花蓮一本書店的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

花蓮一本書店的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦詹宇夫妻,童童,啾啾寫的 正向教養1000天真實生活【作者親簽珍藏版】:歷經挫折崩潰,拆解親子困境,教出自信、自律、快樂成長的孩子 和矢內原忠雄的 帝國主義下的臺灣(2022新譯版)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站一本書店1_16 - 花蓮文化創意產業園區也說明:... 一本書店1_16. 2020 年3 月31 日. 搜尋. Search for: 最新資訊. 9/24《金曲芬多精 ... 花蓮文化創意產業園區. 地址| 970004 花蓮縣花蓮市中華路144號開放時間| 戶外空間24 ...

這兩本書分別來自小宇宙文化 和大家出版所出版 。

國立臺灣師範大學 國文學系國文教學碩士在職專班 賴貴三所指導 江聖愛的 《周易》融入國中國文教學之研究 (2022),提出花蓮一本書店關鍵因素是什麼,來自於周易、國中國文、融入教學、主題教學、寫作教學。

而第二篇論文輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出因為有 卑南語、族語學習、法語學習、語言政策的重點而找出了 花蓮一本書店的解答。

最後網站雨樵懶人書店,花蓮隱藏版書香秘境、獨立書店則補充:那趟花蓮旅行,最後一日,發現了雨樵懶人書店。 其實我不是那種很書香味的女子,但卻莫名熱衷於…混在書堆裡假裝自己是個文青(笑) ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了花蓮一本書店,大家也想知道這些:

正向教養1000天真實生活【作者親簽珍藏版】:歷經挫折崩潰,拆解親子困境,教出自信、自律、快樂成長的孩子

為了解決花蓮一本書店的問題,作者詹宇夫妻,童童,啾啾 這樣論述:

臉書超過5萬粉絲追蹤、影片觀看次數突破600萬! 在家蒙特梭利、正向教養的實踐家——詹宇夫妻 與寶貝女兒童童、啾啾,超過1000天的真實生活 不只是大人觀點,還有孩子視角,親子一起創造最溫暖的連結     ● 62篇親子困境剖析,看懂孩子行為背後的原因   ● 12支溝通技巧影片,開啟正向教養的對話練習   ● 12則給大人的自我探索,覺察心中的內在小孩   ● 特別收錄:蒙特梭利兒童房&廚房改造跟著做!     「書中每一篇故事,還原了我們這幾年實踐「正向教養」的經驗的與心得。希望在你沒有方向、沮喪的時候,給予你力量與支持,並協助你找到一個更好的教育方式,創造屬於你們親子間最溫暖的連結。

」——正向教養實踐家 詹宇夫妻     Q1你能讀懂,孩子說不出口的心裡話嗎?   狀況一:孩子生氣打人、愛插嘴、吃飯不坐好……   狀況二:瘋狂不要不要、公共場合哭鬧,怎麼辦?   →→看懂孩子行為背後的原因,先連結情緒再處理事情     Q2罵孩子前,為什麼要先好奇一下?   狀況一:孩子不願意幫忙,就是不貼心嗎?   狀況二:手足吵架時,怎麼處理才「公平」?   →→威脅、命令短期有效,卻會引發長期負面效果!     Q3允許孩子有情緒,會寵壞他們嗎?   狀況一:分離焦慮期,孩子最不想聽到「這句話」   狀況二:和孩子吵架後,怎麼修復關係?   →→抒發情緒沒問題,「用錯方法」才會出問

題     Q4「正向教養」是不是不能生氣?   狀況一:吃飯到處掉、逛街愛亂拿……   狀況二:孩子犯錯後,正向機會教育SOP   →→正向教養的對話練習,擁抱孩子也療癒自己     正向教養,不是「不生氣」教養!   允許孩子擁有自己的感受,從同理角度出發,   修復與孩子的關係,也修復自己的內在小孩。   跳脫傳統與溺愛的教養方式,與孩子一起累積愛的存摺!   本書特色     【作者親簽珍藏版】詹宇夫妻親筆簽名+童童啾啾可愛掌印,限量發行!     ◆62篇親子與伴侶互動紀實:有血有淚、坦承自我揭露,從對話中看見家人間的繫絆。   ◆12親子溝通技巧影片示範:結合薩提爾對話、蒙特梭利、

