五十音手寫的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

五十音手寫的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦小野美咲寫的 跟日本人學五十音(1書+1 MP3) 和小野美咲的 跟日本人學五十音:習字帖(1書+1 MP3)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站日語五十音練習下載所有影片 - Drevo na kolo也說明:假名手寫練習圖片來源:五十音輕鬆學而這個App 的另一特點是他有特別收錄日文的「特殊音」,如「ウィ」和「フィ」等等,這些特殊音是傳統日文中沒有的,特殊音的產生是為了 ...

這兩本書分別來自捷徑文化 和捷徑文化所出版 。

輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出五十音手寫關鍵因素是什麼,來自於卑南語、族語學習、法語學習、語言政策。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 音樂學系流行音樂產學應用碩士在職專班 李和莆所指導 尤景文的 尤景文專輯《遊境》吉他演奏技法及編曲之創作 (2021),提出因為有 吉他、吉他演奏、創作、編曲、搖滾樂、藍調搖滾、遊境、尤景文的重點而找出了 五十音手寫的解答。

最後網站手寫五十音-平假名(下) | 光頭賣- 最大的LINE貼圖代購網則補充:手寫五十音 -平假名(下) | 全館通通降五元VIP儲值300送40 | 提供LINE各國包含台灣、日本、美國等官方貼圖、原創貼圖、表情貼、官方主題以及原創主題代購代送代買服務!

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了五十音手寫,大家也想知道這些:

跟日本人學五十音(1書+1 MP3)

為了解決五十音手寫的問題,作者小野美咲 這樣論述:

史上最強的學習法:全腦學習   大腦是根據輸入的訊息種類決定該用左腦或是右腦分工處理訊息,因此「全腦學習法」就是利用左右腦分工特性:左腦記語言(假名讀音),右腦記圖像(假名寫法),全腦一起學,速度才夠快! 回歸本性,先學說話才學寫字!  這一次,不從五十音,先從會話開始學,讓說日文變成本能!先聽MP3 錄製的「天天都能說的生活會話」內容,每天聽每天說,自然而然熟悉日文發音,腦中先對發音有印象,再回過頭學寫字,速度快十倍! 戰勝「動詞變化」,就從「段」記五十音!  日文文法中超難的「五類動詞變化」規則和「段」息息相關,為了不讓努力毀於一旦,於是特別設計由「段」開始奠定基礎! 僵硬死板 OUT

!可愛活潑 IN!  再也受不了一成不變、僵硬又死板的語言書版型,特別請插畫家搭配文字內容,親手繪製可愛插畫,學習也能有好心情 本書特色   史上最強的學習法!!!左腦 + 右腦一起用、一起學=全腦學習   左腦記語言(假名讀音),右腦記圖像(假名寫法),全腦一起學,速度才夠快! ■左腦 + 右腦同時學假名,平假 + 片假一次學習,一次搞定。   你知道嗎?其實大腦是分工合作的,科學家指出通常在學習語言知識類的新訊息是由左腦主管,而對於圖像、音樂類的訊息是右腦主掌。所以我們可以得知:左腦主管著語言知識,右腦主管圖像。但是,科學家研究指出右腦的記憶系統遠比左腦來得強大!!因為右腦能夠在短時間之類

處理大量的訊息,這點是左腦無法辦到的。   因此,作者特別根據這個理論,在《跟日本人學五十音》中特別設計了頁面當中讓讀音與假名同時出現,以「左腦吸收讀音、右腦記憶圖像」的方式讓全腦一起動起來,左右腦並用同時處理大量的訊息。讀者在利用《跟日本人學五十音》學習五十音時,會看見同個讀音的平假與片假設計在同一個跨頁之中,先讓右腦將平 / 片假名當成圖像訊息,將圖像深刻地烙印成為腦內的語言知識,大幅減輕左腦的負擔,這樣一來左腦只要記得讀音就容易得多了。 ■會五十音卻搞不定日文文法「動詞變化」有什麼用!要戰勝「動詞變化」就先打破舊觀念,從「段」記五十音!   其實五十音不是日文學習的重點,動詞變化才是!許

