雙性戀定義的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列線上看、影評和彩蛋懶人包

雙性戀定義的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦홍칼리寫的 紅線 和本傑明‧莫瑟的 桑塔格都 可以從中找到所需的評價。

另外網站解答你的問題:深入理解性傾向和同性戀也說明:戀、男同性戀及雙性戀傾向的精神病汚名. 化。心理學關心人們的福祉,致力 ... 性戀或雙性戀者經常遭受的偏見和歧視,可 ... 的定型(即遵循傳統文化所定義的「男性」和.

這兩本書分別來自游擊文化 和衛城出版所出版 。

國立中正大學 教育學碩士在職專班 王雅玄所指導 吳天馨的 彼岸的彩虹—解析恐同症在同性戀/異性戀的視域及其對同志教育的啟示 (2021),提出雙性戀定義關鍵因素是什麼,來自於性傾向、性認同、恐同、內化恐同、同志教育。

而第二篇論文國立臺北教育大學 社會與區域發展學系碩士班 張榮富所指導 吳昭誼的 女同性戀與女雙性戀對伴侶不忠之嫉妒情緒反應 (2021),提出因為有 女同性戀、女雙性戀、性嫉妒的重點而找出了 雙性戀定義的解答。

最後網站【性取向英文】LGBT、LGBTQ、Bi、Queer 的中文意思是?則補充:Bisexual,也可以簡稱為Bi ,是雙性戀者的意思,也就是對男、女兩種性別都會受到 ... 強烈的歧視性和貶義,但時至今日已經被性少數族群重新詮釋、定義,變成LGBTQIA+的 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了雙性戀定義,大家也想知道這些:

紅線

為了解決雙性戀定義的問題,作者홍칼리 這樣論述:

「我很清楚,我毫無保留寫下自身經歷的行為,即是抗爭。」 我為了不再退讓而書寫,希望遇見這本書的你,也別向任何人屈服。 關於無人訴說的女性「性」事 不得不將自己鎖進單人牢房裡的每個「我」,所經歷的身體敘事   「骯髒的女人。妓女。破麻。15歲破處後,不,早在那之前,『骯髒的存在』這個印記,就已如影隨形地跟著我。沉默是我的生存法則。然而我一開口,就讓他們感到害怕。禁錮著我的潮溼單人房,透進了陽光。我所講述的不過就只是關於我,以及這個我所待過的房間而已。那些威脅我的,都是些把人權跟民主掛在嘴邊的人,這令我既憤慨又無奈。但即便如此,我也要厚著臉皮展現這具遭烙上印記且被視作禁忌的軀體。沒錯,我就

髒。又怎樣?」   《紅線:我的性紀錄》書寫了某位韓國女性近乎所有的「性」事。從關於墮胎經驗的證詞開始,到第一次性行為、第一次自慰、第一次高潮、性工作、多邊戀等經驗,以及遭受約會暴力、性騷擾、性侵害等等因太過私密而遭掩埋的故事。作者之所以將種種私密經驗公諸於世,是為了讓人們意識到禁錮自身的「紅線」,並給予人們掙脫束縛的勇氣。   「紅線」,是社會以及我們自己為女性設下的枷鎖,也是驗孕棒上的那兩條血紅劃痕。將女人的身體視為寶物、一做愛就會磨損的守貞教育;漠視女人慾望及高潮、強調支配與征服的性愛敘事;要求男人陽剛暴力、女人柔弱清純又性感的性別角色扮演;將女人視為性商品、年老色衰就大幅貶值的父權

社會;質疑女性感受、要求女人別因小事而憤慨的父權告誡;期待受害者自我譴責的強暴與羞恥文化;將異性戀一對一關係及婚姻制度奉為圭臬的父權家庭神話……。桎梏女人的紅線,令人筋疲力竭。   女性光是擁有這副身軀,就注定被視為骯髒的存在。作者也曾親手替自己套上馬甲,自囚於單人牢房中,並如這個社會所期盼的,在深淵中自責,因羞恥而發顫。然而,如今她已不再被羞愧纏身,也不再囿於紅線。她擁抱自己的慾望,踩過紅線踏入禁區,動筆寫下一直以來遭噤聲的「身體」祕事。她以沾滿淚水的文字,替同樣在羞恥及恐懼中顫抖的女性發聲,只希望能夠觸及那個她。因為她的單人牢房,也曾是她們的單人牢房;她的痛苦,也是千千萬萬個「她」曾經歷

