大悲咒原版的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

大悲咒原版的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦東北寫的 佛說如何念佛 可以從中找到所需的評價。

另外網站佛教音樂大悲咒LRC歌詞 - vvLyrics也說明:大悲咒 (梵音) 南無大悲觀世音菩薩南無大悲觀世音菩薩千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經大悲神咒 南無喝羅怛那哆羅夜耶.南無阿唎耶, 婆盧羯帝爍缽羅耶.

國立中正大學 中國文學系 鄭阿財所指導 林仁昱的 敦煌佛教歌曲之研究 (2000),提出大悲咒原版關鍵因素是什麼,來自於敦煌、佛教歌曲、音樂文學、佛教文學。

最後網站超經典好聽的佛歌《大悲咒》常聽消災免難,爲家人祈福則補充:超經典好聽的佛歌《 大悲咒 》常聽消災免難,爲家人祈福,平安吉祥.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了大悲咒原版,大家也想知道這些:

佛說如何念佛

為了解決大悲咒原版的問題,作者東北 這樣論述:

  舍利弗。中有出家人喜樂問難。得值善師為說名色寂滅語言道斷。無起無失。通達無相。得聞如是無生無滅無相之法。不驚畏者。當知是人已曾供養無量諸佛。能知我法可名聖眾。   為了便於讓讀者查找,本書將經文的冊數、編碼以及頁數都標明的很清楚,並將摘錄的心得放回經文中,只是用黑體字標示出來,以便於讀者更易了解。除了此頁說明之外,書中全部是經文,是大正藏電子版原版經文。沒有解說或註釋。   本書以佛說念佛為主。這不但是我學佛的因緣,也是我學佛的過程。時下念佛者無以計數,多數人都沒有時間查閱佛經,為了與有緣人分享我在大藏經中看到的如何念佛,因此特輯此書,獻給所有念佛之人。 本書特色   東北老師對智慧觀

照獨到的見解與精闢的解說,都讓人有一種「朝聞道,夕死可矣」的感慨。本書以佛說念佛為主。這不但是我學佛的因緣,也是我學佛的過程。時下念佛者無以計數,多數人都沒有時間查閱佛經,為了與有緣人分享我在大藏經中看到的如何念佛,因此特輯此書,獻給所有念佛之人。 緣由   在以往的歲月裡,曾有兩次我的心被特殊的音聲,深深地吸引住。為了留住那一刻的奇妙感受,我沒有去尋找答案:   第一次是一九八零年,我去成都寶光寺,在我走近大雄寶殿時,我被寺中僧人課誦之聲所吸引。那奇妙的唱誦擁抱著我的心,那既熟悉又陌生的音聲,覺得既親近又遙遠,當時以心相許,若能一生都能沉浸在這美妙的音聲中,那該有多好。   第二次是一九八

七年,我於瀋陽中山公園中晨練時,有一天又被更不可思議的音聲強烈地吸引住。直到悠揚之音聽完。我才好奇地問一位老伯,這是什麼歌這麼神奇。老伯說這是在唱阿彌陀佛,我聽了近十分鐘竟然沒有聽到是在唱阿彌陀佛。那是一個用了很久的磁帶,又是在一個音質很差的音響中播放,但這些都不能影響那佛號的奇妙。我無法想像為什麼阿彌陀佛的音聲,對我有這麼大的吸引力。   我出生在長春,小學時家住人民廣場附近,因此每天都能看到寺廟牆上的大字,『南無阿彌陀佛』。但從來也不知「阿彌陀佛」會這樣牽動我的心。寺廟隔街相對處,還有一尊幾人高的觀世音菩薩,她一直默默地站立在那裡,於無意中我不知端祥菩薩的妙容多少次,卻不知這麼多年來她一直

在耐心地等著我。   來到美國後。當我得到第一個大悲咒的唱帶時,就聽得如癡如醉,每一聲咒語都如愛神之箭直接穿透我的心。而當我得到第一個阿彌陀佛的唱帶時,那音聲親切得有如聽見自心深處久遠的呼喚,因此我就日日夜夜沒完沒了地聽,一直聽了好一陣子。   當我讀了金剛經之後,我知道我走上一條不能回頭的路,當我發現我已走在這條路上時,已經無法選擇是不是要走下去,因為我已深深地投入了釋迦牟尼佛的懷抱裡。從此之後,閱讀大藏經是我每日的精神食糧,面對經文是我每日最快樂的時光,本書即是多年閱讀大藏經的讀經心得。   本書以佛說念佛為主。這不但是我學佛的因緣,也是我學佛的過程。時下念佛者無以計數,多數人都沒有時間查

