countryside中文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

countryside中文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦雷姆‧庫哈斯寫的 譫狂紐約:為曼哈頓寫的回溯性宣言 和雷姆‧庫哈斯的 譫狂紐約【首刷限量珍藏精裝版】:為曼哈頓寫的回溯性宣言都 可以從中找到所需的評價。

另外網站Aerial view of beautiful countryside in Chongqing - Xinhua也說明:In early winter, the villages of Pengshui Miao-Tujia Autonomous County, southwest China's Chongqing, are shrouded in mist and clouds.

這兩本書分別來自原點 和原點所出版 。

銘傳大學 觀光事業學系碩士班 羅健文所指導 王筑君的 鄉村與智慧之結合?建構鄉村智慧旅遊目的地指標之研究 (2021),提出countryside中文關鍵因素是什麼,來自於智慧旅遊、鄉村旅遊、模糊德爾菲法、重要-表現分析法。

而第二篇論文明新科技大學 管理研究所碩士在職專班 魏文彬所指導 廖淑慧的 有機茶園經營策略與發展困境探討:以新竹縣北埔鄉茶產業為例 (2021),提出因為有 有機茶葉、品牌創新、北埔鄉的重點而找出了 countryside中文的解答。

最後網站countryside怎么读,countryside翻译为:乡村;郊野;乡下的全則補充:countryside 的中文意思:乡村;郊野;乡下的全,点击查看详细解释:countryside的中文翻译、countryside的发音、音标、用法和双语例句等,让你有效掌握countryside这个 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了countryside中文,大家也想知道這些:

譫狂紐約:為曼哈頓寫的回溯性宣言

為了解決countryside中文的問題,作者雷姆‧庫哈斯 這樣論述:

●中文繁體版獨步全球˙獨家收錄● 絕版多年,復刻1978年首版全圖片┼44年後作者撰寫新序 國立陽明交大建築研究所終身講座教授──曾成德 導讀˙審定˙翻譯   當代深具理論性&創造性的建築大師 最新作品──臺北表演藝術中心˙2022˙8月開幕 ▌20世紀現代建築三大經典著作之一 ▌ 認識庫哈斯及其作品,必讀之作 2000年建築最高榮譽普立茲克獎得主 2010年第12屆威尼斯建築雙年展,終身成就金獅獎得主 代表作:葡萄牙波多音樂廳、西雅圖圖書館、北京中央電視台、臺北表演藝術中心 ▌認識紐約&大都會建築的必備觀念 ▌ 建築文化界專業17人,一致口碑推薦     「他對世界的影響超越了建築本身,

不同的人都能從他作品中領略到什麼叫自由。」──妹島和世   「庫哈斯是將作為社會現象的建築,轉變成令人反感事件的一位記者。他是世界上唯一這類型的建築師。」──伊東豊雄     ▌繁體中文經典譯本,再現20世紀現代建築三大著作之一   《譫狂紐約》堪稱是20世紀現代建築最重要的三本著作之一(其他兩本為勒˙柯比意的《邁向建築》與范求理的《建築中的複雜與矛盾》)。這本由庫哈斯本人親自授權的繁體中文版,終於在庫哈斯於臺北的重要作品「臺北表演藝術中心」即將落成之際推出。如果「臺北表演藝術中心」被放眼世界的新聞媒體CNN視為為本年度全球最被期待的十大建築,那麼《譫狂紐約》繁體中文版被視為是臺灣本年度出版界

的十大盛事恐亦不為過。今年在臺灣,庫哈斯的兩個作品,一棟蓋了十二年的建築物,和一本四十四年前初試啼聲的經典著作中文版,「臺北表演藝術中心」與《譫狂紐約》都備受期待。     《譫狂紐約》一書在「後現代主義」崛起之時以另類觀點,不以形式主義切入,而將現代主義視為「未竟之志」追索建築城市與慾望;慶賀大都會「壅塞文化」(Culture of Congestion)的多元綺麗;不以由上而下的菁英觀點,而更另闢蹊徑,不輕看生活環境周遭,指陳出居住與文化、建築與現實之間具有不可分割的關係。     不僅如此,《譫狂紐約》更是年輕時的庫哈斯對於「建築是什麼?建築做什麼?建築如何做?」的摸索、質問、投射與想像

