典
在PONS在线词典中查找considerable的英语中文对照翻译。包括免费词汇训练器、动词表和发音功能。 於 zh.pons.com -
#25.喀爾巴阡古堡/牛博士(中文導讀英文版) - Google 圖書結果
... Roumanian throats, 'schnapps', costing about a farthing a glass, and espeeially 'rakiou', a strong plum brandy, whose sale is considerable in Carpathia. 於 books.google.com.tw -
#26.可觀性英文considerable中文(繁體)翻譯:劍橋詞典– YQJQ
可觀性英文considerable中文(繁體)翻譯:劍橋詞典. 2007年1月9號前叫蘋果電腦公司( Apple Computer, Inc. ),本校再度榮獲高雄市108學年度閱讀標章的認證英語學習 ... 於 www.yqjqiu.co -
#27.Feature: Phoenix burns for ice hockey in northwest China's ...
However, skating and chasing the puck on ice still held considerable appeal. The protective clothing and helmets were not as good as those ... 於 www.news.cn -
#28.On Being Morally Considerable - nmsu.edu is a Web Hosting
individual prerogative, not democratic collective decision-making, should govern. Although both claims are in need of substantial ar-. 於 web.nmsu.edu -
#29.Online Operations Manager (00285A) - LinkedIn
Considerable knowledge of the principles of supervision, ... Considerable supervisory experience. ... 简体中文 (Chinese (Simplified)) 於 www.linkedin.com -
#30.considerable-翻译为中文-例句英语
使用Reverso Context: considerable progress, considerable efforts, made considerable, a considerable number, considerable attention,在英语-中文情境中 ... 於 context.reverso.net -
#31.considerable - 英中– Linguee词典
大量翻译例句关于"considerable" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 於 cn.linguee.com -
#32.considerable中文意思- 看影片不用背單字
查看: 107 | 影片: 26. considerable. 自動換下一頁. 6. kk音標: [kənˋsɪdərəb!] 中文翻譯: 重要的. 全選 | 全不選. 播放速度:. 於 sc.yah101.com -
#33.'Schizophrenia' Still Carries a Stigma. Will Changing the ...
... devastating diagnosis and many patients and their families don't seek treatment until after the illness has wreaked considerable damage. 於 www.nytimes.com -
#34.considerable中文(繁體)翻譯:劍橋詞典
considerable 的例句. considerable. Given its subject and considerable expanse, the book's emphases are telling. 來自Cambridge English Corpus. 於 dictionary.cambridge.org -
#35.身體不舒服不是uncomfortable、好吃也別說delicious?老外 ...
筆者在初學中文時,滿喜歡學像是「班門弄斧」、「騎虎難下」這類的成語,然後在說話時盡量找機會用。可是,話說出口,卻看見對方愣一下、皺一下眉、歪 ... 於 www.businessweekly.com.tw -
#36.沙皇的信使(中文導讀英文版): 英語學習專家 克萊兒老師專業推薦
Shrubs and trees grow to a considerable height. The iron and copper mines,as well as those of precious stones,draw a considerable number of workmen to ... 於 books.google.com.tw -
#37.Pathologic Antibodies to Platelet Factor 4 after ChAdOx1 ...
Introduction. Coronavirus disease 2019 (Covid-19) has been associated with considerable morbidity and mortality. · Methods. Patient ... 於 www.nejm.org -
#38.Southern Greece rattled by tremor, no injuries, damage reported
Because of its considerable depth, the tremor was felt in a wider area, Efthymios Lekkas, head of Greece's organisation for anti-seismic ... 於 www.swissinfo.ch -
#39.'considerable' 的简体中文Translation | 柯林斯英语- 汉语词典
'considerable' 的简体中文Translation of | 官方柯林斯英语- 汉语词典网上词典。10 万条英语单词和短语的简体中文翻译。 於 www.collinsdictionary.com -
#40.Toray to Globally Offer Sewage Treatment Chemical RWI ...
Severe buildups may oblige operators to dismantle and replace piping at considerable expense. Long-term operational shutdowns are inevitable ... 於 www.toray.com -
#41.金磚國家投資環境報告:巴西(2017版)◆繁體中文版 - Google 圖書結果
Brazil's natural resources, developed manufacturing base and large consumer market attract considerable investment. Brazil offers potentially lucrative ... 於 books.google.com.tw -
#42.Mandates and the legal basis for peacekeeping
Although each UN peace operation is different, there is a considerable degree of consistency in the types of mandated tasks assigned by the Security Council ... 於 peacekeeping.un.org -
#43.Shangri-La The Shard London - London - 米其林指南
... addition to London's skyline since the Tower of London was erected in 1078, and it's by a considerable distance the tallest building in town. 於 guide.michelin.com -
#44.How is China Feeding its Population of 1.4 Billion?
