不直接回答問題的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

不直接回答問題的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦鄧惠文寫的 別來無恙 和鄧惠文的 別來無恙(限量紀念禮物書:附贈航空款紙袋+古典風地址貼+英倫明信片)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站[問題] 碰到喜歡用問題回答問題的人- WomenTalk - PTT Web也說明:4 F → peiring: 會用問題回答問題的人,其實他的答案就是-你問我幹嘛 08/10 17:27 ... 38 F 推FLCH: 直接幫他決定,最喜歡遇到這種白痴了 08/10 18:47.

這兩本書分別來自三采 和三采所出版 。

國立臺北藝術大學 新媒體藝術學系碩士班 王福瑞所指導 陳冠中的 關於沈浸自己,我說的其實是 (2022),提出不直接回答問題關鍵因素是什麼,來自於沈浸自己、做壞自己、現場非在場、在場非現場、特別的真實、誤導真實、專屬XXX的真實、無線電、虛構藝術。

而第二篇論文輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出因為有 卑南語、族語學習、法語學習、語言政策的重點而找出了 不直接回答問題的解答。

最後網站誰說西方人講話比較直?有些問題回答Yes、No太直接則補充:有些問題回答Yes、No太直接,用「這句話」回答不傷人. 資深職人 職場英文. 作者/世界公民文化中心Web only 2018-03-02 圖片來源:unsplash.com. 誰說西方人講話比較直 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了不直接回答問題,大家也想知道這些:

別來無恙

為了解決不直接回答問題的問題,作者鄧惠文 這樣論述:

除了那些專業名詞,告訴我,愛 到底是甚麼?   療癒系愛情心理作家--鄧惠文    以撼動人心的溫暖筆觸V.S.超越語言的心之影像  展現個人全新文字、攝影創作   你有多久沒親筆寫信給你的 愛人 / 親人/ 好友?  捎一封信寄給久未見面的人  信中有想念的 字 與 氣味   郵戳 郵票  一片拾起的枯葉  還有 信紙背後一行行凸起的筆痕......   真正的堅強不是拒絕情感,而是承受情感的沉重   鄧惠文醫師再次用細密溫暖的文字書寫成的一封封「情」書,更拍出許多觸動思維與感受的影像,文字之外透過影像傳達更多情感與直覺的訊息。信中跨越時間與空間,詮釋著人和人之間關於愛與關係的思緒,進而衍生

看似對立的概念:自由與依戀、個體與連結、探尋與回歸等。引領我們在回望曾經告別的念戀情懷時,能更清晰的思考許多有關「愛」的矛盾存在。   別來無恙,獻給對於愛的暈眩仍然難以割捨的人們。  不論是誰管理著世界  祈求你  給我的親愛  美好一天  --鄧惠文 「紀念版禮物盒」內含:  航空信封袋、古典風地址條貼紙 與 明信片(贈品不包含筆),讓您在想念的季節裡,送給遠方最想念的人。 本書特色   1. 鄧惠文醫師嘗試以書信體作為療癒文學的全新個人創作。   2. 作者多次居遊歐洲,除了進修專業課程外,許多感動人心的文字也在異鄉不同的空間與氛圍之下孕育而生,傳遞出更真實的內心感觸。   3. 書中挑

選超過70張的攝影創作,為作者居遊歐洲期間所拍攝的照片,不僅超越語言的意涵,在有限的文字之外,更傳達許多情感與直覺的訊息。 作者簡介 鄧惠文   精神科醫師 / 心理治療師 現職  會心診所 / 台安醫院精神科兼任主治醫師  從事精神分析取向的個人 / 伴侶心理治療、心理成長課程、電視 / 廣播媒體 、以及寫作。  研究與教學主題:人際思維的拆解與重構,個體化歷程的心理探索。 個人著作  《還想遇到我嗎》《寂寞收據》《非常關係》《寫給你的愛情床邊故事》等。 學經歷  台大醫院精神科總醫師  萬芳醫院精神科主治醫師   台北醫學院醫學系  台北醫學大學醫學人文研究所碩士  英國塔維史托克心理治療