。庫哈斯的建築創作生涯藉著《譫狂紐約》定調,更是他實踐建築時常常回溯的起始點──包括臺北表演藝術中心。     ▌庫哈斯的建築創作生涯,藉著《譫狂紐約》定調&實踐   雷姆.庫哈斯( Rem Koolhaas )是當代的異數,兼具多種角色於一身的建築師──狂想家/實踐家、哲學家/實用主義者、以及理論家/預言家/建築師。他是當今最富浪漫色彩的實用主義者,也是最具烏托邦色彩的建築師及時代實驗精神創作家。他至今完成的設計作品,都可以回溯至他的寫作著述,呼應他敏銳的世界觀。     ▌以劇作家與記者身份投入,當代建築界的傳奇轉向   庫哈斯1944年生於荷蘭鹿特丹,學童時代曾舉家旅居亞洲印尼。曾於阿姆

斯特丹電影與電視學院研讀劇本寫作,並參加電影製作與演出。最初的職業是記者,曾經訪問義大利導演費里尼,也於巴黎目睹1968年的學生運動。這促使他從記者、劇作家身份轉變為一位「參與世界」的建築師。建築成為他發掘和製造事件的方式,劇作的訓練與記者的本能也隨之注入建築。他先赴英國倫敦建築聯盟學院(Architectural Association)學習,並赴俄國考察構成主義前衛建築,再到美國康乃爾大學與紐約建築與都市研究機構(The Institute for Architecture and Urban Studies)參與教學與研究工作。庫哈斯始終對大都會的城市現象著迷,親臨紐約的經驗給予他機會研

究並寫作一部關於都會現象與都市研究的鉅著:《譫狂紐約》。這部初試啼聲之作不僅使他聲譽鵲起,如今更被視為扭轉建築理論思潮的經典之作。《譫狂紐約》從寫作到出版,由1972至1978長達六年,但在寫作的同時庫哈斯並沒有停止他的設計活動。1975年「大都會建築事務所」(Office for Metropolitan Architecture / OMA)正式成立。建築桂冠普立茲克獎的評審團盛讚他是將理論與實務、建築與文化、抽象思想與實質環境都集於一身的當代最重要建築家。     ▌扭轉建築理論思潮的經典之作,影響日後所有作品   《譫狂紐約》出版於1978年,距今四十四年,在書中,庫哈斯追索曼哈頓的各

種正史、野史、插曲、傳聞、軼事、別傳,提出一個關於「壅塞文化」/「曼哈頓主義」的宣言,使我們更注意實現大都會生活的多樣性與豐富性。此次以繁體中文版本問世,有別於當前全球流通的各種版本,試圖回歸已絕版多年,1978年首度出版的大開本與完整豐富圖錄,庫哈斯特別應允授權之餘更撰寫新的序言。繁體中文版由國立陽明交通大學建築研究所終身講座教授曾成德與專業譯者吳莉君合譯,並由曾成德教授審定、撰寫導讀及譯註。     ▌從北京中央電視台到臺北表演藝術中心,看見亞洲新城市   庫哈斯8歲時,就跟著父親從荷蘭到了印尼,回荷蘭前也曾旅居巴西,整個成長過程受到多元文化的洗禮。新世紀裡他的視角與行腳遍及亞洲、非洲與伊

斯蘭世界,以客觀多樣而獨創的觀點,企圖從中看見當代都會的潛在新可能。從北京中央電視台到臺北表演藝術中心,都是這些觀察後的具體實踐。如今在臺灣的我們可以透過庫哈斯親自操刀的最新作品――臺北表演藝術中心的實體作品,以及他當年探索建築與大都會的處女力作《譫狂紐約》裡呈現的深刻思索與收錄早期實驗作品的紙上建築,具體體驗並認識這位獨特建築大師的實踐力與創造力。   建築文化界專業17人,一致口碑推薦     王俊雄 | 實踐大學建築設計學系系主任   王增榮 | 建築評論人    吳光庭 | 國立清華大學通識教育中心教授   李明璁 | 社會學家、作家   阮慶岳 | 小說家╱評論家   林芳慧 | A