且仍在經歷的痛苦;而她的故事,也是她們的故事。 各方推薦   吳曉樂│作家   張亦絢│小說家   張婉昀│床邊圖書館店長/女人迷內容主任   (按姓氏筆劃排列)   「很喜歡華莎的一首歌《Twit》,歌詞是『柔弱的沈清,環顧一下周圍吧,你就算是痛了都不知道』。投海祭神、換取盲父重見天日的沈清,長期被歌頌著。不過,隨著時代演進,年輕韓國人紛紛表達對此一文本的反思。憑什麼把女性的犧牲和痛苦視為理所當然呢?對我來說,洪承喜的《紅線:我的性紀錄》也在發出同樣的聲音:環顧一下周圍吧,要知道自己正在挨痛了。」——吳曉樂(作家)   「儘管作者筆下的有些事件非常慘烈,《紅線》仍讓我覺得是相當可愛的

一本書。『不要讓人家覺得我們笨、不懂性或沒女性意識』——我常聽見女孩們交換這樣的悄悄話——但洪承喜很乾脆,她要說出的,就是自己怎麼『笨過、不懂性也沒有女性意識過』。我們始終需要更多的女性自畫像,來平衡既有文化的性別失準,而『性的自畫像』不但珍稀,往往也更為感人。承喜所處的社會,與劉綺芬的《逃家》、斐蘭德的《那不勒斯四部曲》與華達的《一個唱,一個不唱》都不盡相同,但在奪回詮釋權上,既相似,又有更不妥協的洞見。我最喜歡的是,承喜在對父權與自我的糾錯力上,既清晰又頑強的表現性。『直言無諱』在本書中,是風格的耀眼開拓,它帶來面對真實的凜冽感、擺脫受辱羞恥的幽默感,以及一種『以女性主義氣質,撤換女性氣質

』的『新性感』。」——張亦絢(小說家)   「本書作者大膽藉由露骨的性互動、如小說般熱烈的生命經驗,碰觸性別化的腳本。狠戳那些藏在日常互動之中,我們次次放過的魔鬼和幽靈。她訴說與拆解的方式,令人折服,就像有人寫出了我們的經驗那樣。閱讀過程既心痛也痛快,我多希望這是自己也有勇氣寫出的一本書。即使作為女性主義者,也能從作者的故事之中,獲得不同啟發與更寬闊的生活想像。這大概是近期我讀過,寫性別與性,寫得最大膽精彩,既動人又靈巧的一本書。我會推薦給接下來我遇到的所有人。」——張婉昀(床邊圖書館店長/女人迷內容主任)   「這本書是最私密也最具政治性的『禁書』。闔上書頁後,我不禁與作者同聲吶喊。沒錯

,我就髒。又怎樣?或許有人會覺得書中內容太過聳動,或者認為一切都是女人沒管好自己才引發的問題。若能引起這樣的反應,那這本書也算盡了它的使命。因為它讓讀者意識到自己內心的紅線。在認知的瞬間,已產生了改變。最隱密的革命正悄悄展開。」——洪承銀(《但願你依舊難受》作者)   「我相信這本書能使許多青年產生共鳴,並帶給人們細細回首自己過往人生的機會。我們需要勇氣,為了揭露,也為了面對。鍥而不捨地屬於創造自己的語言,並為了觸及那語言的聽眾而行,這是究極的政治,更是藝術行為。洪承喜透過這本書,將這般勇氣、政治性行動以及她的藝術攤開在眾人面前。」——Park-Yi Eun Sil(《雙性戀:十二則酷兒故事

》作者)   「手持名為女性主義的燈火,企圖照亮晦暗汪洋的這本書,要我們將眼前的黑暗看得清清楚楚。以自身經驗為例,指出『私密性愛』屬於『公眾革命』的領域,並道破我們對於性愛的潛意識及認知有改變的必要。洪承喜冒著被語言禁錮的風險,赤裸地迎向世界。這本書,我想推薦給往後遇見的所有人。」——Ko-Jeong Gap hee(NGA執委主席/韓信大學教授)  