中心(Tavistock and Portman Clinic)進修  英國塔維史托克伴侶關係研究中心(Tavistock Center for Couple Relationships)進修  美國國際心理治療機構(International Psychotherapy Institute)培訓 起點Origin 手寫的卡片 獻祭.愛 紅鞋子 你那情聖的寂寞 代你參加她的婚禮 小靈的腳趾甲 賦格Fugue 常常出走的女朋友 賦格旅記 吃襪子怪獸──關於安全感 蜜莉公寓──關於獨處與陪伴 亞特的秩序與混沌──關於男孩與男人 那是個甚麼樣的地方──關於可能性 回家 Return 重讀你

的信 心的鏡頭 攝政公園的水鳥 星期天的爹地 與你同行 艾比路錄音室的塗鴉牆 (後記) 旋轉的世界 後記旋轉的世界──後記   整理完稿的這段時間,我正在英國進修榮格發展學派的心理分析。沉浸於各種心靈對立概念的閱讀、講課與討論,是一個強烈的經驗過程。不斷的分析、解體又重組,觸及許多複雜難解的思辨,使我回想許多在治療室、攝影棚或個人經歷中曾經留下的、不容易回答的問題。於是我重新開始琢磨,嘗試與它們對話。   這本書的主題是:自由與依戀、個體與連結、探尋與回歸,可以說還是關於愛與關係的思緒,但更著重於各種同時存在的矛盾,也就是對立的概念。   有些像是答案,但很多並不是答案。有些問題需要的並

不是直接的答案(或者沒有那種答案),而是需要先演繹出更多的問題,釐清我們到底想問甚麼。如果能用很精準的方式問問題,通常答案都會清楚地自動浮現。   (其實,這也算是回答了一個常見的問題:「為什麼心理醫師都不直接回答問題,老是反問我更多的問題?」)   另一部分,我相信影像能夠傳達超越語言的意涵。許多想法最初都是以視覺的影像形成,經過思考的後處理,才變成語言文字的。因此我嘗試將眼中所見、觸動思維與感受的影像拍攝下來,直接呈現在書中,希望在有限的文字之外,傳達更多情感與直覺的訊息。   寫完最後一篇書信,一種時間不夠用的感覺終於舒緩下來,我決定不再啃麵包,出門去吃中國菜(非常想念米飯!)飽餐一頓之

後,店家送我一個幸運籤餅乾。   我小心攤開捲成一小筒、吸滿餅乾油分而變得透明的籤紙,上面寫著:   「Love doesn’t really make the world go round.  It just makes people so dizzy it looks like it.  19  22  33  35  46  49」   意思是:「愛並沒有真的使世界旋轉。  它只是讓人暈眩到以為世界在旋轉。」   至於那一排號碼,應該是要用來簽樂透吧?   我不那麼在意樂透。我比較在意愛能不能讓世界旋轉。   都不能嗎?總有某種很棒的愛可以吧?如果不管甚麼愛都不能轉動世界,那麼,該讓自己

繼續暈眩,才能享受愛很偉大的錯覺?還是該把自己變成不會暈眩的強健體質?   世界不轉,自己也不暈……嗯,以修道而言應該是極上的境界。但會不會很無聊啊?是不是偶爾能旋轉一下比較有趣……   別來無恙,獻給對於愛的暈眩仍然難以割捨的人們。   特別致謝Dr. David Hewison提供本書首篇的畫作。 手寫的卡片無論如何都不想失去的人,最好保留在朋友的關係以內。如果跨越界線成為戀人,結局可能是永遠,但也可能是永別。Y:在下雪的地方度耶誕,很美,卻也真冷。整個月氣溫都很低,行道上的雪結成薄冰,穿普通的鞋寸步難行,開車也十分危險,沒事的人都盡量待在家裡,獨居在樓上八十幾歲的老先生卻裹著毛氈般的大

圍巾、吐著白色霧氣出門了。 Vincent。我偶爾會跟他聊天,雖然聽不太懂他的口音。大概是食物用完了,不得不上超市吧?我在窗口喊他,自告奮勇地想幫他去買。結果他說要去郵局寄卡片。「最近手抖得厲害,寫得很慢,希望還來得及!」他朝我揮舞一疊紅色的卡片信封,在白色的雪景裡好漂亮。他緩緩前行,去寄人生第七十幾回的耶誕卡,表情慎重,一如他等待郵差送來信件的時候。你多久沒有收過手寫的卡片了?最後一次互寄賀卡那年,我們幾歲?好像是二十五吧。我有沒有告訴你──那張是在公司的福利社買的。那年忙到都沒上街,不只是沒見你,連阿嬤家也沒去幾次。在畫著天使的卡片上,我看見燭光搖曳,你也看見了吧?小時候每年都會寫很多卡片