多人都知道五十音有「段」和「行」的差別,但大多數的人在背五十音時,通常都是以「行」記憶。好不容易把一大堆的假名都記起來之後,沒想到卻敗在「動詞變化」這一關。辛辛苦苦地記得每一個假名,但是卻不會用。   《跟日本人學五十音》特別設計由「段」開始背五十音,因為日文文法中的「五類動詞變化」規則和「段」息息相關,為了不讓各位學習者辛苦背五十音的努力毀於一旦,於是特別有了這樣的設計,想要戰勝日文文法中「動詞變化」這個大魔王,就先從最基礎的五十音開始。 ■回歸本性,先學說話才學寫字!想要學好日文,就用「能天天使用的生活會話」先假裝自己是日本人!   你有發現嗎?每個小嬰兒一出生之後,並沒有先學寫字,而是先

學說話!語言學家觀察小孩學習母語的學習順序之後發現,小孩學習母語時,是利用周遭的環境自然而然培養學習情境,模仿聲音之後自然而然就學會該語言。所以許多語言學家指出,學習第二語言最好的方式就是「培養該環境,仿效孩童學習母語的情形」。   因此,作者在安排《跟日本人學五十音》的內文順序時,特別在「五十音手寫練習」單元之前安排了「先變成日本人」這個單元,希望讀者在進入手寫練習之前,先假裝自己是一個日本人,讓學習日文成為一種本能的天性之後,搭配 MP3 錄製的「天天都能說的生活會話」內容,每天聽每天說,日文就能自然而然地上手! ■僵硬死板 OUT!可愛活潑 IN!超可愛插圖陪你一起學日文!   看膩了一

成不變的語言書版型嗎?誰說學習一定都很嚴肅又很僵硬?《跟日本人一起學五十音》的作者特別希望書中的風格是活潑又可愛的。所以,這次特別邀請插畫家為書中內容設計多款插畫,讓各位學習者在學習日文時,也能夠看著可愛的插圖擁有好心情。 ■特別附贈:學習不應該被「錢」侷限!想學又不想花錢的日文學習方法大公開。   在這不景氣的年代裡,想學日文卻沒有「扣打」、每個日文補習班的學費都貴到快吐血、好想學日文,可是經濟拮据……你的心聲我們聽見了!想學不用怕沒錢!本書特地從網路上找到十大日文學習網站,無論是想要學五十音寫法、念法或只是想去日本自助旅行的使用者都可以使用。   本書 Part 5 特別附贈十大精選日文學

習網站,利用圖片解釋搭配淺白的文字一步一步解釋網站的操作步驟,讓你花最少的錢就得到最豐富的學習資訊。 作者簡介 小野美咲   從小在台灣長大的中日混血兒,個性活潑開朗。目前與雙親回日本定居,回日本定居之後,一直難以忘懷台灣小吃,常會回台灣與昔日好友相聚。   從小就發現身邊好友都非常喜歡日本文化,想學日文的人也不少,因此學生時期,便直接在學校放學後的時間開了日文基礎會話課。從此以後,對於教學的興趣大增,並期許自己能夠利用本身所長,造福更多想學習的人。   第一本個人著作為《跟日本人學五十音》,並同步推出《跟日本人學五十音——習字帖》。

五十音手寫進入發燒排行的影片

#日文初學#日文五十音#五十音手寫#Eiko醬燒日文
喜歡 歡迎訂閱我的頻道唷!
每週三 20:00 會定期更新日文小知識給大家的~

想問我問題或是找我上課的話
可以來我 AmazingTalker 個人頁找我唷!
AmazingTalker: https://goo.gl/qpzoEq

如果想第一手接受資訊或拿取教材請來臉書『搶先看』唷
Facebook: https://goo.gl/b9S2Vs

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決五十音手寫的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。

跟日本人學五十音:習字帖(1書+1 MP3)

為了解決五十音手寫的問題,作者小野美咲 這樣論述:

本書特色   如何快速學會日文五十音?左腦記語言(假名讀音),右腦記圖像(假名寫法),全腦併進再用手勤寫,五十音學習效果嚇嚇叫! 五十音習字帖的練習,讓學習效果加倍   感覺五十音的筆畫都相似嗎?會讀會唸會發音,但是提筆書寫頭就痛嗎?   每個筆畫,到底是直的還是撇的、是有角的還是弧度表現最正確,是點還是斜線,「跟著日本人學五十音習字帖」幫助你一筆一劃按著順序跟著學,寫出一手漂亮五十音,容易學也更好玩! Cute版五十音習字帖,讓僵硬死板 OUT!可愛活潑 IN!   擺脫一成不變、僵硬又死板的語言書版型,特別請插畫家搭配文字內容,親手繪製可愛插畫,學習也能有好心情。

