forward to中文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

forward to中文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris寫的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南 和以撒‧艾西莫夫(IsaacAsimov)的 基地1-7全系列套書(艾西莫夫百年誕辰紀念‧燙銀典藏精裝‧影視書腰版)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站forward - Yahoo奇摩字典搜尋結果也說明:forward · adv. 向前;向將來;今後 · adj. 前面的[Z][B];早的;提前的;早熟的 · n. 前鋒 · vt. 轉交[(+to)];發送,遞送[(+to)][O1] ...

這兩本書分別來自經濟新潮社 和奇幻基地所出版 。

國立臺灣師範大學 國文學系國文教學碩士在職專班 鄭圓鈴所指導 簡秀玫的 寫人型文言短文教學策略研究─以〈五柳先生傳〉、〈張釋之執法〉為例 (2022),提出forward to中文關鍵因素是什麼,來自於寫人、文言題組、教育會考、閱讀理解。

而第二篇論文國立臺北科技大學 電子工程系 曾柏軒所指導 林聖曄的 考量CSI相位偏移偵測與校正之室內定位演算法 (2021),提出因為有 深度學習、通道狀態資訊、相位偏移、訊號強度、室內定位的重點而找出了 forward to中文的解答。

最後網站你知道什麼是”Pay it forward”嗎?則補充:如果你想要將這些好習慣傳承下去,那麼今天我們的部落格內容會告訴你如何用英語來表達這個意思。讓我們來看看”pay it forward”吧!

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了forward to中文,大家也想知道這些:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南

為了解決forward to中文的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:

【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition)   ★文字工作者必備案頭書   ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書       英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作!     本書是每一位想把英文

學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。   書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。   【清晰寫作的十大原則】   一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。   二、 使用明確的動詞

表示句中最重要的動作。   三、 快速寫出主要動詞:   ・避免冗長的前導片語和子句   ・避免中斷主詞-動詞的連結   四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。   五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。   六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。   七、要簡潔:   ・刪除意思明顯的無意義和重複的字   ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字   ・盡量使用肯定句,少用否定句   八、控制長句:   ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句   ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子   ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位   九、使用平行結構創造平衡及優雅感。   十、最

重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色|   1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。   2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。   3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。   4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦|   王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表)   李奇(高中英文補教名師)   黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授)   劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評|   1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。   2. 寫作的

話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。   3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined

.   4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen)   ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從

拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍   英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。      或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。   文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。   作者瑪

莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。   本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。     作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。

  作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。   本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。   即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★   |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、

複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文

法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa

tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家

►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ******  《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style)   《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!

  繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。   藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力!   許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。   卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近

三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括:   1.用字精確  ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字?  ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie?  ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字?   2.標點精準  ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對?  ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進  ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號

、分號、引號、圓括號和連字號?   3.詞句精煉  ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素?  ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders?  ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字?   卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。   本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人

文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。   |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者   ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —

—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎   ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主   ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也

讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦   ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家   ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴

角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員   ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌    

forward to中文進入發燒排行的影片

9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱


🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM
🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U



無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉)
White Drongo ( Adapted from a Hakka nursery rhyme "Black Drongo" )

作詞改編:徐麗雯 Sub Author : Herb Hsu
作曲改編:蔣韜 Sub Composer : Jiang Tao
演唱:邱舒 Performer : Shu Chiu

文/徐麗雯 By Herb Hsu

〈無垢鳥〉的歌詞係由《維摩詰所說經·方便品》以及客語童謠〈阿啾箭〉所發想而成。
The lyrics are inspired by “The Vimalakirti Sutra” and the Hakka nursery rhyme “Black Drongo”.

阿啾箭為大卷尾的客語稱法,是地域性很強的鳥類,昔常見於農村牛背上;維摩的梵語是清淨、無垢的意思,結合以上二者,故曲名題為〈無垢鳥〉。
A black drongo is a highly territorial bird often seen resting on the back of a cow in the countryside. “Vima” in Sanskrit language means clean and pure, which is why the song is named “White Drongo”.

〈阿啾箭〉這首童謠使用在電影《光的孩子》的劇情關鍵處,藉由不同角色的無伴奏哼唱,前後串連出生命、情感的一脈相承。〈阿啾箭〉的童謠歌詞迴環反覆、直白簡要,指出無父無母的處境、追尋的失落,剛好扣合電影的角色際遇,也與《維摩詰所說經·方便品》的核心精神相呼應。
The Hakka nursery rhyme “Black Drongo” is used in an important part of the film “The Child of Light”. Hummed by different characters without the accompaniment, it expresses how our lives and feelings are interrelated. With the rotatory and straight forward lyrics, we know how it feels when you’ve lost your parents and try to find something but in vain, which is what the protagonist of the film has been through and in accordance with the core of “The Vimalakirti Sutra”.

