國語造句練習的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

國語造句練習的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦吳曉佩寫的 國字小當家1 和吳曉佩的 國字小當家2都 可以從中找到所需的評價。

另外網站國語造句教學臺中市國教輔導團語文領域國語文國小輔導小組也說明:造句練習 的方法很多,可以由詞,短語開始,透過遊戲,仿作,複述,戲劇,表演等 ... 從開學進行了為期四週的造句練習每週練習兩種句型句型皆由當週國語課本取出目的 ...

這兩本書分別來自世一 和世一所出版 。

國立臺東大學 資訊管理學系碩士班 王文清先生、鍾青萍先生所指導 鄭鈞擇的 以資訊科技彌補教育落差之研究 (2008),提出國語造句練習關鍵因素是什麼,來自於多媒體、部落格、高年級、研究者、資訊科技融入教學、閱讀課程、多媒體課程、部落格、科技。

最後網站造句練習本的價格推薦- 2022年5月| 比價比個夠BigGo則補充:造句練習 本價格推薦共61筆商品。還有姓名練習本、國語練習本、練習本、培養資優孩子的數學練習本、字體練習本。現貨推薦與歷史價格一站比價,最低價格都在BigGo!

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了國語造句練習,大家也想知道這些:

國字小當家1

為了解決國語造句練習的問題,作者吳曉佩 這樣論述:

  收錄小一常用生字,以圖像聯想的方式,引導孩子練習正確筆畫,由畫而字,由字而詞,由詞而句,搭配情境圖,循序漸進奠定國語基礎! 本書特色   圖像記憶,筆畫更深刻   多種詞性,造詞更全面   長短句式,造句更靈活   附十字線,習寫更工整

國語造句練習進入發燒排行的影片

第37課(實用句型第1課):喜歡/不喜歡(좋아요和좋아해요的區別)_金胖東 韓文/韓語學習_韓國歐巴
大家好 我是胖東。今天我們要學習如何用韓文說喜歡、不喜歡。這就是最基本的情感表達方法。所以肯定特別有用。那麽咱們開始吧!

1. 喜歡

‘喜歡’的基本句型是'~이/가 좋다[~이/가 조타]'或者'~을/를 좋아하다[~을/를 조아하다]'
用口語詞尾,造實用句型的話,就是'~이/가 좋아요[~이/가 조아요]'或者'~을/를 좋아해요[~을/를 조아해요]'
我們現在學習的是實用句型吧。所以我們用좋아요,좋아해요來練習吧!
但是,怎麽有좋아요/좋아해요這兩種說法呢?這兩個有什麽區別呢?我來告訴你們吧!

《좋아요和좋아해요的區別 第一個!意思的區別》
좋아요[조아요]的話,有兩個意思。也有‘好’的意思,也有‘喜歡’的意思。
좋아해요[조아해요]的話,沒有‘好’的意思,只有‘喜歡’的意思。
表示‘好’的意思的좋아요我們以後要學習。這次請大家記住一下,좋아요和좋아해요的意思的區別跟共同點!

《좋아요和좋아해요的區別 第二個!助詞的區別》
用좋아요造句子的話,賓語的後面應該加上’이/가或者은/는’這個助詞。
用좋아해요造句子的話,賓語的後面應該加上‘을/를’這個助詞。

《좋아요和좋아해요的區別 第三個!主語的區別》
用'我,我們'等第一人稱主語的話,都可以用좋아요和좋아해요這兩個句型。
用'你,你們,他(她/它),他們(她們/它們)'還有各種事物的名字等 第二人稱/第三人稱主語的話,不能用’좋아요’這個句型。
可以是可以的,意思可以明白。但是比較尴尬!爲什麽呢?因爲좋아요和좋아해요的語氣稍微不一樣。
좋아요的話,是一個形容詞。描述心態。좋아해요的話,是一個動詞。描述表現出來的動作,還有強調持續性。我們絕對不能確定別人的心態。
所以如果主語是第二人稱/第三人稱的話,一般用’좋아해요’這個句型造句子。

好的 這就是좋아요和좋아해요的區別。 請大家注意這兩種句型的區別跟共同點。那麽現在我們一起來做一下幾個例句!

【我喜歡蘋果】

這個句子用韓文怎麽說呢?用‘좋아요’的話,應該這樣說

(나/저)는 사과가 좋아요
[(나/저)는 사과가 조아요]

저就是나的謙語。는就是主格助詞。사과就是蘋果。(韓語的語序跟中文的不一樣。就是主賓謂)

那麽用‘좋아해요’的話,得怎麽說呢?應該這樣說

(나/저)는 사과를 좋아해요
[(나/저)는 사과를 조아해요]

換名詞的話,可以做很多句子!

【胖東喜歡香蕉】

팡동이는 바나나를 좋아해요
[팡동이는 바나나를 조아해요]

特別簡單,對吧?還有什麽說法呢?