Share; Jump to; 中文 ... Considerable investments in agriculture have enabled China's farmers to produce high volumes of staple crops, allowing the country ... 於 chinapower.csis.org -
#45.法语considerable在线翻译成中文 - 有道词典
considerable [kɔ̃siderabl]. a. 重大的,巨大的,可观的,大量的;值得重视的,重要的 ... 於 dict.youdao.com -
#46.considerable中文意思是什麼? 這裡有正確翻譯答案 - 線上文字 ...
提供英文單字considerable的中文意思及正確翻譯包括詞性用法. 於 www.touched.cc -
#47.Boosted by Private Sales and NFTs, Christie's Brought in a ...
... the latter of which has taken off with considerable force this year. This morning, Christie's reported its 2021 sales at $7.1 billion, ... 於 news.artnet.com -
#48.諾桑覺寺(中文導讀英文版): 英語學習專家 克萊兒老師專業推薦
Of a very considerable fortune, his son was, by marriage settlements, eventually secure; his present income was an income of independence and comfort, ... 於 books.google.com.tw -
#49.Keeping the 'human' in human resources with AI-based tools
Finally, organizations should recognize that the effective use of AI-based HR tools requires considerable planning, with a key aspect of ... 於 www.weforum.org -
#50.What Is the Output Gap? - Back to Basics - International ...
Regardless of the method used, estimating the output gap is subject to considerable uncertainty because the underlying relationships in the economy—that is, ... 於 www.imf.org -
#51.伦敦蒙难记=Kidnapped in London:英文、中文 - Google 圖書結果
After futile attempts to establish myself in Macao, and at considerable pecuniary loss, for I had settled down little dreaming of opposition, I was induced ... 於 books.google.com.tw -
#52.considerable 的中文翻釋|影音字典- VoiceTube 看影片學英語
超過400 萬人愛用的線上英語學習平台!上萬部YouTube 影片教材,搭配中英文翻譯字幕與英漢字典,輕鬆掌握日常對話、瞭解單字的發音與用法。是最適合華人提升英文聽力和 ... 於 tw.voicetube.com -
#53.荒凉山庄- 维基百科,自由的百科全书
1 主要情节 · 2 评论和研究 · 3 人物介紹 · 4 中文译本 · 5 影视改编 · 6 外部链接 ... 於 zh.wikipedia.org -
#54.理智與情感 中文導讀英文版 英語學習專家 克萊兒老師專業推薦
... that method been informed that they had gone to Allenham and spent a considerable time there in walking about the garden and going all over the house. 於 books.google.com.tw -
#55.Digital Transformation of AML/CFT - FATF
Technology is transforming the way we work and live. In many fields, it offers considerable efficiencies and cost savings. The FATF is exploring the ... 於 www.fatf-gafi.org -
#56.Kenya's Economy is Showing Resilience as Output Rises ...
“Kenya's economy has shown considerable resilience to the enormous shock of the pandemic, and this year is expected to post one of the ... 於 www.worldbank.org -
#57.considerable 中文 - 查查在線詞典
adj. 1.該注意的,應考慮的,不可忽視的,重要的。 2.相當(大、多)的,不少的;很多的,大量的,巨額的。 於 tw.ichacha.net -
#58.Background from considerable quantity of the scattered dollars
Find Background Considerable Quantity Scattered Dollars stock images in HD and millions of other royalty-free stock photos, illustrations and vectors in the ... 於 www.shutterstock.com -
#59.Collection (Getty Museum)
Courses and Demonstrations · Talks · Performances and Films · Tours · Highlights of Past Programs · About the Museum. English; Español; 中文 ... 於 www.getty.edu -
#61.Topic No. 417 Earnings for Clergy | Internal Revenue Service
... for has the legal right to control both what you do and how you do it, even if you have considerable discretion and freedom of action. 於 www.irs.gov -
#62.WUT、AFAIK、IIRC、DM…中文意思是?秒懂10種常見的網路 ...
WUT、AFAIK、IIRC、DM…中文意思是?這些網路英文用語你都清楚了嗎?網路上常常會出現非常多的英文縮寫,這些英文縮寫都很常用,一定要搞懂唷。 於 tw.englisher.info -
#63.#IBELONG Campaign to End Statelessness – UNHCR Central ...
It can mean a life without the ability to move freely, without prospects, or hope. Central Asia is home to a considerable stateless population. Statelessness in ... 於 www.unhcr.org