〈無垢鳥〉歌詞以聚沫、泡、燄、幻、夢、影、浮雲、電等喻,示明無常的諦理;而〈阿啾箭〉童謠則提供了一個生活感的基底;兩者一虛一實,精神層面和現實景況交匯共振,成為了普世無盡的扣問。
A cluster of foam, a bubble, a flame, an illusion, a dream, a shadow, a cloud and lightning in the lyrics show us how transitory life is while the nursery rhyme “Black Drongo” itself describes an ordinary daily routine. The former is unreal while the later is real. When the spirituality meets the reality, endless questions arise ubiquitously.

〈無垢鳥〉是電影《光的孩子》的片尾曲。原初的構想是希望片尾曲能有不斷往前、往前,最後隨風消散的感覺,意圖在影片結束時,以對自然的感知、經文的無常空相,延擴至更超然的識界,並帶給人飛昇、療癒的力量。
“White Drongo” is the ending song of the film “The Child of Light”. The initial conception about ending song is to deliver the feelings of going forward and fading away eventually. We expect that the ending shows the sense to nature and the impermanence of sutra expending to the unlimited ambit, and also provides people the power of inspiration and mind-curing.



影片封面相片 / 楊鈺崑 攝影

寫人型文言短文教學策略研究─以〈五柳先生傳〉、〈張釋之執法〉為例

為了解決forward to中文的問題,作者簡秀玫 這樣論述:

本研究根據筆者以往的教學經驗,發現國中生在文言文本的學習表現與學習遷移效果差,且學生的學習動機薄弱。以往傳統文言文教學的窠臼,在於照著課本的編排教學,重視太多瑣碎的知識,忽略文章整體的架構與脈絡,偏向單篇文本教學模式,使學生在語文知識和閱讀能力上無法有進階性的成長。因此,欲以「寫人型文言短文」作為提升文言閱讀能力的媒材,具體的操作方式則將「詮釋、摘要、推論、分析」的閱讀能力融入於教學活動,歸納學生在上述教學活動過程所遇到的困難,並提出解決的策略與修正,以期建立語文學習的系統性及提升文言閱讀能力。本研究採取行動研究法,以〈五柳先生傳〉、〈張釋之執法〉為教學文本,突破以往的教學模式,依據文本特性

重新聚焦,並編製學習單做為上課教材與評量依據。教學實施為新北市某公立國中七年級學生,共24人,時間自107年4月初起至4月中止,計16節課。筆者結合教學方案、教學歷程省思、課後回饋與學習單表現,歸納出以下結論:一、 教學方案設計有助於提升文言閱讀理解能力二、 師生對話有助於發現學習的困難,加以解決三、 建立學習模組,有助於提升動機與學習遷移最後,梳理本研究歷程。第一章為「緒論」:概述國中生在文言閱讀上的困境,作為研究起點。第二章為「文獻探討」:探討前人研究成果、分析會考文言題組試題評量重點、梳理寫人型文言短文學習重點。第三章到第四章為「寫人型文言短文教學策略」,分別為〈五柳先生傳〉、〈張

釋之執法〉,紀錄教材分析、教學設計、實施過程與省思修正。第五章為「結論」,綜合學生各項能力的學習表現,提出建議,跳脫傳統教學的框架,作為寫人型文言短文教學研究策略的參考。

基地1-7全系列套書(艾西莫夫百年誕辰紀念‧燙銀典藏精裝‧影視書腰版)

為了解決forward to中文的問題,作者以撒‧艾西莫夫(IsaacAsimov) 這樣論述:

 ▍設計理念 ▍★書封使用進口丹迪美術紙輔以大面積燙銀線條,採硬皮精裝方式呈現經典中的經典質感,整體設計以後現代裝飾風格方式呈現。★正面的圓球象徵第二基地,上方圓球代表的是既有的、龐大的人類生活星球,中間的太陽代表人類如太陽般旺盛的智慧與知識。電路圖代表科技,樹代表生命,背面彰顯以撒‧艾西莫夫的偉大之處在於他所創造出的科幻世界觀,讓後世的科幻小說猶如大霹靂般,無不以艾希莫夫的宇宙為中心,向外無盡衍生出現今多樣瑰麗的科幻世界,並以裝飾性的二次元手法,來向以撒‧艾西莫夫致敬。★經典中的經典以燙銀線條加上美術紙精裝書呈現!內含基地1-7全系列精裝書全部七冊,並搭配同名系列基地劇集