阿德勒正向教養,掃QR code立即看!   ◆12篇自我對話練習:你不只是爸爸媽媽,還是你自己,療癒心中的內在小孩。   ◆居家蒙特梭利兒童房和廚房改造:培養自我探索、動手做、專注與自律的能力。   國內專業推薦     ★專文導讀     羅寶鴻  蒙特梭利親職教育專家   姚以婷  亞和心理諮商所院長   趙崇甫 (大樹老師)  人氣教養專家   優格-Doremi姐姐  二寶媽、小芙尼家族創辦人     ★溫馨推薦   100種理想 親子網紅   Mom&Dad 親子YouTuber   大V生活 蒙特梭利與正向教養教主   李崇建 薩提爾推手   周采詩 演員   胡展誥 諮

商心理師   陳志恆 諮商心理師、暢銷作家   陳識傑 MEFA蒙特梭利教育發展學會執行長   黃彥鈞 職能治療師   趙介亭 (綠豆爸) 可能幸福學院院長   雙丁麻麻 網路親子作家   魏瑋志 (澤爸) 親職教育講師   (以上皆依姓氏筆畫排序)     ★沒有艱澀難懂的大道理,只透過一篇篇真實的親子互動場景,就讓人感受蒙式教育的魅力,是詹宇夫妻的本領!——100種理想  親子網紅     ★詹宇夫妻透過生活化的日常影片,生動分享生活中的正向教養案例~喜歡童童跟啾啾與爸爸媽媽之間的親子互動,推薦給大家。——大V生活  蒙特梭利與正向教養教主     ★從詹宇夫妻的影片、文章,一直到「小宇宙

」的誕生,貼近生活而真實的小故事,總是能帶給正向教養的父母們靈感和反思。——周采詩  演員     ★讓詹宇夫妻用精準的觀點、溫柔的回應,帶您深入理解孩子行為背後的訊息。——胡展誥  諮商心理師     ★從溫暖且富同理感的親子對話中,可看見詹宇夫妻對於蒙式家庭教育與正向教養的理解與運用。值得閱讀後好好反思。——陳識傑  MEFA蒙特梭利教育發展學會執行長     ★誰說正向教養不能生氣?最接地氣的1000天家庭實戰守則!——優格-Doremi姐姐  二寶媽、小芙尼家族創辦人     ★正向教養不是凡事順著孩子的心,而是如何把「衝突沒關係但要修復關係」的智慧應用在生活裡,觀念更新育兒更開心。—

—雙丁麻麻  親子網路作家

花蓮一本書店進入發燒排行的影片

對比2020台灣的報復性旅遊,2021顯得清靜了些、原計劃的跳島也停擺了...

被關在台北的三個多月後的第一個旅行,讓我對於今年的自己思考了很多很多事,原本對於無法繼續跳島感到難過、焦慮,但朋友跟我說,有時候「勇敢暫停」,並沒有不好、不代表失敗。

#長濱 真的有一種神奇的魔力,它讓人整個都慢了下來好好對待自己的內心、與自己對話。

►其他長濱long stay影片:
來一趟台東慢旅行吧!不用濾鏡就超美😍 https://youtu.be/3L17pioTJCE

影片中我戴的 Garmin fēnix 6S Solar 👉 https://bit.ly/37yrVQW
首次使用就驚豔到我,竟然還能監測壓力值跟身體電力😂
也給這陣子在跑步的我上面很多幫助!

#fenix6Solar
#太陽能複合式運動GPS腕錶
#盡興你所能
#GarminOutdoorWatches
#打開門釋放你的Outdoor魂

►影片時間軸:
00:00 長濱旅行緣由/住宿「分手巧克力」
04:49 人生第一場越野跑訓練,超適合長跑的長濱~
07:23 隨便一個路邊都超美!
08:07 隨意找的山間咖啡廳「野碧咖啡」
10:00 獨立書店「書粥」
11:02 Garmin使用心得統整
13:23 為自己訂下2021最後一季的目標吧~
16:13 還沒有旅遊靈感的人,就來長濱吧!

剪輯師:Alfred
IG:https://www.instagram.com/alfred.tw/

-----------

►旅遊住宿訂房看裡!
(透過以下連結訂房,我會收到小小分潤,鼓勵林宣做更多好影片!)