ECOM 全球建築與人居環境 運營總監╱庫哈斯《大躍進:哈佛設計學院城市調研計畫》「建築」章節作者   林家如 | OMA臺北表演藝術中心項目總監╱臺灣女建築家學會 理事長   姚仁喜 | 姚仁喜|大元建築工場創始人╱臺北表演藝術中心執行建築師   張基義 | 台灣設計研究院院長╱國立陽明交通大學建築研究所教授   張樞 | 張樞建築師事務所主持人╱中華民國都市設計學會前理事長   張鐵志 | VERSE創辦人暨總編輯   曾瑋 | 東海大學建築系副教授兼系主任   黃聲遠 | 田中央工作群 主持建築師   漆志剛 | 實踐大學建築設計學系專任助理教授   褚瑞基 | 銘傳大學建築系專任副教授

  鄭泰昇 | 國立成功大學建築系教授    龔書章 | 國立陽明交通大學建築研究所教授╱建築師   好評推薦     ▌「庫哈斯是我們時代的柯比意!」當代建築評論家基普尼斯(Jeffrey Kipnis)曾這麼斷言。哈佛前建築系主任莫內歐(Rafael Moneo)也曾如此形容。與其認為這樣的論斷是關於「明星建築師」的魅力或「建築大師」的能力,倒不如說庫哈斯如同前輩大師,同時具有設計創作、論述寫作與表述能力; 也許更重要的,也都持有建築態度與觀念視野。普立茲克獎委員會在頒獎辭上寫道:「雷姆‧庫哈斯是一位罕見兼具遠見視野與實務實力的建築師,也是哲學家與實用主義者,以及理論家與先知先行者,以及

當代最受矚目、最被討論的建築人物......他的寫作以及他和他的團隊與學生的研究常常超乎傳統甚至激發爭議。他以他的著述、都市與城鄉規劃、學術研討議題,以及大膽、突出、撩人、發人深省的建築為世人所知。......而這一切始自於《譫狂紐約》......」────曾成德|國立陽明交大建築研究所終身講座教授     ▌庫哈斯是少見的、真正的現實主義者。就如同杜思妥耶夫斯基在《罪與罰》中所說的:「現實主義者不會害怕他們的研究結果」那般,《譫狂紐約》裡冷酷、無情、瘋狂、甚至駭人聽聞的自白,都來自庫哈斯1970年代在Peter Eisenman所領導的IAUS(建築及都市研究組織)任職研究員時的研究成果,日

後也成為他成立大都會建築事務所(OMA)的宣言。不再具有任何現代主義建築的烏托邦性、全然的現實到底而產生的魔幻,正是我們閱讀這本書最大的樂趣。在這裡,紐約取代了班雅明的19世紀巴黎成為20世紀的現代性之都,所有一切堅固事物更加快速煙消雲散!────王俊雄|實踐大學建築設計學系系主任     ▌莫內歐(Rafael Moneo)在《哈佛大學建築系的八堂課》裡,讚譽庫哈斯是當代建築理論與專業在80-90年代巨大轉變中最具代表性的一位建築師,這一切都始自於庫哈斯年輕時在《譫狂紐約》一書中所展現的視野,值得細讀!────林芳慧|庫哈斯《大躍進:哈佛設計學院城市調研計畫》「建築」章節作者     ▌透過