,給同學、給老師、給喜歡的男生。如果是給喜歡的男生,一定會買最有氣質的卡片。不一定要有亮粉、音樂或立體聖誕樹,但一定要有氣質。即使不吃飯、把便當錢省下來買也沒關係。有時候同一張卡片要買好幾份,如果覺得字不好看或寫歪了,再心疼也會咬著牙丟掉,重新再寫一張。通常是參加當年的夏令營之後,開始迷戀某個明星高中的學長,從暑假就一直等著耶誕節──總算有個可以聯絡的理由。常常要寫壞好幾張昂貴的卡片,最後才寄出一張勉強滿意的。所謂滿意,其實是認清自己不可能寫得更好的事實,不得不就此寄出去。將卡片投進郵筒的那一刻,青澀愚傻的心好像也跟著投進去了。然後,從十二月中等到耶誕節,過了耶誕節又等到新年,大多是沒有回音的

。偶爾收過的回信,也只是寫些「彼此勉勵,好好用功」,那種就算攤給父母師長看也不會尷尬的東西。接著在失望中度過農曆新年,被新學期的課業和考試淹沒,慢慢忘記萍水相逢的面容,期待下一次暑假和營隊,尋找下一個值得寫卡片的男生。我還是不知道,你為什麼會開始寫信給我?除了那個老答案──你總是邊笑邊說的答案──你真的同時寫給很多女生,但只有我回信嗎?「大概是沒人追吧!」你說。那時候真的沒人追,天啊,一個也沒有。但我沒說過決定回信的另一個原因──因為你用的信紙摸起來很舒服,很厚實。每週一封信,你都用多少時間寫成?你的字跡一筆一畫刻進信紙裡,在紙背形成反面的凸起。拆信之後,我會先閉著眼睛觸摸信紙背面,猜測你寫了

些甚麼,然後把信折好,放回信封,夜半無人時再正式地、慢慢地讀。那些信真應該珍藏回味。你解說函數比我們老師高明多了,ABBA的歌詞也很棒。不過,我想不起來我都談些甚麼了?大抵是無病呻吟吧。為了看新公園滿開的紫色小花,上學遲到。跟教官爭辯指甲白色的部分有沒有超過指頭尖端,頭髮有沒有過耳垂大於兩公分,還有校慶為什麼不可以邀男校生進來開舞會……其他應該就是世界文學名著的讀書心得吧?你真是一個有耐心的好人。跟阿K一起喝酒那次,你說:「妳覺得我曾經追求過妳嗎?」我斬釘截鐵地說「絕對沒有」。你微笑著點頭,只問我有沒有想過那些信紙為什麼印有我的英文名字。其實阿K在幫你搬印表機的隔天就跑來跟我抱怨了。那時候印表

機很大、很重,我不會不知道。我們錯過了甚麼嗎?如果你說了,或者我問了,某些時刻。而後是各自探險迷失的歲月經年,如今我們還能這樣對話嗎?無論如何都不想失去的人,最好保留在朋友的關係以內。如果跨越界線成為戀人,結局可能是永遠,但也可能是永別。Vincent回來了。我說,打開信箱能看見寫著自己名字的信件,不是廣告、不是帳單,而是親友的筆跡,多麼幸福。他說,人們逐漸不再手寫卡片,改用e-card或只是一般的e-mail。像他這樣的老人,很覺悵然。我大概也是老人了,缺乏擬真的想像力。無論如何,電子卡片怎麼能取代實體卡片呢?一張飄洋過海的卡紙,上面有寄件人撫觸的痕跡,從一滴渲染的墨水猜想你書寫的桌面,或是

讓指紋重疊著指紋,猜想彼此近來的生活。我喜歡朋友隨興夾寄的花瓣、一片楓葉、一縷香氛,還有交換彼此的第一根白髮。希望在Vincent卡片名單上的人們有足夠的時間和心情,看見信封上雪花濡濕的點點斑駁,知道他在甚麼樣的日子裡惦念著、祝福著他們。這台印表機印照片還蠻快的(我會考慮印一些有你名字的信紙)。你看見Vincent的身影吧?郵局就在這條路盡頭右轉再走大約十五分鐘。我換上雪鞋就去。希望這邊的郵差不要發動第二波罷工,卡片能及時飛到你的手上!S

