latin chant的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

latin chant的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦Dyer, Joseph寫的 The Scientia Artis Musice of Hélie Salomon: Teaching Music in the Late Thirteenth Century: Latin Text with English Translation a 和Bausano, William (COM)的 Sacred Latin Texts and English Translations for the Choral Conductor and Church Musician: Propers of the Mass都 可以從中找到所需的評價。

另外網站Why are Gregorian chants in Latin? - Quora也說明:Gregorian chant is music of the Catholic Church that was collected and organized by a certain Pope Gregory the Great (in the fifth century). · Once the monk, ...

這兩本書分別來自 和所出版 。

國立臺北藝術大學 音樂學系碩(博)士班 馬定一所指導 廖憲一的 在傳統規範框架中尋求新的創作聲響 -以《彌撒曲》的創作為例 (2021),提出latin chant關鍵因素是什麼,來自於彌撒曲、中文彌撒曲、拉丁文彌撒曲、彌撒禮儀規範、聖樂、東方色彩。

而第二篇論文輔仁大學 音樂學系 蘇慶俊所指導 林淑娜的 布魯克納七首教會經文歌作品探究與指揮詮釋 (2021),提出因為有 布魯克納、教會經文歌、宗教合唱作品、教會音樂、賽西莉亞運動的重點而找出了 latin chant的解答。

最後網站Gregorian chant - Wiktionary則補充:Gregorian chant (countable and uncountable, plural Gregorian chants). (music) A style of unaccompanied monophonic singing in the Catholic Church.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了latin chant,大家也想知道這些:

The Scientia Artis Musice of Hélie Salomon: Teaching Music in the Late Thirteenth Century: Latin Text with English Translation a

為了解決latin chant的問題,作者Dyer, Joseph 這樣論述:

Joseph Dyer taught music history at the University of Massachusetts Boston until his retirement in 2001. He has published about a hundred articles, book chapters, and encyclopedia entries on topics relating to the chant and liturgy of Late Antiquity and the Middle Ages (especially Rome), psalmody, m

onasticism, performance practice, medieval music theory, and music in the intellectual life of the Middle Ages. He is an Associate of the American Guild of Organists and a Fellow of the Royal School of Church Music.  

在傳統規範框架中尋求新的創作聲響 -以《彌撒曲》的創作為例

為了解決latin chant的問題,作者廖憲一 這樣論述:

「彌撒曲」是在天主教的彌撒禮儀規範中,無論是經文歌詞的語言與順序,音樂風格與樂器的使用與禮儀程序等,因其都附有深厚的宗教意義而產生出既定的規範與呈現方式,因此在創作彌撒曲上,必須要符合其規範,才被容許使用在彌撒禮儀中。 本論文主要探討在保有天主教彌撒禮儀原來的形式與意涵下,針對「固定部分」的音樂使用規範和理解所使用經文的含意,融入不同東方作曲家創作彌撒曲的技法,同時結合東方音樂與文化色彩、混合語言與聲響的創新思維,來創作出在舊有禮儀框架下的彌撒曲,使之帶有新的、富含東方聲響的面貌。

Sacred Latin Texts and English Translations for the Choral Conductor and Church Musician: Propers of the Mass

為了解決latin chant的問題,作者Bausano, William (COM) 這樣論述:

This collection provides English translations for the Propers of the Mass--those portions of the Roman Catholic Mass which change from day to day throughout the Liturgical Year. Since the Middle Ages, these texts were set to music in the form of chant, and later as motets, and sung during the servic

e of the Mass. Many of these musical works are the standard literature for choirs today and are regularly performed in concert and worship settings. New settings of Mass propers continue to be written by major contemporary composers. Because these settings of Latin texts are often published without

English translations, this collection of more than 900 propers is a valuable reference for choral directors and church musicians and is the most comprehensive book of its type.The proper's liturgical function provides the reader with information regarding the specific feast day (or days) for which p

articular texts were used. This is useful not only as basic background information but also as a valuable aid to assist in the artistic interpretation of the musical setting of a text. A listing of the feast days of the liturgical year is helpful to church musicians who wish to select music with Lat

in texts for use in worship services or as an aid for conductors as they program Latin sacred music in concert settings. WILLIAM BAUSANO is Professor of Music at Miami University in Oxford, Ohio, where he is choral conductor and teaches choral music courses and voice. /e

布魯克納七首教會經文歌作品探究與指揮詮釋

為了解決latin chant的問題,作者林淑娜 這樣論述:

本研究探討布魯克納(Anton Bruckner, 1824-1896),在林茲中期(1861年)至維也納(1885年)時期七首教會經文歌創作過程中所完成的任務與挑戰,並藉由編排內容的分析,探究這七首教會經文歌所表達的宗教意義,並進一步了解布魯克納的創作手法、音樂表現以及指揮詮釋。曲目分別為〈聖母頌〉(Ave Maria)、〈引到王面前〉(Afferentur regi)、〈這個地方〉(Locus iste)、〈妳是美麗無瑕的〉(Tota pulchra es)、〈義人的口〉(Os justi)、〈基督自甘卑微〉(Christus factus est)和〈葉瑟的樹幹〉(Virga Jess

e)。論文共分五章:第一章緒論說明論文的研究動機、目的以及重要文獻的回顧;第二章說明布魯克納與教會經文歌,探討浪漫時期教會經文歌於賽西莉亞運動處境中的時代背景;第三章布魯克納七首教會經文歌歌詞內容、經文出處、宗教內涵與其禮儀功能與應用。第四章探討布魯克納七首教會經文歌樂曲分析與指揮詮釋,探討七首教會經文歌樂曲在曲式、調性、和聲、旋律、節奏與歌詞的關係,對樂曲內部組織作分析,處理經文歌在指揮上應有的的詮釋技巧進行探討;最後第五章綜合研究所得,歸納此論文之成果,提出研究歷程反思,作為後續發展的參考。