庫哈斯的狂想,《譫狂紐約》考古記錄中充滿各種大都會生活精準隱喻的「進步劇場」,即將在今日的臺北表演藝術中心真實上演。這兩者同樣注定具有「將不相容的事物相容」的才能,是把壅塞文化發揮到極致的未來夢境。神話島嶼產出的曼哈頓主義宣言中,理論和實踐反覆思辨,不能明言,好似「夢境」裡的「燈塔」(The Beacon Tower)太過耀眼,引誘讀者脫離現實航道,往未知的旅程展開冒險!─────林家如|OMA臺北表演藝術中心項目總監     ▌庫哈斯是研究所時期影響我建築生涯最重要的啟蒙老師,而他在1970年代的青年時代鉅作《譫狂紐約》,更是開啟我對於城市與建築的多重辯證和想像,一直至今!   在我心中,庫

哈斯是當今最富浪漫色彩的實用主義者、也是最具時代性實驗精神的建築師。他總能如煉金師一般地「化現實之銹為想像之金」——一方面不閃躲地直球面對有限、理性、重複生活中的種種現實;另一方面卻又創造出一系列「多元並立、價值紛陳、祕而不宣」之無盡幻想的璀燦內涵。   這本伴隨我個人創作思考三十年的《譫狂紐約》,庫哈斯並不採用任何奇特或創新的模式,來攻擊根深蒂固的既有傳統形式;反而是不斷地試圖對當今一切城市文化現象,採取寬容、客觀且樂觀的接受態度,一層層地回顧並發現紐約曼哈頓這個城市過去成果的邏輯與軌跡,然後激進地揭露出這所有的「事件」與「生活」之間的歡愉和慾望想像。   就像庫哈斯所說:「只要時機一到,『

過去』(the past) 總是能以某種形式再現人間。」   如果問我如何建構心中最想追尋的那種當代城市中迷人的「狂譫」美感,無疑就是這本令人難以離手的《譫狂紐約》!─────龔書章|國立陽明交通大學建築研究所教授

countryside中文進入發燒排行的影片

9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱


🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM
🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U



無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉)
White Drongo ( Adapted from a Hakka nursery rhyme "Black Drongo" )

作詞改編:徐麗雯 Sub Author : Herb Hsu
作曲改編:蔣韜 Sub Composer : Jiang Tao
演唱:邱舒 Performer : Shu Chiu

文/徐麗雯 By Herb Hsu

〈無垢鳥〉的歌詞係由《維摩詰所說經·方便品》以及客語童謠〈阿啾箭〉所發想而成。
The lyrics are inspired by “The Vimalakirti Sutra” and the Hakka nursery rhyme “Black Drongo”.

阿啾箭為大卷尾的客語稱法,是地域性很強的鳥類,昔常見於農村牛背上;維摩的梵語是清淨、無垢的意思,結合以上二者,故曲名題為〈無垢鳥〉。
A black drongo is a highly territorial bird often seen resting on the back of a cow in the countryside. “Vima” in Sanskrit language means clean and pure, which is why the song is named “White Drongo”.

〈阿啾箭〉這首童謠使用在電影《光的孩子》的劇情關鍵處,藉由不同角色的無伴奏哼唱,前後串連出生命、情感的一脈相承。〈阿啾箭〉的童謠歌詞迴環反覆、直白簡要,指出無父無母的處境、追尋的失落,剛好扣合電影的角色際遇,也與《維摩詰所說經·方便品》的核心精神相呼應。
The Hakka nursery rhyme “Black Drongo” is used in an important part of the film “The Child of Light”. Hummed by different characters without the accompaniment, it expresses how our lives and feelings are interrelated. With the rotatory and straight forward lyrics, we know how it feels when you’ve lost your parents and try to find something but in vain, which is what the protagonist of the film has been through and in accordance with the core of “The Vimalakirti Sutra”.

〈無垢鳥〉歌詞以聚沫、泡、燄、幻、夢、影、浮雲、電等喻,示明無常的諦理;而〈阿啾箭〉童謠則提供了一個生活感的基底;兩者一虛一實,精神層面和現實景況交匯共振,成為了普世無盡的扣問。
A cluster of foam, a bubble, a flame, an illusion, a dream, a shadow, a cloud and lightning in the lyrics show us how transitory life is while the nursery rhyme “Black Drongo” itself describes an ordinary daily routine. The former is unreal while the later is real. When the spirituality meets the reality, endless questions arise ubiquitously.