不直接回答問題進入發燒排行的影片

感謝你的觀賞,喜歡我的影片,歡迎幫我按讚、分享,訂閱毆帕的頻道!(開啟小鈴鐺🔔,接收第一手直播與影片資訊)

‣訂閱毆帕http://bit.ly/2STsMmU
‣訂閱毆睨http://bit.ly/2GFBYX9
‣毆帕FB http://goo.gl/kCgFgz
‣毆帕IG https://www.instagram.com/opa_ig
‣加入會員: https://pse.is/TBYE7
‣加入LINE 毆帕交流群 :https://pse.is/394598
‣合作聯絡:[email protected]
===========================
🔍GAME.TV:https://www.game.tv/tw
🔍用電腦玩KOF ALLSTAR: https://bstk.me/q8xmt0cXS
🔍我的好物分享清單 http://tinyurl.com/y65xrpwh
這裡可以找到我們曾用過、喜歡用的商品,貨源都是來自原廠及各知名供應商,請可以安心。
如果價錢你可以接受,透過連結購買,我們會得到平台的支持,讓毆帕毆睨可以持續分享與創作,謝謝!
‣雷蛇 Mamba Wireless 曼巴無線電競滑鼠 這裡買https://pse.is/TYMRP
‣微星MSI CLUTCH GM30 電競滑鼠,這裡買 https://pse.is/TNSAZ
‣微星MSI VIGOR GK50 矮軸機械式電競鍵盤 這裡買 https://pse.is/U5VJJ
‣NIPPI膠原蛋白分包裝(5gX30包/1盒) 這裡買 http://tinyurl.com/y3h4p5su
‣NIPPI膠原蛋白大包裝(110gX3袋/1盒)這裡買 http://tinyurl.com/y3u3e9ot

非商業影片 與毆睨合作
===========================
📍直播聊天室與影片留言功能是大家互動的空間,請大家互相尊重,謝謝!
1、直播邊玩遊戲,專注在遊戲時,聊天室訊息很多跳很快,漏掉沒看到的請見諒。
2、請彼此互相尊重,禁止人身攻擊,吵架謾罵,挑釁引戰,扭曲事實、抹黑、釣魚、謾罵...等,情節過重不警告直接黑名單。
3、嚴禁留下任何聯絡方式與談論政治、色情議題,保護個人隱私與觀眾觀賞影片的品質。
4、禁止在聊天室洗頻,禁打廣告,或是貼不明連結。
5、關於個人隱私的問題恕不回答喔。
6、毆帕只是個上班族,每天上班加班時間不確定,無法答應大家”什麼時候可以直播什麼遊戲"。
7、請不要要求毆帕要玩什麼遊戲,什麼時間直播,毆帕有自己的時間規劃,如果每個人都要求,毆帕一個人做不到阿!
8、毆帕這裡是歡樂台,以和諧與歡樂為原則,我們有維持頻道的歡樂與觀看品質的權利。
9、每個人都有權選擇自己喜好,若您不喜歡,不認同以上的原則,請離開,或我們會請你離開唷。
10、留言者視同同意上述規定。
===========================

#毆帕 #OPA #D2R

關於沈浸自己,我說的其實是

為了解決不直接回答問題的問題,作者陳冠中 這樣論述:

此書面報告書寫從個人迷戀於「音」出發,回溯「音」愛好者的身份過渡到 以「音」作為創作思考的歷程,爬梳「音」與聲音藝術間之外的研究,進而追究 「音」作為主體之下,去聲音藝術化的「音」,如何勾勒出「音」的主體性。在 此「音」主體性的建構過程,必需同時進行解構主體性化,也就是說當「音」有 了結構性的系統,「音」也就不在是「音」了。以「音」作為書寫(創作)的對 象,本身就極為弔詭,「音」是無法明確地被定義的,當本文試圖接近「音」主體 性的過程,以及「音」作為創作的思考對象,便是「音」趨向消逝死亡的時刻, 「音」始終面對自身的抵抗性,不得不提醒筆者在整個書寫過程(創作