팡동이는 바나나가 좋아요
[팡동이는 바나나가 조아요]

這樣吧?땡!!!!!! 不對!錯了!爲什麽錯呢?大家還記得좋아요和좋아해요的區別 第三個吧?如果用第二人稱,第三人稱主語的話,用’좋아해요’造句子。
記錄片裏作解說的時候 或者 對男女朋友裝可愛的時候,就這樣說。

2.不喜歡

‘不喜歡’的基本句型是'~이/가 싫다[~이/가 실타]'或者'~을/를 싫어하다[~을/를 시러하다]'
用口語詞尾,造實用句型的話,就是'~이/가 싫어요[~이/가 시러요]'或者'~을/를 싫어해요[~을/를 시러해요]'
我們現在學習的是實用句型吧。所以我們用싫어요,싫어해요來練習吧!
但是,怎麽有兩種說法呢?這兩個有什麽區別呢?我來告訴你們吧!

《싫어요和싫어해요的區別 第一個!助詞的區別》
用싫어요造句子的話,賓語的後面應該加上'이/가或者은/는'這個助詞。
用싫어해요造句子的話,賓語的後面應該加上'을/를'這個助詞。

《싫어요和싫어해요的區別 第二個!主語的區別》
用'我,我們'等第一人稱主語的話,都可以用싫어요和싫어해요這兩個句型。
用'你,你們,他(她/它),他們(她們/它們)'還有個人的名字等 第二人稱/第三人稱主語的話,不能用’싫어요’這個句型。
可以是可以的,意思可以明白。但是比較尴尬!因爲싫어요和싫어해요的語氣稍微不一樣。
싫어요的話,是一個形容詞。描述心態。싫어해요的話,是一個動詞。描述表現出來的動作,還有強調持續性。
我們絕對不能確定別人的心態。所以如果主語是第二人稱/第三人稱的話,一般用'싫어해요'這個句型造句子。

好的 這就是싫어요和싫어해요的區別。 請大家注意這兩種說法的區別跟共同點。那麽現在我們一起來做一下幾個例句!

【我不喜歡數學】

這個句子用韓文怎麽說呢?用'싫어요'的話,應該這樣說

저는 수학이 싫어요
[저는 수하기 시러요]

저就是나的謙語。는就是主格助詞。수학就是數學。

那麽用‘싫어해요’的話,得怎麽說呢?應該這樣說

저는 수학을 싫어해요
[저는 수하글 싫어해요]

換名詞的話,可以做很多句子!

【胖東不喜歡運動】

팡동이는 운동을 싫어해요
[팡동이는 운동을 시러해요]

特別簡單,對吧?還有什麽說法呢?

팡동이는 운동이 싫어요
[팡동이는 운동이 시러요]

這樣吧? 땡!!!!!! 不對!錯了!爲什麽錯呢?大家還記得싫어요和싫어해요的區別 第二個吧?主語是第二人稱/第三人稱的話,用’싫어해요’造句子。

今天我們學好了如何用韓文說喜歡/不喜歡。請大家自己查詞,典找韓文單詞,然後自己做喜歡不喜歡的各個句子。
最後我來告訴你們特別有用的句子,然後下課吧!

【我喜歡這個】
(나/저)는 이것이(이게) 좋아요
[(나/저)는 이거시(이게) 조아요]

【我不喜歡這個】
(나/저)는 이것이(이게) 싫어요
[(나/저)는 이거시(이게) 시러요]

旅遊的時候肯定很有用 哈哈 那麽咱們下次見吧。안녕~!!

以資訊科技彌補教育落差之研究

為了解決國語造句練習的問題,作者鄭鈞擇 這樣論述:

本研究旨在探討以資訊科技融入教學對於偏遠地區學童的學習的影響,是以研究者本身在偏遠地區服務多年所面臨的教學困境,所提出的解決策略。本研究為質性研究,以台東縣某國小高年級十五名學生為研究對象,透過資訊科技融入教學的方式進行(1)閱讀課程;(2)多媒體課程;與(3)部落格寫作教學等三個主軸,實施為期一年的實驗課程。實驗課程的主要目標分別為(1)閱讀課程,協助學生建立個人的閱讀理解模式,(2)多媒體課程,增強學生的文化刺激,(3)部落格寫作教學,透過寫作強化他們所學到的內容。若以系統的輸入、處理、輸出模式來看,任何落差來自於輸入資源的不對等、處理方法的良窳、與輸出轉達於客戶手中方法的效能,先檢驗現

有的資訊科技,瞭解這三類差異後,再選取合適工具,有效率地使用現有資源,或許可以彌補某些教育落差。同時,要是可以找出在地被忽略的特色,這些「負」落差也可以縮短差距。研究者首先分析本班學生教育落差產生的原因及資源落差/優勢,再加上地區/家庭環境對學童教育的影響,從而探索、應用環境限制下可得的資訊科技來提升學童學習能力。經過一年的實施之後,本研究實施一年後,從多面向質性分析主要發現為:(1)透過閱讀教育協助學生建立起閱讀理解模式後,學生看書的興趣大增。(2)多媒體課程,不但能增強對課程內容的理解,也讓學生注意外在世界的變化。(3)部落格寫作教學,激發了學生寫作的興趣,也提昇了他們的學習動機,文章的品

質也跟著提高。

國字小當家2

為了解決國語造句練習的問題,作者吳曉佩 這樣論述:

  收錄小一常用生字,以圖像聯想的方式,引導孩子練習正確筆畫,由畫而字,由字而詞,由詞而句,搭配情境圖,循序漸進奠定國語基礎! 本書特色   圖像記憶,筆畫更深刻   多種詞性,造詞更全面   長短句式,造句更靈活   附十字線,習寫更工整