書腰,更能身歷其境的感受艾西莫夫的遼闊基地世界,完全能傳於後世的傳家經典書,超級值得珍藏。 ▍基地特殊榮耀 ▍★1966年雨果獎:「基地系列」榮獲歷年最佳系列小說獎!★廿世紀三大科幻作家之一、五次雨果獎、三次星雲獎得主、國際頂尖科學家公推的「最愛」科幻小說家!★電影【變人】、【機械公敵】以及【基地】同名系列影集原著作者──科幻之父  以撒‧艾西莫夫  不朽科幻史詩鉅著!★同名系列影集,由大衛‧S‧高耶擔當節目統籌,李‧佩斯和傑瑞德‧哈里斯領銜主演,2021年9月Apple TV+全球首播!▍各界名人推薦及評語 ▍保羅‧克魯曼(Paul Robin Krugman,二○○八年諾貝爾經濟學獎得主)

:「基地是我的經濟學啟蒙之作。」何敬堯(奇幻作家、《妖怪臺灣》作者):「科幻大師的星際預言,歷久不衰的璀璨經典。歷史與銀河交織而成的星圖,映照出人性的勇敢,同時也見證了人心的墮落,眼見時代無情遞嬗,人們該如何傳承寶貴的文明與記憶?且讓我們搭乘艾西莫夫巧手鑄造的太空船,航向不可知的宿命終站。」李伍薰(海穹文化總編輯):「艾西莫夫的《基地》系列以充滿懸疑的精彩情節,形塑出瑰麗壯闊的銀河史詩!毫無疑問是一部老少咸宜、值得代代相傳的科幻經典!」李知昂(梅林‧W,科幻作家,第一屆倪匡科幻獎首獎得主):「『基地三部曲』與後續系列,一部接著一部翻轉讀者的思維,一步接著一步開展宏大的計劃。科幻界不可多得的巨構

,不看到最後絕不能罷手!衷心期盼這部經典著作在台灣再度掀起熱潮。」李柏勳(台大星艦學院前任社長):「……科幻長篇作品之最,令人廢寢忘食的經典之作。」臥斧(文字工作者):「閱讀『基地系列』,不只讀到有趣的科幻情節,也是思考歷史、社會,以及人類的重要啟發。」唐鳳:「我小時候就是看艾西莫夫長大的。」夏佩爾(作家,第二屆倪匡科幻獎首獎得主):「本書所要描述的,便是全宇宙的精英們如何窮盡一切知識與智慧,來推演出一場橫跨千百年的鬥智決戰。」郝廣才(格林文化發行人):「艾西莫夫一生寫超過500本書,範圍涵蓋圖書所有分類,給書迷回了十萬封信;為影集《星艦迷航記》Star Trek做科學顧問,打造科幻劇的經典。

」張系國(知名科幻作家):「艾西莫夫的重要科幻小說都能提出令人耳目一新的奇幻因素,成為後來科幻小說的典範。」張草(作者兼醫師兼科幻作家):「艾西莫夫從年輕就創造了一個宏大的宇宙,萬萬沒有料到,會是他終其一生都說不完的偉大史詩。」陳心一(交大科幻科學社前任社長):「科幻小說是個極具彈性的文類,不只能夠帶領讀者探索未來,也能包容過去歷史的脈絡。且看艾西莫夫,如何藉著基地這千年的未來史詩,帶領我們穿越帝國衰亡的時代,反思人類文化發展途中的必然與意外。」陳宗琛(鸚鵡螺文化總編輯):「基地的偉大,不是莎士比亞那種偉大,而是因為它最初是刊登在一本兩毛錢的科幻雜誌上,讀者平均年齡是十二歲,而十二歲的孩子看到

基地裡的人類遍布整個銀河,跨越幾萬年的興衰起落,他們對世界的想像就不一樣了,例如比爾蓋茲和伊隆馬斯克。」陳湘婷(交大科幻科學社前任社長與創社社員):「在艾西莫夫的《基地》中,歷史並非翻過的書頁,而是滾滾洪流,下一秒出乎讀者預料,卻都在謝頓的掌握中。」陳瑞麟(中正大學哲學系講座教授):「基地三部曲,以及後續的『基地系列』,不僅是首開銀河史詩的一部經典科幻,還卓然傲立於其他一切太空科幻的創作之上。它的價值、內涵、深度、情節、構思,遠非其他作品所能望其項背。『基地三部曲』不只是一套提供娛樂故事的小說,它還飽藏了科學、人文、社會、歷史和哲學的豐富意涵。它也不只是一部科幻經典,還可列入世界文學經典而當之