過程),需 要摧毀書寫結構(作品的形式內容)。以上的文字原寫於西元二零二一年三月十八日, 改寫於西元二零二一年十一月三十日,這些文字以「先將來時」的時態預言著未來, 我在西元二零二一年九月二十三日決定摧毀書寫結構的這一個動作。「只好做壞自己」,是經過疫情之後,重新梳理自我與創作的關係,原先關於「音」 的章節書寫,只保留了「噪動史」的部分放在後記裡面。書寫主軸將重新定位在新作 上面。《代號:劇場的原始積累》因疫情取消公開展演,在無法繼續往下推動進展之 下,取而代之的是,奠基在「只要不睡覺,就會有時間了」這一句話為核心發展的作 品,保留了「無線電」聲音技術作為發展,但這個作品並不是要直接以劇場的

形式去 回應有關劇場的勞動問題,《非得要錯過些什麼》透過與表演者的共創,試圖從「活」 的身體擾動展覽的界線,製造出非在場的真實。

別來無恙(限量紀念禮物書:附贈航空款紙袋+古典風地址貼+英倫明信片)

為了解決不直接回答問題的問題,作者鄧惠文 這樣論述:

「限量紀念版禮物書」內含:   航空款牛皮紙袋 1個、古典風地址貼 1枚 與 明信片 2張(贈品不包含筆),  讓您在想念的季節裡,送給遠方最想念的人。 除了那些專業名詞,告訴我,愛 到底是甚麼?   療癒系愛情心理作家--鄧惠文    以撼動人心的溫暖筆觸V.S.超越語言的心之影像  展現個人全新文字、攝影創作   你有多久沒親筆寫信給你的 愛人 / 親人/ 好友?  捎一封信寄給久未見面的人  信中有想念的 字 與 氣味   郵戳 郵票  一片拾起的枯葉  還有 信紙背後一行行凸起的筆痕......   真正的堅強不是拒絕情感,而是承受情感的沉重   鄧惠文醫師再次用細密溫暖的文字書寫成的

一封封「情」書,更拍出許多觸動思維與感受的影像,文字之外透過影像傳達更多情感與直覺的訊息。信中跨越時間與空間,詮釋著人和人之間關於愛與關係的思緒,進而衍生看似對立的概念:自由與依戀、個體與連結、探尋與回歸等。引領我們在回望曾經告別的念戀情懷時,能更清晰的思考許多有關「愛」的矛盾存在。   別來無恙,獻給對於愛的暈眩仍然難以割捨的人們。  不論是誰管理著世界  祈求你  給我的親愛  美好一天  --鄧惠文 「紀念版禮物盒」內含:  航空信封袋、古典風地址條貼紙 與 明信片(贈品不包含筆),讓您在想念的季節裡,送給遠方最想念的人。 本書特色   1. 鄧惠文醫師嘗試以書信體作為療癒文學的全新個人

創作。   2. 作者多次居遊歐洲,除了進修專業課程外,許多感動人心的文字也在異鄉不同的空間與氛圍之下孕育而生,傳遞出更真實的內心感觸。   3. 書中挑選超過70張的攝影創作,為作者居遊歐洲期間所拍攝的照片,不僅超越語言的意涵,在有限的文字之外,更傳達許多情感與直覺的訊息。 作者簡介 鄧惠文   精神科醫師 / 心理治療師 現職  會心診所 / 台安醫院精神科兼任主治醫師  從事精神分析取向的個人 / 伴侶心理治療、心理成長課程、電視 / 廣播媒體 、以及寫作。  研究與教學主題:人際思維的拆解與重構,個體化歷程的心理探索。 個人著作  《還想遇到我嗎》《寂寞收據》《非常關係》《寫給你的愛情

床邊故事》等。 學經歷  台大醫院精神科總醫師  萬芳醫院精神科主治醫師   台北醫學院醫學系  台北醫學大學醫學人文研究所碩士  英國塔維史托克心理治療中心(Tavistock and Portman Clinic)進修  英國塔維史托克伴侶關係研究中心(Tavistock Center for Couple Relationships)進修  美國國際心理治療機構(International Psychotherapy Institute)培訓 起點Origin 手寫的卡片 獻祭.愛 紅鞋子 你那情聖的寂寞 代你參加她的婚禮 小靈的腳趾甲 賦格Fugue 常常出走的女朋友 賦格旅記 吃襪