〈無垢鳥〉是電影《光的孩子》的片尾曲。原初的構想是希望片尾曲能有不斷往前、往前,最後隨風消散的感覺,意圖在影片結束時,以對自然的感知、經文的無常空相,延擴至更超然的識界,並帶給人飛昇、療癒的力量。
“White Drongo” is the ending song of the film “The Child of Light”. The initial conception about ending song is to deliver the feelings of going forward and fading away eventually. We expect that the ending shows the sense to nature and the impermanence of sutra expending to the unlimited ambit, and also provides people the power of inspiration and mind-curing.



影片封面相片 / 楊鈺崑 攝影

鄉村與智慧之結合?建構鄉村智慧旅遊目的地指標之研究

為了解決countryside中文的問題,作者王筑君 這樣論述:

全球科技技術快速攀升,手機行動網路等通訊軟體已與我們日常生活密不可分,而在旅遊方面也改變了以往傳統的型態,資訊貫穿了旅遊活動的主要核心,且對於遊客的互動體驗與旅遊服務品質也更加重視,故智慧旅遊(Smart Tourism)所帶來資訊的方便性與個人化便成為現今的旅遊發展趨勢。除此之外,鄉村旅遊(Rural Tourism)發展面臨各式問題,如遊客對於鄉村旅遊認知缺乏、鄉村旅遊產品單一化、基礎設施設置不完善等各種問題有待解決與改善,然而智慧旅遊的推動是否可以改善鄉村旅遊之困境卻鮮少探討,故本研究以智慧旅遊目的地為聚焦,在供給端透過專家問卷並以模糊德爾菲法(Fuzzy Delphi Method,

FDM)建構鄉村智慧旅遊目的地指標,進而以需求端民眾問卷瞭解認知及滿意程度,並利用重要性-表現分析法(Importance-performance Analysis, IPA)探討目前在鄉村旅遊目的地的改善策略,研究發現智慧旅遊的景點吸引力、輔助性服務及便利設施在鄉村地區需進行改善,並提出具體且有效之建議供相關單位參考。

譫狂紐約【首刷限量珍藏精裝版】:為曼哈頓寫的回溯性宣言

為了解決countryside中文的問題,作者雷姆‧庫哈斯 這樣論述:

● 全球版本唯一精裝˙首刷限量珍藏 ● ──中文繁體版獨步全球˙獨家收錄── 絕版多年,復刻1978年首版全圖片┼44年後作者撰寫新序 國立陽明交大建築研究所終身講座教授──曾成德 導讀˙審定˙翻譯   當代深具理論性&創造性的建築大師 最新作品──臺北表演藝術中心˙2022˙8月開幕 ▌20世紀現代建築三大經典著作之一 ▌ 認識庫哈斯及其作品,必讀之作 2000年建築最高榮譽普立茲克獎得主 2010年第12屆威尼斯建築雙年展,終身成就金獅獎得主 代表作:葡萄牙波多音樂廳、西雅圖圖書館、北京中央電視台、臺北表演藝術中心 ▌認識紐約&大都會建築的必備觀念 ▌ 建築文化界專業17人,一致口碑

推薦     「他對世界的影響超越了建築本身,不同的人都能從他作品中領略到什麼叫自由。」──妹島和世   「庫哈斯是將作為社會現象的建築,轉變成令人反感事件的一位記者。他是世界上唯一這類型的建築師。」──伊東豊雄     ▌繁體中文經典譯本,再現20世紀現代建築三大著作之一   《譫狂紐約》堪稱是20世紀現代建築最重要的三本著作之一(其他兩本為勒˙柯比意的《邁向建築》與范求理的《建築中的複雜與矛盾》)。這本由庫哈斯本人親自授權的繁體中文版,終於在庫哈斯於臺北的重要作品「臺北表演藝術中心」即將落成之際推出。如果「臺北表演藝術中心」被放眼世界的新聞媒體CNN視為為本年度全球最被期待的十大建築,那麼