  日文學習最初階:學會五十音是第一步,但是會唸會聽五十音,也要懂的寫出五十音!把握機會多多練習五十音的寫法,不但可大大增進學習信心,練會一手好字更能讓人對你刮目相看。   許多日文學習者都知道五十音有「段」和「行」的差別,但大多數的人在背五十音時,通常都是以「行」記憶。好不容易把一大堆的假名都記起來之後,沒想到卻敗在「動詞變化」這一關。辛辛苦苦地記得每一個假名,但是卻不會用。更難受的是腦海裡想的五十音字型往往和正確答案相距甚遠。哎呀!我明明記得背過也會寫啊,怎麼老是寫不出正確的字?學習困擾請交給《跟日本人學五十音習字帖》吧!按照筆畫一筆一筆學,只要背會一個音就快速手寫練習幾遍,《跟日本人

學五十音》+《跟日本人學五十音習字帖》=事半功倍搞定五十音!   最不一樣的日文五十音習字帖:手寫練習+聽力測驗。每個五十音練習都用導引式用點來標示起筆的地方,讓你平假名片假名同時學,學的跟日本人一樣正統一樣好!   市面上好多的日文五十音教學參考書,選一本事半功倍、經濟實惠的工具書肯定需要!在作者多年的日語教學經驗下,她認為有興趣學日文、能夠持續精進日文能力的元素有幾大原因:   1. 擁有完整的五十音學習基礎   2. 五十音會唸也會寫   3. 具有五十音的聽辨能力   4. 一本視覺上美觀、功能性超強的工具書   總上所述《跟日本人學五十音習字帖》融合習字帖

的書寫功能,搭配日文老師親錄的聽力測驗,老師怎麼說、同學直接回答在字帖上,練會字型就等於學好聽力。豐富有趣的圖文插畫更學習心情輕鬆沒壓力。 作者簡介 小野美咲   從小在台灣長大的中日混血兒,個性活潑開朗。目前與雙親回日本定居,回日本定居之後,一直難以忘懷台灣小吃,常會回台灣與昔日好友相聚。   從小就發現身邊好友都非常喜歡日本文化,想學日文的人也不少,因此學生時期,便直接在學校放學後的時間開了日文基礎會話課。從此以後,對於教學的興趣大增,並期許自己能夠利用本身所長,造福更多想學習的人。   第一本個人著作為《跟日本人學五十音》,並同步推出《跟日本人學五十音--習字帖》。

Part 1 五十音一覽表 01 清音表 02 濁音與半濁音表 03 拗音表 Part 2 五十音手寫學習 ! Part 4 聽力+手寫測驗

尤景文專輯《遊境》吉他演奏技法及編曲之創作

為了解決五十音手寫的問題,作者尤景文 這樣論述:

在60、70年代搖滾樂盛行時,談到搖滾樂大家第一個聯想到的就是吉他,這就是吉他在搖滾樂盛行時所創造出來的價值。全世界有很多搖滾樂團,吉他手紅的程度不亞於團長或是主唱,這表示吉他手在搖滾樂團裡所佔的份量是非常重。而在國外很多吉他手隸屬於樂團,並又出自己的演奏專輯已有非常多成功的例子,樂手出版演奏專輯不僅可以提升演奏技術跟創意,進而拓展演奏市場,帶動流行音樂在國際上更有競爭力。研究者擅長的曲風是藍調搖滾,也於2012年發行過一張吉他演奏專輯《Inside of my guitar》華納唱片發行,經不斷的練習與創作以及在臺師大兩年之所學,目前已創作完成第二張吉他演奏專輯《遊境》,透過這張吉他演奏專

輯來探討並分析創作編曲方式及演奏技巧,讓吉他演奏在流行音樂領域的重要性得以於學術、實務提供新突破,並邀請3位線上音樂工作者做專家訪談,分析國內外音樂產業歷史與現況,據此彰顯出研究貢獻。