子怪獸--關於安全感 蜜莉公寓--關於獨處與陪伴 亞特的秩序與混沌--關於男孩與男人 那是個甚麼樣的地方--關於可能性 回家 Return 重讀你的信 心的鏡頭 攝政公園的水鳥 星期天的爹地 與你同行 艾比路錄音室的塗鴉牆 (後記) 旋轉的世界 後記旋轉的世界--後記   整理完稿的這段時間,我正在英國進修榮格發展學派的心理分析。沉浸於各種心靈對立概念的閱讀、講課與討論,是一個強烈的經驗過程。不斷的分析、解體又重組,觸及許多複雜難解的思辨,使我回想許多在治療室、攝影棚或個人經歷中曾經留下的、不容易回答的問題。於是我重新開始琢磨,嘗試與它們對話。   這本書的主題是:自由與依戀、個體

與連結、探尋與回歸,可以說還是關於愛與關係的思緒,但更著重於各種同時存在的矛盾,也就是對立的概念。   有些像是答案,但很多並不是答案。有些問題需要的並不是直接的答案(或者沒有那種答案),而是需要先演繹出更多的問題,釐清我們到底想問甚麼。如果能用很精準的方式問問題,通常答案都會清楚地自動浮現。   (其實,這也算是回答了一個常見的問題:「為什麼心理醫師都不直接回答問題,老是反問我更多的問題?」)   另一部分,我相信影像能夠傳達超越語言的意涵。許多想法最初都是以視覺的影像形成,經過思考的後處理,才變成語言文字的。因此我嘗試將眼中所見、觸動思維與感受的影像拍攝下來,直接呈現在書中,希望在有限的文

字之外,傳達更多情感與直覺的訊息。   寫完最後一篇書信,一種時間不夠用的感覺終於舒緩下來,我決定不再啃麵包,出門去吃中國菜(非常想念米飯!)飽餐一頓之後,店家送我一個幸運籤餅乾。   我小心攤開捲成一小筒、吸滿餅乾油分而變得透明的籤紙,上面寫著:   「Love doesn’t really make the world go round.  It just makes people so dizzy it looks like it.  19  22  33  35  46  49」   意思是:「愛並沒有真的使世界旋轉。  它只是讓人暈眩到以為世界在旋轉。」   至於那一排號碼,應該是要

用來簽樂透吧?   我不那麼在意樂透。我比較在意愛能不能讓世界旋轉。   都不能嗎?總有某種很棒的愛可以吧?如果不管甚麼愛都不能轉動世界,那麼,該讓自己繼續暈眩,才能享受愛很偉大的錯覺?還是該把自己變成不會暈眩的強健體質?   世界不轉,自己也不暈……嗯,以修道而言應該是極上的境界。但會不會很無聊啊?是不是偶爾能旋轉一下比較有趣……   別來無恙,獻給對於愛的暈眩仍然難以割捨的人們。   特別致謝Dr. David Hewison提供本書首篇的畫作。 1.手寫的卡片無論如何都不想失去的人,最好保留在朋友的關係以內。如果跨越界線成為戀人,結局可能是永遠,但也可能是永別。Y:在下雪的地方度耶誕,

很美,卻也真冷。整個月氣溫都很低,行道上的雪結成薄冰,穿普通的鞋寸步難行,開車也十分危險,沒事的人都盡量待在家裡,獨居在樓上八十幾歲的老先生卻裹著毛氈般的大圍巾、吐著白色霧氣出門了。 Vincent。我偶爾會跟他聊天,雖然聽不太懂他的口音。大概是食物用完了,不得不上超市吧?我在窗口喊他,自告奮勇地想幫他去買。結果他說要去郵局寄卡片。「最近手抖得厲害,寫得很慢,希望還來得及!」他朝我揮舞一疊紅色的卡片信封,在白色的雪景裡好漂亮。他緩緩前行,去寄人生第七十幾回的耶誕卡,表情慎重,一如他等待郵差送來信件的時候。你多久沒有收過手寫的卡片了?最後一次互寄賀卡那年,我們幾歲?好像是二十五吧。我有沒有告訴你