1.使用AsiaYo訂房:https://asiayo.app.link/DwuVxTz3p3?appdownload=on&aff_id=254
2.使用Shopback連結訂房賺6%現金回饋+100元註冊金:
👉 Booking.com:https://app.shopback.com/twn?raf=IfUvY0&slug=booking-com
👉 Agoda:https://app.shopback.com/twn?raf=IfUvY0&slug=agoda

此影片是商業合作影片。
This is a sponsored video.
-----------------------------------------------------------------------

►追蹤林宣
林宣IG: https://www.instagram.com/xuanlin_travel
林宣FB粉專: https://www.facebook.com/first.travel.xuan
林宣的Podcast【女子休日】:https://reurl.cc/9Zg2nV
林宣的Podcast【助你旅途愉快】:https://reurl.cc/vDQKON
林宣官方Line:https://line.me/R/ti/p/%40943ishli#~

►商業合作
Email:[email protected]
(為了提升溝通效率,來信請附上:產品名稱及內容、合作檔期、預算範圍)

-----------------------------------------------------------------------

►林宣旅遊熱門影片

【初訪神秘國度北韓🇰🇵】系列:https://pros.is/PAGC5
【沖繩機車獨旅🇯🇵】系列:https://pros.is/P59CC
【一個女生旅行/獨旅】系列:https://pros.is/39knec
【台灣離島旅行】系列:https://pros.is/3ajl6q
【Outdoor戶外登山潛水】系列:https://pros.is/3a3adn

泰國夜間巴士,比飛機還高級?! https://youtu.be/78lRcoIUmJo
搭乘全台唯一環島觀光列車影片:https://youtu.be/MD8o8RtRj2k
花東旅行,絕對不能錯過的地方! https://youtu.be/r6cVZoZ3mOI
全台灣最好吃的臭豆腐在哪裡?北中南東環島吃一圈!https://youtu.be/zVEkf9XPtZc
在蘭嶼,學到的七件事|浮潛、環島、跳水、秘境https://youtu.be/aylaNjMRslg
為什麼冬天不要去澎湖?我被受困在七美島三天的故事 https://youtu.be/gPlkkdenOEM

-------------------------------------------------------------------------------
►拍攝器材:
Canon m50
GoPro Hero 8 Black
iPhone 12 Pro

►剪輯軟體:
Adobe Premiere
Final Cut Pro

--------------------------------------------------------------------------------
影片關鍵字:
Taitung #台東長濱 #台東旅遊 #台東住宿 台東美食 打工換宿 Vlog

頻道關鍵字:
林宣 Xuan Lin Taiwan Tainan travel hostel backpacker vlog 台灣旅行 台灣美食 住宿 廉航 旅行 旅遊 自由行 自助行 台東旅行 台南旅行 台南美食 離島旅行 澎湖 金門 馬祖 綠島 蘭嶼 小琉球 龜山島 美國打工 打工度假 打工換宿 青旅 背包客棧 獨旅 一個女生 一個人旅行 旅遊youtuber

音樂來源:Epidemic Sound, Artlist

《周易》融入國中國文教學之研究

為了解決花蓮一本書店的問題,作者江聖愛 這樣論述:

本文以「《周易》融入國中國文教學之研究」為題,於《周易》經傳中探求中華傳統文化思想與文學底蘊,並於教學應用中落實其義理價值。全文共分六章,除了第一章緒論,敘述研究動機與目的、文獻探討與研究方法、研究範圍與架構之外,其餘各章之提要如下:  第二章從《周易》三大向度──「易經」、「易傳」、「易學」三方面引入,首先,分析《周易》經傳結構與思想體系要義,以「推天道以明人事」、「人道與天道相通」、「人應法天地之道」、「順乎天而應乎人」、「肯定人的主動性」、「天人和諧整體論」等六個要點,歸納《周易》所傳達之天人關係,掌握《周易》內涵及其發展脈絡,確立本研究的義理系統以及教學上的可實踐性,為後續鑑賞分析奠

立基礎;再者,設計《周易》經傳結構相關之教學活動,藉由教案編寫與課程應用,將《周易》之概要落實於課堂教學,透過遊戲寓教於樂。  第三章《周易》融入國中國文選文教學,彙整國中國文教材選文,綜觀古典及現代選文,兼採韻文、散文、小說等各大文類,爬梳選文主題概要並將之與《周易》義理相互類比研討。  第四章《周易》融入國中國文主題教學,以《周易》文本為出發點,歸納四個主題:「生生之謂易」、「時觀」、「變」、「中道」,依主題闡發義理,並搭配課本文本或彈性課程中對應的選文相互參照,作主題系統教學。  第五章《周易》融入國中國文寫作教學,分析《周易》思維架構,發展成「觀察式寫作」、「象徵式寫作」、「歸納式寫作