雙性戀定義進入發燒排行的影片

性別的分類其實除了「男性」和「女性」之外,還有「間性人」、「性別酷兒」、「跨性別」等;性向除了異性戀,還有「 #同性戀 」「 #雙性戀 」「 泛性戀」「無性戀」等等 … 各種分類。

在你還搞不懂這些分類的定義為何之前,先別急著為別人貼標籤。今天就從知名跨性別 Youtuber 罔腰假懷孕,和大韓民國跨性軍人自殺這兩個事件,來重新思考性別的多元性,打破「性別二元論」的守舊觀念。

我的性別由我決定:
▶ 指定性別 vs. 性別認同
▶ 連大韓民國還認為「變性」是精神疾病?!
▶ 非男即女?拜託不要再拿「二元性別」去標籤別人了

在主觀的識別他人之前,請尊重他人的性別認同(可以禮貌地詢問 OK?

🎈 想跟我們一起 happy? 快按下訂閱、Apple Podcast 五星留言,即可免費入場!
😎 派對不提供酒水(歡迎自備邊聽邊喝),但有滿滿的 Girl(誒不是 ...,是 Girl POWER 呦~


本派對由 鬼島之音 Ghost Island Media 製作、出品
🎈 官網|https://ghostisland.media/
🎈 Facebook|https://www.facebook.com/ghostislandme/
🎈 IG|https://www.instagram.com/ghostislandme/

💂‍♂️ 派對主辦:
主持 - ZUKKIM 張竹芩 & ZOE 李菁琪
製作人 - 許凱西 Cathy Hsu
執行製作 - 劉崔佛
剪接 & 混音 - 林迪諾
📩 派對信箱|合作:[email protected]
MB01V4FEX32SOFZ

彼岸的彩虹—解析恐同症在同性戀/異性戀的視域及其對同志教育的啟示

為了解決雙性戀定義的問題,作者吳天馨 這樣論述:

本研究旨從性別平等教育之觀點剖析性認同發展歷程對恐同生成的影響,藉由質性半結構式訪談四位不同性傾向者,瞭解經由家庭成長、求學階段和職場生涯所形塑的性認同對恐同生成的影響情形之探究,以敘事分析法由不同的視域觀點解析性認同發展對恐同成因的影響,以作為性別平等教育上探討同志教育之啟示和恐同相關議題的參考。本研究主要以Cass的性認同發展模式、McDonald的同性戀認同發展階段和Kristine和Falco女同性戀發展四階段論,檢視同性戀的性認同建構,佐以Herek對於恐同的定義及Lourde探討恐同的影響層面,作為理論基礎,收集、分析訪談資料後,歸結出以下的研究結論:1. 同志看待自身的性認同形

構歷程,認為性別認同與性傾向為並存的,兩者間不具有因果關係或相互影響的關聯性;異性戀視自身的性認同形構發展為先出現性別認同,才發展出性傾向且認為兩者具有因果關聯性。2. 異性戀者視性認同發展為統一由性別認同過渡到性傾向之過程,故較難察覺到許多觀念和迷思與父權有關,因此將恐同類歸為社會常態之一;而同志的恐同隨著不同階段的發展歷程,呈現轉化性的消長且各階段面對的難題不一。3. 校園恐同為影響同志青年內化恐同的關鍵,成年後確立同志性認同者,因未直接地受到校園恐同的從眾效應影響,故內化恐同的作用並不明顯,然內化恐同仍是每位同志所需面對的挑戰。4. 同志視恐同為源於異性戀霸權的壓迫;異性戀者以「異常性認

同」論同志因而不覺恐同的存在,然兩者皆忽略父權實為真正的操弄者。5. 父權社會中異性戀家庭觀為恐同的啟蒙,而校園恐同則經由從眾效應得以強化,社會恐同為潛藏的意識型態,使得恐同成為打擊多元社會的延續性迫害。6. 同志教育需注意教師的潛在課程並納入以批判性思維檢視社會常態及爭議,從而化解恐同以破除父權的挾持並養成尊重差異的態度。關