──那張是在公司的福利社買的。那年忙到都沒上街,不只是沒見你,連阿嬤家也沒去幾次。在畫著天使的卡片上,我看見燭光搖曳,你也看見了吧?小時候每年都會寫很多卡片,給同學、給老師、給喜歡的男生。如果是給喜歡的男生,一定會買最有氣質的卡片。不一定要有亮粉、音樂或立體聖誕樹,但一定要有氣質。即使不吃飯、把便當錢省下來買也沒關係。有時候同一張卡片要買好幾份,如果覺得字不好看或寫歪了,再心疼也會咬著牙丟掉,重新再寫一張。通常是參加當年的夏令營之後,開始迷戀某個明星高中的學長,從暑假就一直等著耶誕節──總算有個可以聯絡的理由。常常要寫壞好幾張昂貴的卡片,最後才寄出一張勉強滿意的。所謂滿意,其實是認清自己不可能

寫得更好的事實,不得不就此寄出去。將卡片投進郵筒的那一刻,青澀愚傻的心好像也跟著投進去了。然後,從十二月中等到耶誕節,過了耶誕節又等到新年,大多是沒有回音的。偶爾收過的回信,也只是寫些「彼此勉勵,好好用功」,那種就算攤給父母師長看也不會尷尬的東西。接著在失望中度過農曆新年,被新學期的課業和考試淹沒,慢慢忘記萍水相逢的面容,期待下一次暑假和營隊,尋找下一個值得寫卡片的男生。我還是不知道,你為什麼會開始寫信給我?除了那個老答案──你總是邊笑邊說的答案──你真的同時寫給很多女生,但只有我回信嗎?「大概是沒人追吧!」你說。那時候真的沒人追,天啊,一個也沒有。但我沒說過決定回信的另一個原因──因為你用的

信紙摸起來很舒服,很厚實。每週一封信,你都用多少時間寫成?你的字跡一筆一畫刻進信紙裡,在紙背形成反面的凸起。拆信之後,我會先閉著眼睛觸摸信紙背面,猜測你寫了些甚麼,然後把信折好,放回信封,夜半無人時再正式地、慢慢地讀。那些信真應該珍藏回味。你解說函數比我們老師高明多了,ABBA的歌詞也很棒。不過,我想不起來我都談些甚麼了?大抵是無病呻吟吧。為了看新公園滿開的紫色小花,上學遲到。跟教官爭辯指甲白色的部分有沒有超過指頭尖端,頭髮有沒有過耳垂大於兩公分,還有校慶為什麼不可以邀男校生進來開舞會……其他應該就是世界文學名著的讀書心得吧?你真是一個有耐心的好人。跟阿K一起喝酒那次,你說:「妳覺得我曾經追求

過妳嗎?」我斬釘截鐵地說「絕對沒有」。你微笑著點頭,只問我有沒有想過那些信紙為什麼印有我的英文名字。其實阿K在幫你搬印表機的隔天就跑來跟我抱怨了。那時候印表機很大、很重,我不會不知道。我們錯過了甚麼嗎?如果你說了,或者我問了,某些時刻。而後是各自探險迷失的歲月經年,如今我們還能這樣對話嗎?無論如何都不想失去的人,最好保留在朋友的關係以內。如果跨越界線成為戀人,結局可能是永遠,但也可能是永別。Vincent回來了。我說,打開信箱能看見寫著自己名字的信件,不是廣告、不是帳單,而是親友的筆跡,多麼幸福。他說,人們逐漸不再手寫卡片,改用e-card或只是一般的e-mail。像他這樣的老人,很覺悵然。我

大概也是老人了,缺乏擬真的想像力。無論如何,電子卡片怎麼能取代實體卡片呢?一張飄洋過海的卡紙,上面有寄件人撫觸的痕跡,從一滴渲染的墨水猜想你書寫的桌面,或是讓指紋重疊著指紋,猜想彼此近來的生活。我喜歡朋友隨興夾寄的花瓣、一片楓葉、一縷香氛,還有交換彼此的第一根白髮。希望在Vincent卡片名單上的人們有足夠的時間和心情,看見信封上雪花濡濕的點點斑駁,知道他在甚麼樣的日子裡惦念著、祝福著他們。這台印表機印照片還蠻快的(我會考慮印一些有你名字的信紙)。你看見Vincent的身影吧?郵局就在這條路盡頭右轉再走大約十五分鐘。我換上雪鞋就去。希望這邊的郵差不要發動第二波罷工,卡片能及時飛到你的手上!S

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決不直接回答問題的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。