閱佛經,為了與有緣人分享我在大藏經中看到的如何念佛,因此特輯此書,獻給所有念佛之人。 【註】   1.本書除了此頁說明之外,內容全是大正藏電子版原版經文。若該頁內容含括相關經文即整頁經文以原版方式摘錄下來,不加編輯亦不另外加入解說或註釋,以方便讀者一窺全貌。   2.本書編者於摘錄的整頁經文中將重要的段落,特別以黑體字標示出來,便於讀者查找閱讀。   3.本書將經文的冊數、編碼以及頁數等出處都標示得非常清楚,便於讓讀者查找。 作者簡介 東北   中國吉林長春人,潛心慕道多年,遍讀道藏經典,於老子的清靜無為深有領悟。一九九四年旅居美國時,有緣聽到《金剛經》梵唱,受到難以言喻的震撼。在遍讀《大藏經

》後,又深入實修般若觀照。   東北以其不可思議的因緣,契入了佛與道的甚深秘義,以及達成無上之道的至簡之法。   東北既重理論亦重實修,他的經驗是,若不能落實到實修,再深的理論亦是戲論。若實修離開甚深理論的指導必然會成為盲行。真實的修行應將甚深理論圓滿地落實在生命的舉手投足中。   東北與有緣人分享的是,只有成就無上之道,才能明了自性的真實與莊嚴。只有開啟甚深智慧,才能展現內心的祥和與慈悲。所以儘早成就大道是每一個人的當務之急。   東北經常於美國的如是禪蓮花湖禪修中心,舉辦各種禪修訓練,也常往來美國、中國大陸與台灣。同有緣人分享開啟甚深智慧的般若觀照,弘揚成就諸佛的不二法門。   著有:《法

身舍利寶光》、《永恆的付囑》、《隨處護念》(慧炬出版社)。《走路的祕密》(橡樹林出版社)。《光明自在行》、《無上祕法的神變》、《腳下光明》(圓明出版社)。《金剛經名相解(上)》、《金剛經名相解(下)》、《修行實用名相》、《紫氣東來(上) 老子道德經》、《佛說如何念佛》(春天出版社)。等書。

敦煌佛教歌曲之研究

為了解決大悲咒原版的問題,作者林仁昱 這樣論述:

壹、本文論題及取材說明 敦煌佛教歌曲,是指抄寫於敦煌文獻中的佛教歌曲,所以,敦煌佛教歌曲之研究,屬於「敦煌歌辭」研究工作的一環,但將探討的範圍界定於佛教傳播教義、或法事活動所運用的歌曲之內。所以,本文的研究方向,除了討論「敦煌歌辭」時,所必須注意的寫本、歌辭內容、歌辭類型(形式)、搭配曲調、唱法等問題之外,更因「佛教歌曲」具有「宗教應用」的特質,而必須注意弘法效益(傳播效益)及法事安排(禮拜行儀)等方面的探索。進而根據前述的研究成果,與相關文學及藝術作品相比對,以呈現其在敦煌藝術、中國佛教文學、中國音樂文學領域中的價值。 貳、 本文各章節之研究內容

第一章「緒論」,說明研究動機、取材範圍與研究方法、章節安排、前賢研究成果。 第二章「敦煌寫卷上的佛教歌曲」,本章主要呈現佛教歌曲寫於寫卷上的樣貌。首先藉由寫卷上的資料,討論敦煌佛教歌曲的作者、創作年代、寫卷上題記時間等問題。接著,分就「歌曲集」、「歌曲叢抄」、「散篇歌曲」等不同情況,進行探討。所謂「歌曲集」,指經過法師有系統編組歌曲的寫卷,大多具有特定「法會」的實用功能;「歌曲叢抄」則是未有系統編組,甚至內容混雜多樣的叢抄歌曲寫卷,是僧人或信徒臨時抄寫,甚至可以隨時增抄而集成的;「散篇歌曲」則有因應臨時演唱方便,而成攜帶方便的單張單卷,也有附寫於經籍或各類