桑塔格

為了解決雙性戀定義的問題,作者本傑明‧莫瑟 這樣論述:

★二○二○年普立茲傳記文學獎 得獎鉅著★ ☆蘇珊.桑塔格生平最完整重要傳記☆ 她的著述,犀利而挑釁,引領思辨, 永遠地改變了我們「看見」事物的方式。 然而在這背後,卻是桑塔格為「看見」事物、 「看見」自我真貌而掙扎的一生。   「從一生深刻而漫長地接觸美學所獲得的智慧,   是不能被任何其他種類的嚴肅性所複製的。」   ——蘇珊.桑塔格   「……我們現在比任何時候都更需要〔桑塔格〕,   而這本傳記讓她繼續挑釁地活著……」   ——《衛報》書評   蘇珊.桑塔格出生在一九三三年的紐約。父母是立陶宛與波蘭猶太人的後裔,兩人婚後曾經短暫居住在中國,但父親在中國時死於肺結核病,使得母

親因而必須孤身踏上漫長的旅途回到美國。桑塔格的母親美麗優雅,但一生深受不安全感所苦。   桑塔格非常早就展現出不凡的聰穎天賦。生活在如她母親這般受困的大人當中,她憑藉超齡早熟的閱讀,讓自己進入到文學、藝術、哲學的世界。十八歲就從芝加哥大學畢業,並被選為學術菁英團體Phi Beta Kappa的一員。大學畢業後,桑塔格首先在學院從事教學,但很快地,她便重新定義了二十世紀「作家」所能發揮的巨大文化影響力。   一九六○年代起,桑塔格陸續發表小說、評論。她以一種全新的語言、全新的光芒照亮了當時文化界的天空。對於美國高雅文化圈的圈內人而言,桑塔格是一股嶄新的源頭活水。經她介紹的歐洲作者、小眾藝術家

的名字,與經她描述的作品與現象,幾乎一定會引起關注與討論,成為下一波潮流。   彷彿她總能看見醞釀中的、尚未成形的風暴,指認那還未有名字的事物。她的目光超越高雅文化的圈內與圈外,看見事物的價值,將旁人未能理解的人物或作品帶入文化圈內。很長時間她就是高雅文化的象徵,她的評論代表著支撐起高雅文化的嚴格標準。不僅如此,從《反詮釋》、《論攝影》、《疾病的隱喻》,到《旁觀他人之痛苦》,桑塔格一本又一本觀點精闢的評論集,擴大了人們「看見」的範疇,改變人們「看見」事物的方式。   然而少有人知的是,外人眼中聰明絕頂的桑塔格,私下深受焦慮所苦。她經常感到自己身心分離,羨慕更加憑藉身體與直覺行動的人。經常恐

懼自己「看不見」真正重要的事物。   ★    她的一生中有過許多情人,同性和異性都有,當中不乏政治、藝術、文學、電影各界的名人,當中有些人與她維繫了終其一生獨特的關係。然而,也有不少失戀令她陷入痛苦深淵。   ★    她對「看不見」真相的恐懼,也包括對被冷戰意識形態、被國家宣傳所遮蔽的事物。這使得她走到歷史現場。親自拜訪越戰剛結束的越南,革命後的中國、古巴,贖罪日戰爭時的以色列,走入柏林圍牆倒塌的現場,與內戰中的塞拉耶佛。即使,到了現場,她體驗到另一種遮蔽。   ★    中年之後,她罹患癌症,在病榻上以親身經歷對疾病進行了省思。她無法停止意識到自己、意識到世界,於是便不斷去理解那意

識,意識背後的機制。   ★    她是他人眼中菁英文化圈的局內人,卻時時感到自己是無法獲得安慰的局外人。   這是一位絕頂聰明的女性,對自己在世間的存在有無盡的焦慮。她的文字總能如一根劃亮的火柴般照亮夜空,令人們看見原本看不見的。但是她自身無法安住在被照亮的範圍。   然而她的一生,也讓我們看見一個長久浸淫在藝術與美學中的人生。她反抗想像力的貧瘠。擁抱思辨與審美,拒絕平庸,毫無保留地欣賞她喜愛的藝術家與作家,將他們不為大眾所知的獨特向讀者揭露。在人生的最後,她曾說:「從一生深刻而漫長地接觸美學所獲得的智慧,是不能被任何其他種類的嚴肅性所複製的。」   本傑明.莫瑟的《桑塔格》,是截至