《譫狂紐約》繁體中文版被視為是臺灣本年度出版界的十大盛事恐亦不為過。今年在臺灣,庫哈斯的兩個作品,一棟蓋了十二年的建築物,和一本四十四年前初試啼聲的經典著作中文版,「臺北表演藝術中心」與《譫狂紐約》都備受期待。     《譫狂紐約》一書在「後現代主義」崛起之時以另類觀點,不以形式主義切入,而將現代主義視為「未竟之志」追索建築城市與慾望;慶賀大都會「壅塞文化」(Culture of Congestion)的多元綺麗;不以由上而下的菁英觀點,而更另闢蹊徑,不輕看生活環境周遭,指陳出居住與文化、建築與現實之間具有不可分割的關係。     不僅如此,《譫狂紐約》更是年輕時的庫哈斯對於「建築是什麼?建築

做什麼?建築如何做?」的摸索、質問、投射與想像。庫哈斯的建築創作生涯藉著《譫狂紐約》定調,更是他實踐建築時常常回溯的起始點──包括臺北表演藝術中心。     ▌庫哈斯的建築創作生涯,藉著《譫狂紐約》定調&實踐   雷姆.庫哈斯( Rem Koolhaas )是當代的異數,兼具多種角色於一身的建築師──狂想家/實踐家、哲學家/實用主義者、以及理論家/預言家/建築師。他是當今最富浪漫色彩的實用主義者,也是最具烏托邦色彩的建築師及時代實驗精神創作家。他至今完成的設計作品,都可以回溯至他的寫作著述,呼應他敏銳的世界觀。     ▌以劇作家與記者身份投入,當代建築界的傳奇轉向   庫哈斯1944年生於荷

蘭鹿特丹,學童時代曾舉家旅居亞洲印尼。曾於阿姆斯特丹電影與電視學院研讀劇本寫作,並參加電影製作與演出。最初的職業是記者,曾經訪問義大利導演費里尼,也於巴黎目睹1968年的學生運動。這促使他從記者、劇作家身份轉變為一位「參與世界」的建築師。建築成為他發掘和製造事件的方式,劇作的訓練與記者的本能也隨之注入建築。他先赴英國倫敦建築聯盟學院(Architectural Association)學習,並赴俄國考察構成主義前衛建築,再到美國康乃爾大學與紐約建築與都市研究機構(The Institute for Architecture and Urban Studies)參與教學與研究工作。庫哈斯始終對大

都會的城市現象著迷,親臨紐約的經驗給予他機會研究並寫作一部關於都會現象與都市研究的鉅著:《譫狂紐約》。這部初試啼聲之作不僅使他聲譽鵲起,如今更被視為扭轉建築理論思潮的經典之作。《譫狂紐約》從寫作到出版,由1972至1978長達六年,但在寫作的同時庫哈斯並沒有停止他的設計活動。1975年「大都會建築事務所」(Office for Metropolitan Architecture / OMA)正式成立。建築桂冠普立茲克獎的評審團盛讚他是將理論與實務、建築與文化、抽象思想與實質環境都集於一身的當代最重要建築家。     ▌扭轉建築理論思潮的經典之作,影響日後所有作品   《譫狂紐約》出版於1978

年,距今四十四年,在書中,庫哈斯追索曼哈頓的各種正史、野史、插曲、傳聞、軼事、別傳,提出一個關於「壅塞文化」/「曼哈頓主義」的宣言,使我們更注意實現大都會生活的多樣性與豐富性。此次以繁體中文版本問世,有別於當前全球流通的各種版本,試圖回歸已絕版多年,1978年首度出版的大開本與完整豐富圖錄,庫哈斯特別應允授權之餘更撰寫新的序言。繁體中文版由國立陽明交通大學建築研究所終身講座教授曾成德與專業譯者吳莉君合譯,並由曾成德教授審定、撰寫導讀及譯註。     ▌從北京中央電視台到臺北表演藝術中心,看見亞洲新城市   庫哈斯8歲時,就跟著父親從荷蘭到了印尼,回荷蘭前也曾旅居巴西,整個成長過程受到多元文化的