無愧。」黃海(知名科幻作家):「艾西莫夫以其無限想像展示其快意飛越,引領讀者馳騁銀河星空,穿梭億萬光年宇宙。」葉言都(科幻作家):「未來的歷史、科幻的極致、城邦的《基地》。」難攻博士(【中華科幻學會】會長兼常務監事):「沒有艾西莫夫的《基地》,大概就沒有喬治盧卡斯的《星際大戰》......」蘇逸平(科幻作家):「在『基地』系列中,本身便是科學家的艾西莫夫獨創了一個貫通全書的『心理史學』,綜合了『氣體運動論』(物理學)、『群眾心理學』(心理學)、『歷史決定論』與『群體動力論』(歷史學),以一位不世出的心理史學巨挈謝頓為主要人物,讓他以宏觀的角度預知了書中銀河帝國行將出現的悲慘命運,並試圖力挽狂瀾

,改變似乎無可避免的大黑暗時期到來……」還有冬陽(推理評論人)、張元翰(中央研究院物理研究所研究員)、陳穎青(資深出版人)、詹宏志(知名文化人)、廖勇超(國立台灣大學台灣文學研究所副教授)、謝哲青(《青春愛讀書》節目主持人)、譚光磊(知名版權人)等人列名推薦。▍《基地》劇情簡介 ▍銀河帝國至今已有一萬二千年悠久歷史,然而過去數百年間,帝國的根基已悄悄土崩瓦解。第一個發現這個大祕密的人,正是「心理史學」的創建者──哈里‧謝頓。透過心理史學的靈視,謝頓預見人類悲慘的未來──整個銀河回歸蠻荒,一切文明盡歸塵土,無情的戰禍與悲慘的生活將整整持續三萬年。為了保存人類的文化遺產,為了拯救後代子子孫孫,謝頓

乃窮畢生精力,網羅帝國中最優秀的精英,率領他們在銀河邊緣建立「基地」,作為後世唯一的希望燈塔。隨著帝國勢力逐漸衰微,駐守銀河外圍的總督紛紛獨立稱王,新興的基地很快成為強鄰覬覦的目標。這個人類文明的最後堡壘,面臨進退維谷的兩難抉擇──向野蠻的勢力俯首稱臣,或是不顧一切犧牲、勇敢奮戰到底……▍《基地與帝國》劇情簡介 ▍經過近二百年勵精圖治,「基地」憑藉優越的科技,征服了星際間眾多政治勢力,儼然成為銀河一方的霸主。為了實現「基地之父」哈里‧謝頓的千年大計,基地繼續不斷開疆拓土,終於與銀河帝國產生正面衝突。帝國雖已江河日下,仍舊擁有銀河中最強大的武力。為了恢復昔日的光榮,一位驍勇善戰的將軍奉命遠征,率

領星際艦隊勢如破竹,令基地大軍毫無招架之力。基地只剩下謝頓當年的預言是最後的一線希望。然而,縱使是具有神鬼莫測之機的謝頓,也無法預料到由於一個人的崛起,銀河的歷史會因而改寫。那個自稱「騾」的突變異種,憑一己之力便能戰勝百萬雄師;即使是意志最堅強的敵人,也會毫無例外屈服在他腳下。決心征服銀河的騾,早已將基地視為首要目標……▍《第二基地》劇情簡介 ▍銀河未來仟年的歷史軌跡,心理史學宗師哈里‧謝頓早已詳加規劃,只要一切按照謝頓計畫進行,仟年之後必能出現永久的太平盛世。計畫順利執行了三百餘年,突然出現一個具有強大精神力量的突變異種──騾,以迅雷不及掩耳的速度席捲整個銀河;基地也終於難逃陷落的命運,謝頓

計畫眼看就要成為明日黃花。不過人類並未完全絕望,因傳說中另有一個基地存在,它藏身於銀河的另一端、群星的盡頭處。為了完成征服銀河的壯舉,騾勢必要剷除第二基地。經過五年上窮碧落下黃泉的搜索,他終於找到第二基地的下落。不過由於意想不到的波折,騾的尋找究竟有沒有成功,卻成為了銀河歷史上最大的懸案……▍《基地前奏》劇情簡介 ▍哈里‧謝頓是個名不見經傳的年輕數學家,他發表的心理史學只是純粹的數學理論,為什麼一夕之間,這個空中樓閣竟然成為眾所矚目的焦點,甚至整個銀河帝國的命運所繫?心理史學卻又怎樣變成謝頓的原罪,迫使他在川陀展開亡命生涯?出現在他身邊的人個個敵友難分,他最後將落入何人之手?而心理史學似乎是死