目前,關於蘇珊.桑塔格這位二十世紀文化界巨擘最為全面、整體的傳記。莫瑟進行了大量驚人的研究,不但深入檔案資料,更追索桑塔格的腳步,在世界各地採訪了曾直接或間接接觸過、曾談論過或未曾公開談論過她的人,從而描繪出了桑塔格精彩豐富的一生,與她複雜的性格與面貌。也因此,本書榮獲二○二○年普立茲獎殊榮。 本書特色   1. 蘇珊‧桑塔格大概是最能代表二十世紀美國知識分子的人物,甚至是探訪現代文化不可或缺的鑰匙。閱讀她的一生,我們也是在閱讀這個時代何以成為如此的樣貌。也一如法國的西蒙‧德‧波娃,以及德國的漢娜‧鄂蘭,美國的蘇珊‧桑塔格,同樣替女性與所有少數族群樹立了一個前行者的典範、想像,帶來更豐富多

元的聲音與視角,以及可能性。她的生命經驗,值得我們細細品嘗。   2. 書中附有兩部分、總共三十二頁的圖片頁,栩栩呈現桑塔格的生命階段,以及影響她生命的人、事、物。其中更有許多圖片是她畢生珍藏,如今典藏於UCLA,一般市面難以見得,十分珍貴。   3. 桑塔格的著作,如《反詮釋》、《論攝影》、《疾病的隱喻》、《旁觀他人之痛苦》,在臺灣至今也都在相關討論中占有重要的地位。這本傳記,一方面能讓人理解這些著作誕生的脈絡,作者也將之與桑塔格本人的日記、生平進行比對、評析,藉此,勢必能對這些論述有更深刻的反思。 得獎紀錄   ☆榮獲二○二○年普立茲獎。   ☆獲《西雅圖時報》、《歐普拉雜誌》選入

年度最佳書籍。   ☆入圍美國筆會傳記獎,倫巴達文學獎最後名單。 各方讚譽,齊聲推薦   成令方(高雄醫學大學性別研究所退休教授)   但唐謨(影評人)   宋欣穎(電影導演、編劇、作家)   李屏瑤(作家)   李桐豪(記者、作家)   李惠貞(獨角獸計畫經營者)   柯裕棻(政治大學傳播學院副教授)   紀大偉(政治大學臺灣文學所副教授)   紀金慶(國立海洋大學與臺灣師範大學助理教授)   許菁芳(作家)   陳宜倩(世新大學性別研究所教授)   葉浩(政治大學政治學副教授)   詹宏志(作家)   聞天祥(影評人)   劉文(中央研究院民族學研究所助研究員)   蔡詩萍(作家、廣播

主持人)   顏擇雅(作家、出版人)   蘭萱(資深媒體人、中廣蘭萱時間節目主持人) 各界評論   「蘇珊 ‧ 桑塔格揭竿挑戰美學傳統,提出坎普(camp)概念,掀起普普藝術的風潮,成為同志的最愛。這位改變美國文化的公共知識份子,到底如何『成為蘇珊‧桑塔格』?其實她冷靜與距離感的外表,隱藏著炙烈的矛盾,甚至一輩子都不願公開的秘密,原來她喜愛的是女人。與衛城出版的《成為西蒙波娃》並列閱讀,可以看到這一世紀菁英女性建立自我的掙扎與突破。」──成令方,高雄醫學大學性別研究所退休教授   「想像一個沒有蘇珊.桑塔格貢獻的美國文化,已經很困難;而很快地,要在沒有班傑明.莫瑟對桑塔格的描述下想像她的