應用文獻,屬於臨時雜抄的現象。而綜觀前三節的論述,可知寫卷的不同面貌,特別是與他文聯抄的現象,往往關係歌曲應用的「功能」問題,所以,本章第五節,將透過前述的三種狀況,針對佛教歌曲與其他文獻同抄一卷的情形,依照同抄文獻的類別作討論,以凸顯佛教歌曲寫於卷上,與其他文獻是否相關的問題,明瞭歌曲抄於卷上,於實際表現上的意義。 第三章「敦煌佛教歌曲的內容」,本章雖以敘述「內容」為主題,但為了敘述的完整與探究的便利,各篇歌曲的校錄結果,也都將列入本章的敘述當中。而本章採取逐篇敘錄的方式,將以各單篇歌曲作為逐一列舉的標目,若該篇為僅見於單一寫卷的歌曲,將以該寫卷為本,敘錄其標題之有無、歌

曲之完缺、前後相接的歌曲或其他文獻名稱、主要意旨、句式韻律、各章內容之聯繫、各章內容的敘述特色(包含敘述法、修辭)、內容之所據(例如經典出處);若該篇可見寫本不只一卷,甚至是多卷,則將以某卷(歌辭最完整或形式較具特色)為代表,照單一寫卷歌曲的情況敘錄,之後再逐一列舉他卷的異同,以作為比對。至於依「內容」所作的章節區分,除「勸說出家」與「道場經驗」、「闡揚孝道」與「轉述故事」,兩類各併為一節敘述討論外,尚有「極樂淨土」、「五臺朝聖」、「說禪論理」、「禮儀應用」等類別,均以單獨一節作探討,而各節之末,均綜合分析、歸納出該類歌曲的特色。 第四章「敦煌佛教歌曲的類型」,依據敦煌佛教

歌曲的形式樣貌,分為「詩讚型齊言」、「詩讚型非齊言」、「曲子型」(有明確標記曲調名稱的長短句,含合乎後世詞牌格律者及僅句式相合者)、「雜言型」(未見名稱的長短句、未見明確句式章法之長短句、有俗曲名稱但各章句式及體制不同的俗曲歌謠)四個類型,「曲子型」與「雜言型」併為一節。分別依句式、章法(單章與聯章)、附加套語(前引與後送、過門、呼喊句)、和聲、本辭套語、修辭技巧、語言旋律等論題,進行歸納與討論,以表現各類型、體制的特色。此外,打破前述各種類型的限制,針對以「序號」作為聯章標目的歌曲,另置一節進行討論,考明此類歌曲的「名稱類別」(如「五更轉」、「十二時」、「五更轉十二時」、「百歲篇」)、句式與

篇法等情況,為歷來學者相關於此的爭議,求得解答。 第五章「敦煌佛教歌曲的實踐」,敦煌佛教歌曲既然可稱為「歌曲」,也就是本具演出的特性,並非僅僅是書面上的文字記錄而已,因此,「曲調」、「唱法」、「整體表現」等論題,將是佛教歌曲研究不可缺少的一環。然而,時空遠隔,當年演唱的曲調與方法,已不復存在,僅能透過歌辭形式所留下來的痕跡、「曲子型」歌曲的曲調名稱、卷上相關的演唱說明、附加於歌辭的標記(如「平吟」、「側吟」)進行推敲,至於少數現今仍然演唱的歌辭,其曲調顯然並非敦煌文獻所用者,則僅可作為參考之用。所以,本章所呈現的研究內容,就在於利用有限的文獻資料,佐以音樂文學於運用、發展上

的諸多特性,研判敦煌佛教歌曲於實際演出的情形,並推論其於「行儀性」與「演藝性」所可能產生的表現效果。 第六章「敦煌佛教歌曲的價值」,文學與藝術作品的產生與發展,往往具有其深厚的時代意義,而敦煌佛教歌曲居於佛教迅速「中國化」的時代,擔負著宣傳宗教義理,激發宗教情感的責任,更是別具意義,所以,本章第一節將由佛教傳入中國之後,如何透過音樂(歌曲),作為教團與民間交流「橋樑」的歷史記載著手,探索敦煌佛教歌曲於宗教傳播與實踐上的價值。此外,敦煌佛教歌曲的性質,分別屬於「佛教文學」與「音樂文學」的範疇,因此在這兩個範疇中,敦煌佛教歌曲所處的地位,以及所能反應的現象為何(如「形式演變的時

代性」),也就是本章接下來要討論的問題,而敦煌石窟藝術與佛教歌曲多有相互對應之處,此二者之間究竟有何相關,是否於實際運用時,有相互搭配的可能,也是一個值得探究的論題,因此,本章第二節的主題,將著眼於「敦煌佛教歌曲的文學與藝術價值」。 第七章「結論」,本文研究成果的綜合敘述,以及「敦煌佛教歌曲」相關研究工作的未來發展方向。