洗禮。新世紀裡他的視角與行腳遍及亞洲、非洲與伊斯蘭世界,以客觀多樣而獨創的觀點,企圖從中看見當代都會的潛在新可能。從北京中央電視台到臺北表演藝術中心,都是這些觀察後的具體實踐。如今在臺灣的我們可以透過庫哈斯親自操刀的最新作品――臺北表演藝術中心的實體作品,以及他當年探索建築與大都會的處女力作《譫狂紐約》裡呈現的深刻思索與收錄早期實驗作品的紙上建築,具體體驗並認識這位獨特建築大師的實踐力與創造力。   建築文化界專業17人,一致口碑推薦     王俊雄 | 實踐大學建築設計學系系主任   王增榮 | 建築評論人    吳光庭 | 國立清華大學通識教育中心教授   李明璁 | 社會學家、作家   

阮慶岳 | 小說家╱評論家   林芳慧 | AECOM 全球建築與人居環境 運營總監╱庫哈斯《大躍進:哈佛設計學院城市調研計畫》「建築」章節作者   林家如 | OMA臺北表演藝術中心項目總監╱臺灣女建築家學會 理事長   姚仁喜 | 姚仁喜|大元建築工場創始人╱臺北表演藝術中心執行建築師   張基義 | 台灣設計研究院院長╱國立陽明交通大學建築研究所教授   張樞 | 張樞建築師事務所主持人╱中華民國都市設計學會前理事長   張鐵志 | VERSE創辦人暨總編輯   曾瑋 | 東海大學建築系副教授兼系主任   黃聲遠 | 田中央工作群 主持建築師   漆志剛 | 實踐大學建築設計學系專任助理

教授   褚瑞基 | 銘傳大學建築系專任副教授   鄭泰昇 | 國立成功大學建築系教授    龔書章 | 國立陽明交通大學建築研究所教授╱建築師   好評推薦     ▌「庫哈斯是我們時代的柯比意!」當代建築評論家基普尼斯(Jeffrey Kipnis)曾這麼斷言。哈佛前建築系主任莫內歐(Rafael Moneo)也曾如此形容。與其認為這樣的論斷是關於「明星建築師」的魅力或「建築大師」的能力,倒不如說庫哈斯如同前輩大師,同時具有設計創作、論述寫作與表述能力; 也許更重要的,也都持有建築態度與觀念視野。普立茲克獎委員會在頒獎辭上寫道:「雷姆‧庫哈斯是一位罕見兼具遠見視野與實務實力的建築師,也是哲

學家與實用主義者,以及理論家與先知先行者,以及當代最受矚目、最被討論的建築人物......他的寫作以及他和他的團隊與學生的研究常常超乎傳統甚至激發爭議。他以他的著述、都市與城鄉規劃、學術研討議題,以及大膽、突出、撩人、發人深省的建築為世人所知。......而這一切始自於《譫狂紐約》......」────曾成德|國立陽明交大建築研究所終身講座教授     ▌庫哈斯是少見的、真正的現實主義者。就如同杜思妥耶夫斯基在《罪與罰》中所說的:「現實主義者不會害怕他們的研究結果」那般,《譫狂紐約》裡冷酷、無情、瘋狂、甚至駭人聽聞的自白,都來自庫哈斯1970年代在Peter Eisenman所領導的IAUS(

建築及都市研究組織)任職研究員時的研究成果,日後也成為他成立大都會建築事務所(OMA)的宣言。不再具有任何現代主義建築的烏托邦性、全然的現實到底而產生的魔幻,正是我們閱讀這本書最大的樂趣。在這裡,紐約取代了班雅明的19世紀巴黎成為20世紀的現代性之都,所有一切堅固事物更加快速煙消雲散!────王俊雄|實踐大學建築設計學系系主任     ▌莫內歐(Rafael Moneo)在《哈佛大學建築系的八堂課》裡,讚譽庫哈斯是當代建築理論與專業在80-90年代巨大轉變中最具代表性的一位建築師,這一切都始自於庫哈斯年輕時在《譫狂紐約》一書中所展現的視野,值得細讀!────林芳慧|庫哈斯《大躍進:哈佛設計學院