」、「思維建構式寫作」,活化寫作教學,並輔助學生思維創作能力之建構。  第六章結論,分析研究成果,並提出後續研究建議,作為《周易》相關研究者及中學教師,學術研究上或教學實務上之參考。  本文以融入式課程、主題式課程、思維結構寫作課程,綰合《周易》與國中國文教學,試使《周易》思想精粹與國文課堂所激盪之火花相互輝映。

帝國主義下的臺灣(2022新譯版)

為了解決花蓮一本書店的問題,作者矢內原忠雄 這樣論述:

永遠列名臺灣史閱讀書單 日本統治臺灣時期的「禁書」,今日為理解日治臺灣史的「起點」 2022新譯版,迎接經典的再理解和新啟發   本書自1929年出版至今,諸多立論已成學界定說,是日治臺灣研究的標竿之作。作者矢內原忠雄統整分析了1895年之後的整體史事,而著重能夠解釋全局的經濟議題。身為東京帝大經濟學教授,他敏銳的看出殖民政府必須讓臺灣對帝國有利,於是努力引進資本主義並百般維護,一切政策皆由此核心擘劃實行。以此觀點,日治時期的政治、產業、金融、司法、文教等看似互不相干又紛雜多端的單獨事實,便有了前後一貫的脈絡。   書中分析臺灣的現象時,同時參照朝鮮、爪哇和印度等地的殖民統治。將臺灣的

內外環境並陳,不僅更能理解殖民當局背後的考量,也能以客觀依據凸顯臺灣處境的獨特之處。臺灣的糖業和爪哇或古巴相比,優勢劣勢分別為何?這影響了會社的經營方向,進而觸動總督府的政策,甚至日本帝國的關稅修訂。臺灣總督府真的是專制政治嗎?臺灣人能參與的政治權力究竟是大是小?和同受日本殖民的朝鮮相比,讀者便有清晰概念。   殖民政府為了統治需要,調查整理了綿密的統計數據,矢內原從這些資料中歸納出現象,再賦予意義、建立自己的詮釋,進而形成對帝國主義的批判。本書1929年10月於東京出版,臺灣總督府警務局隔年1月即下令禁止在臺上市、流通,直至1945年日本結束在臺灣的殖民統治為止,此書都無法在臺公開販售。甚

至在1939年以後,日本本國的出版商也在軍部勢力的壓迫之下,不再販售此書。   今日隨著臺灣史逐漸深化於義務教育課程中,《六三法》、「米糖相剋」、「內地延長主義」等詞彙已成學子應考須熟記的關鍵字,但是對其他世代而言可能全然陌生。這些基本概念皆可回溯至本書中更完整的脈絡,因此是填補知識斷層的不二之選。現代學者也必須承接矢內原的成果而加以延伸或修正,所以閱讀此書也是掌握當代研究的必然選擇。   新譯版依據日文原文重新翻譯,並於必要處註解,排除今日讀者理解文本時可能遇到的障礙。譯者並撰寫〈解題〉一篇,說明矢內原所處的學術環境如何影響其研究取徑,而後世研究對於此書又有何評價,讓讀者更整全的掌握本書

內容。   如果你曾感嘆臺灣人遭受殖民壓迫,本書揭露當帝國推行資本主義化時,不只影響臺灣,也讓日本消費者、納稅人和農業移民付出代價。   如果你知道日治時期研發出了蓬萊米,本書會告訴你為何小小的稻米竟然讓臺灣強大的製糖會社陷入經營危機。   如果你覺得臺大曾經是帝國大學頗為氣派,本書會指出在臺灣設立帝國大學為何是「腳小頭大」的教育制度,臺灣的整體文教政策又如何顯露出濃厚的帝國主義,並為資本主義服務。   如果嘉南大圳讓你想到八田與一的貢獻,本書能讓你從帝國主義的視角觀察水利工程的意義和影響,進而更深刻、寬廣的認識帝國主義下的臺灣。 得獎與推薦記錄   ●  於2001年列為岩波書店

「傳給21世紀日本人的名著」之一   ●  「臺灣知識分子的聖經」——王育德,臺灣獨立運動領袖、作家   ●  「映照臺灣人想像的共同體的鏡子」——若林正丈,東京大學名譽教授   ●  「就問題提起、分析架構、研究結論被普遍踏襲、承認甚至定說化的程度來說,矢內原忠雄該書,可說是日據時期台灣史研究領域中,最基本也最具經典性的金字塔作品。」——吳密察,故宮博物院院長

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決花蓮一本書店的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。