路一條,又如何會有柳暗花明的發展?▍《基地締造者》劇情簡介 ▍我是哈里‧謝頓,銀河帝國克里昂大帝一世御前首相、川陀大學斯璀璘分校心理史學系榮退教授、心理史學研究計畫主持人、銀河百科全書執行主編、基地的創造者。這些頭銜都相當動聽,然而我經常自問,倘若一切重頭來過,我是否仍願意為此付出無比慘痛的代價?回顧我這一生,自三十歲開始,半個世紀以來,大約每隔十年,便出現一次重大的轉捩點……▍《基地邊緣》劇情簡介 ▍基地紀元四九八年,兩名基地公民登上最先進的太空艇,準備進行一次極不尋常的銀河之旅。表面上,他們將尋找傳說中的人類原鄉,實際的任務,則是要證明第二基地依舊存在。與此同時,銀河中又出現一個神秘的第三

勢力。他們行事神出鬼沒,法力廣大無邊,甚至連預示銀河未來命運的謝頓計畫,似乎也在這個組織掌握之中。到底是由於機緣巧合,還是經過精心的安排,兩個基地與神祕的第三勢力,最後竟然在一顆稱為蓋婭的行星交會!銀河未來終極的命運,即將在他們眼前揭示…… ▍《基地與地球》劇情簡介 ▍銀河的命運決定於某人一念之間,這個人就是葛蘭‧崔維茲,而他竟然選擇了蓋婭星系──一個銀河級的超級生命體。這個抉擇勢必顛覆偉大的謝頓計畫,而將人類導向截然不同的未來。難道謝頓計畫有什麼問題?這個重大的決定是否代表真理?崔維茲堅信地球是解開一切謎團的關鍵,然而這顆源頭母星早已不知所蹤,茫茫星際間,他要從何尋覓?倘若真能找到地球,他的

決心會不會動搖?銀河眾生又將何去何從……▍基地七書 ▍★「基地三部曲」1.《基地》(Foundation)2.《基地與帝國》(Foundation and Empire)3.《第二基地》(Second Foundation)★「基地後傳」1.《基地邊緣》(Foundation''s Edge)2.《基地與地球》(Foundation and Earth)★「基地前傳」1.《基地前奏》(Prelude to Foundation)2.《基地締造者》(Forward the Foundation) 

考量CSI相位偏移偵測與校正之室內定位演算法

為了解決forward to中文的問題,作者林聖曄 這樣論述:

通道狀態資訊(Channel StateInformation, CSI)可用於室內定位,起到監視人們生活的作用。它使用Wi-Fi多通道訊號,不受光源、聲音干擾,並具備優異的角度、距離感測能力。本文研究中心頻率5.22GHz,頻寬20MHz,56子載波的CSI量測值。在9個不同位置,收集實驗室中57個位置傳送的CSI訊號。在本研究中,我們發現隨機π跳動問題,使得每根天線的相位可能出現±π偏移,這主要是硬件的鎖相環造成的。由於相位的不同,三根天線之間有四種可能的相位差組合。為了估計使用者的位置,我們把CSI量測值轉化為熱力圖作為深度學習網路模型的輸入,來解決本問題。為了克服多路徑效應,經由多訊

號分類(Multiple Signal Classification, MUSIC)計算出到達角(Angle of Arrival, AoA)與飛行時間(Time of Flight, ToF)的熱力圖。然而,由於ToF量測平台存在延時偏移,在本研究中,把熱力圖最大值對應的距離平移到信號強度(Received Signal Strength Indicator, RSSI)對應的距離,再以接入點(access point, AP)的位置為中心,朝向為AoA參考方向,把極坐標轉為直角坐標。由於每根天線可能有π相位偏移,三根天線之間有四種相位組合,所以每筆資料的Rx有四張熱力圖。本文以卷積神經網路

(Convolutional Neural Network, CNN)、殘差神經網路(Residual Neural Network, ResNet)等神經網絡組成的深度學習網路(Deep Learning based wireless localization, DLoc),用訓練出的模型對不同位置的預測準確度,來探究AP數量、相位校正等因素對深度學習效能的影響,並與深度卷積網路(Deep Neural Network, DNN)和SpotFi的方法在校正π相位偏移的效能上作對比。