城市調研計畫》「建築」章節作者     ▌透過庫哈斯的狂想,《譫狂紐約》考古記錄中充滿各種大都會生活精準隱喻的「進步劇場」,即將在今日的臺北表演藝術中心真實上演。這兩者同樣注定具有「將不相容的事物相容」的才能,是把壅塞文化發揮到極致的未來夢境。神話島嶼產出的曼哈頓主義宣言中,理論和實踐反覆思辨,不能明言,好似「夢境」裡的「燈塔」(The Beacon Tower)太過耀眼,引誘讀者脫離現實航道,往未知的旅程展開冒險!─────林家如|OMA臺北表演藝術中心項目總監     ▌庫哈斯是研究所時期影響我建築生涯最重要的啟蒙老師,而他在1970年代的青年時代鉅作《譫狂紐約》,更是開啟我對於城市與建築

的多重辯證和想像,一直至今!   在我心中,庫哈斯是當今最富浪漫色彩的實用主義者、也是最具時代性實驗精神的建築師。他總能如煉金師一般地「化現實之銹為想像之金」——一方面不閃躲地直球面對有限、理性、重複生活中的種種現實;另一方面卻又創造出一系列「多元並立、價值紛陳、祕而不宣」之無盡幻想的璀燦內涵。   這本伴隨我個人創作思考三十年的《譫狂紐約》,庫哈斯並不採用任何奇特或創新的模式,來攻擊根深蒂固的既有傳統形式;反而是不斷地試圖對當今一切城市文化現象,採取寬容、客觀且樂觀的接受態度,一層層地回顧並發現紐約曼哈頓這個城市過去成果的邏輯與軌跡,然後激進地揭露出這所有的「事件」與「生活」之間的歡愉和慾望

想像。   就像庫哈斯所說:「只要時機一到,『過去』(the past) 總是能以某種形式再現人間。」   如果問我如何建構心中最想追尋的那種當代城市中迷人的「狂譫」美感,無疑就是這本令人難以離手的《譫狂紐約》!─────龔書章|國立陽明交通大學建築研究所教授

有機茶園經營策略與發展困境探討:以新竹縣北埔鄉茶產業為例

為了解決countryside中文的問題,作者廖淑慧 這樣論述:

茶葉曾經是北埔的重要經濟產物,但現在鄉間許多茶園都已荒廢。在復耕祖輩的茶園中,選擇以有善大地的永續耕種方式,努力種出屬於北埔鄉特有的膨風茶味,為北埔的茶產業走出一條藍海之路。有鑑於此,本研究特別走訪北埔鄉有機和慣性茶園,及各銷售茶商,藉以各種文獻之分析、觀察與訪談方法,並以有機農業理論、策略管理理論與品牌行銷理論做為討論之依據,分析有機茶園策略管理和品牌行銷的適切性。因此,本文將從有機農業面向探討有機茶的需求,了解臺灣農業有機耕種的發展趨勢,探究有機茶的經營策略。此外,研究透過茶文化的價值,加深北埔客家的形象,以創新的行銷方式,能否突破有機茶的困境,重塑北埔茶產業的發展。研究發現,政府有機茶

葉輔導政策不夠落實,而茶葉的產銷活動也流於粗俗的攤販活動,且許多縣市都舉辦東方美人茶評鑑賽,產地認證制度流於形式展現,非夏季茶葉產品缺乏共同行銷策略。研究結論為,有機茶園為有機農業的標竿,運用策略管理經營茶園,建立北埔有機茶自有品牌。研究建議為,建議將有機茶葉分級化,協助農民建立行銷管道之建議,對於茶農建議成立合作聯盟,打造屬於北埔的有機茶品牌。期許茶農、茶商和政府單位能共同合作,創造北埔有機茶的茶金歲月。