人生,也會是一樣的困難。像桑塔格這樣非凡的一生,需要一本非凡的傳記。現在,這個需要已經被精闢地、奢侈地達成了。」──麥可.康寧漢,普立茲獎得主、小說《時時刻刻》作者   「莫瑟的成就實在是令人嘆為觀止:書中涵蓋了對傳主非凡的了解,她所處的環境,她的作品,她的想法,她的朋友和家人,美麗的散文,非凡的洞察,了解她被驅策的情感生活與她如恆星般的知性生活的能力。」──蕾貝嘉.索爾尼,《浪遊之歌:走路的歷史》、《黑暗中的希望:政治總是讓我們失望,持續行動才能創見未來》作者   「一本驚人的、令人愛不釋手的書,可說是蘇珊.桑塔格傳記的定本了。我想像不出還會需要關於她人生的另一本書。」──西格麗德.努涅

斯,《摯友》作者   「非常傑出……我們現在比任何時候都更需要〔桑塔格〕,而這本傳記讓她繼續挑釁地活著:喜歡爭論,任性恣意,經常是對的,總是有趣的,鼓舞著我們在自己的遊戲中更加升級,因為我們看著她在她的遊戲中超凡攻頂。」——《衛報》   「這是一本里程碑式的傳記,首次在這位無人可比的文化界重量級人物過世之後,重新將她介紹給大眾。」——《紐約時報》   「極度引人入勝,從頭到尾充滿洞察……本書將這位偉岸的知識界發電廠——她無可抵擋、令人畏懼,也經常在作品中頑強地不近人情——再次帶回到她人生的尺度……非常迷人。」——《新共和》   「非常迷人……莫瑟的桑塔格傳記,是一本有關桑塔格的導讀,也

是有關桑塔格所想要的、與背後原因的導讀,更是對這個既激發桑塔格靈感、又與桑塔格不斷鬥爭的世界的導讀。」——《洛杉磯時報》   「這是一本技巧成熟,敘事活潑,且進行了驚人的研究的書,整體而言,既沒有為傳主洗白,也沒有訓斥她:它努力讓讀者看見桑塔格,正如她的本貌,是一個複雜的人。〔莫瑟〕栩栩如生地寫出一個由許多碎片構成、決心要在時代中留下印記的女人,並令我們發自內心地感受到她的那些碎片——傲慢,焦慮,與她所達成的!真正是不簡單的成就!」——《紐約時報書評》   「深具說服力與啟發性……達成了一本傳記真正應該做的:豐富了我們對傳主的認識。」──《洛杉磯書評》   「劃時代的紀念碑之作,而又兼具

優雅。」──《大西洋月刊》   「〔桑塔格〕是狂熱的,熱烈的,受到驅策的,慷慨大方的,自戀的,如神祇般威嚴的,遲鈍的,令人瘋狂的,有時可愛但是不是那麼令人容易喜歡。莫瑟擁有足夠的自信與博學,能在一本傳記中把所有這些相反矛盾的面向呈現在一起,足以與傳主的尺度相稱。他也是一個充滿天分,具有同理心的寫作者。」──《泰晤士報文化副刊》

女同性戀與女雙性戀對伴侶不忠之嫉妒情緒反應

為了解決雙性戀定義的問題,作者吳昭誼 這樣論述:

自2019年臺灣同性婚姻合法化後,同性戀伴侶的戀情較以往更能知曉,也逐漸浮現於大眾視野。國內已有不少關於同性戀議題的探討,研究方向有:自我身分認同、出櫃歷程、同志伴侶關係和身材偏好等,但對於其親密關係中的嫉妒情緒與性威脅是否與異性戀有所迴異,相關資料鮮少被提及,因而促使此次研究。研究者係以參考文獻中所建立「猜測伴侶與異性親密關係之調查問卷」為依據做「女同性戀與女雙性戀猜測伴侶與同性或異性親密關係之調查問卷」的建立。以問卷數據分析,探討女同性戀與女雙性戀族群在親密關係中面對伴侶不忠所產生之情緒反應。本研究結果發現:(一)配偶偷獵理論於女同性戀及女雙性戀族群的親密關係中得到了應證。(二)

女雙性戀及女同性戀者與異性戀男女皆為嫉妒情緒越高,其受到的情感威脅、性威脅感受也越高。(三)女雙性戀者在面對異性威脅時所引發的嫉妒情緒高於女同性戀者面對同性威脅。(四)女雙性戀與女同性戀者其嫉妒情緒的增長與年齡高低無關聯。